Larry - Cocaina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Larry - Cocaina




Cocaina
Кокаин
This is Celloprod on the beat
Это Celloprod на бите
Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna
Ты запросто берешь у нас кокаин, детка,
La mort t'atteint, la bastos ne te fera pas d'récit
Смерть настигнет тебя, пуля не расскажет историю,
L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags
Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту,
Il faut rapporter plus de billets verts et violets
Нужно приносить больше зеленых и фиолетовых купюр.
Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna
Ты запросто берешь у нас кокаин, детка,
La mort t'atteint, la bastos ne te fera pas d'récit
Смерть настигнет тебя, пуля не расскажет историю,
L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags
Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту,
Il faut rapporter plus de billets verts et violets
Нужно приносить больше зеленых и фиолетовых купюр.
On arrive en barbare dans le décor (décor), pull up si t'as prod' sale comme déco' (déco')
Мы врываемся варварами (варварами), подъезжай, если твой продукт грязный, как декор (декор),
Et mon pote, ça vient du 6-7 comme j'découvre, j'mets des têtes à la passa, senseï, con
И, дружище, это из 6-7, как я понял, я отправляю головы в нокаут, сенсей, блин,
Hallyday ou mensonge, moi j'parle pas, j'suis un mec d'la cité blanca, j'me dégonfle pas
Хэллидей или ложь, я не говорю, я парень из белого города, я не сдаюсь,
Ramène-nous tes potes, pute, on n'attend qu'ça, mais maintenant que le buzz est lancé, j'ai laissé ça
Приводи своих подружек, шлюха, мы только этого и ждем, но теперь, когда шум поднялся, я забил на это,
J'suis dans la cabine ou dans son cavu, maintenant qu'y a du buzz, on est dans le concret
Я в студии или в ее машине, теперь, когда есть хайп, мы занимаемся конкретными делами,
Monnaie sur le contrat, bellek aux contraintes, faudra les contrer ou tu vas tomber
Деньги по контракту, война с ограничениями, придется им противостоять, или ты упадешь,
J'suis dans mon tieks 'sin, ou dans la Benzo, location plaisir, j'suis pas un teur-men
Я в своем районе или в Бенце, аренда для удовольствия, я не лох,
Périmètre balisé, ça veut verbaliser, mort aux porcs immédiate, ça passe dans les médias
Оцепленная территория, хотят составить протокол, смерть свиньям немедленно, это попадет в СМИ.
Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna
Ты запросто берешь у нас кокаин, детка,
La mort t'atteint, la bastos ne te fera pas d'récit
Смерть настигнет тебя, пуля не расскажет историю,
L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags
Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту,
Il faut rapporter plus de billets verts et violets
Нужно приносить больше зеленых и фиолетовых купюр.
Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna
Ты запросто берешь у нас кокаин, детка,
La mort t'atteint, la bastos ne te fera pas d'récit
Смерть настигнет тебя, пуля не расскажет историю,
L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags
Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту,
Il faut rapporter plus de billets verts et violets
Нужно приносить больше зеленых и фиолетовых купюр.
J'écoutais du "Many Men" (men, men), mes écouteurs, le même bâtiment ('timent)
Я слушал "Many Men" (men, men), мои наушники, тот же дом ('timent),
J'aurai naître à Baltimore (wouh, wouh), lever un compèt' et tout de suite (wouh, wouh)
Мне следовало родиться в Балтиморе (wouh, wouh), поднять конкурента и сразу же (wouh, wouh),
J'sers un ient-cli sur deux, la concu' s'tape, c'est un gars à moi qui peut finir le taff (taff, taff)
Я угощаю каждого второго клиента, сучка в ударе, это мой парень может закончить работу (taff, taff),
Drogué, j'approuve si t'apportes ma maille, j'étais dans le tapin, j'ai la coke, y'a foye
Наркоман, я одобряю, если ты приносишь мои деньги, я был в проституции, у меня есть кокс, есть спрос.
On m'a flairé dans l'ombrage, tu l'sais (tu l'sais), j'suis rapide si mon Glock je sors (je sors)
Меня учуяли в тени, ты знаешь (ты знаешь), я быстр, если достаю свой Glock (достаю),
Pour la famille, j'vais faire l'nécessaire ('cessaire), j'te connais pas, va falloir que tu sortes (que tu sortes)
Ради семьи я сделаю все необходимое ('cessaire), я тебя не знаю, тебе придется уйти (придется уйти),
Et les plus grands, faut pas qu'ils s'en mêlent (s'en mêlent)
И самым крутым не стоит вмешиваться (вмешиваться),
Y'a des masques qui vont tomber au tournant (tournant)
Есть маски, которые упадут на повороте (повороте),
J'impressionne des gens quand j'leur échappe ('chappe)
Я впечатляю людей, когда им ускользаю ('chappe),
Et c'est toujours capuché que j'échange (wouh)
И я всегда в капюшоне, когда обмениваюсь (wouh).
Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna
Ты запросто берешь у нас кокаин, детка,
La mort t'atteint, la bastos ne te fera pas d'récit
Смерть настигнет тебя, пуля не расскажет историю,
L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags
Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту,
Il faut rapporter plus de billets verts et violets
Нужно приносить больше зеленых и фиолетовых купюр.
Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna
Ты запросто берешь у нас кокаин, детка,
La mort t'atteint, la bastos ne te fera pas d'récit
Смерть настигнет тебя, пуля не расскажет историю,
L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags
Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту,
Il faut rapporter plus de billets verts et violets
Нужно приносить больше зеленых и фиолетовых купюр.
(Tu pé-cho volontiers chez nous la cocaïna)
(Ты запросто берешь у нас кокаин, детка)
(L'amour est dans la mort, tu sniffes pas, t'as les nerfs schlags)
(Любовь в смерти, не нюхаешь нервы ни к черту)





Авторы: Michael Pizzera, Abdelmalik Yahyaoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.