Larry - BENTAYGA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Larry - BENTAYGA




BENTAYGA
BENTAYGA
(J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
(Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi)
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник)
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник)
J'suis dans l'Bentley, pas l'velar, j'recompte la kichta ge-lar
Я в Bentley, а не в Velar, пересчитываю бабки, ge-lar
J'profite du temps qu'j'ai, c'est d'l'argent pour l'argent, on t'attache ou bien on t'bé-bar
Наслаждаюсь тем, что имею, деньги ради денег, свяжем тебя или пристрелим, бе-bar
On t'attache ou bien on t'bé-bar, j'suis dans l'Bentley, pas l'velar
Свяжем тебя или пристрелим, бе-bar, я в Bentley, а не в Velar
J'recompte la kichta, j'vois le temps passer, moula soigne toutes mes peines
Пересчитываю наличку, вижу, как летит время, моя милая лечит все мои печали
J'ai peur de m'noyer, j'garde les miens près d'moi pour le partage
Боюсь утонуть, держу своих близких рядом, чтобы делиться
J'ai un bon baveux, des bons plavons et un pare-balles
У меня надежный пес, надежные потолки и бронежилет
Excessif pécheur, j'suis pas mauvais, que Dieu m'pardonne
Грешник по натуре, но я не плохой, да простит меня Бог
Mon poignet brille, brille, brille, j'suis dans Bentayga
Мое запястье сияет, сияет, сияет, я в Bentayga
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
Là, fais gaffe, ne fais pas de faux pas
Эй, осторожнее, не делай ошибок
Quatre anneaux, quatre roues motrices, on bang
Четыре кольца, полный привод, мы делаем bang
Cité blanca, revente de coca
Белый город, торговля коксом
Dans les naseaux comme Kurt Cobain
В ноздри, как Курт Кобейн
Là, fais gaffe, ne fais pas de faux pas
Эй, осторожнее, не делай ошибок
Ça tire dans l'tas
Стреляют в толпу
Quatre anneaux, quatre roues motrices, on bang
Четыре кольца, полный привод, мы делаем bang
Ring-ring, ça fait qu'sonner
Дзынь-дзынь, этот звук не прекращается
J'ai peur de m'noyer, j'garde les miens près d'moi pour le partage
Боюсь утонуть, держу своих близких рядом, чтобы делиться
J'ai un bon baveux, des bons plavons et un pare-balles
У меня надежный пес, надежные потолки и бронежилет
Excessif pécheur, j'suis pas mauvais, que Dieu m'pardonne
Грешник по натуре, но я не плохой, да простит меня Бог
Mon poignet brille, brille, brille, j'suis dans Bentayga
Мое запястье сияет, сияет, сияет, я в Bentayga
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
(J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
(Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник
J'peux la uer-t toute la nuit, c'est pas ma gasoline
Могу глазеть на нее всю ночь напролет, не жалея бензина
J'lui fais toutes les prises, toute la semaine, du lundi au lundi)
Я вытворяю с ней все, что захочу, всю неделю, с понедельника по понедельник)





Авторы: Larry, Aznar Zahora, Wilson Silva, Laurent Christophe Soualmi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.