Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(This
is
Cello
Prod
on
the
beat)
(Das
ist
Cello
Prod
auf
dem
Beat)
Ils
fument
d'la
moquette
Sie
rauchen
Teppichboden
Tes
rappeurs
ils
parlent
qu'ils
jactent
Deine
Rapper,
sie
reden
nur
und
quatschen
Ils
fument
d'la
moquette
Sie
rauchen
Teppichboden
Tes
rappeurs
qu'ils
parlent
qu'ils
jactent
Deine
Rapper,
die
reden
nur
und
quatschen
Ils
veulent
faire
les
artistes
Sie
wollen
Künstler
spielen
Tant
mieux,
t'es
pas
rappeur
Umso
besser,
du
bist
kein
Rapper
Mon
premier
banger
Meinen
ersten
Banger
Je
l'ai
fait
seul
dans
une
cave
Habe
ich
allein
in
einem
Keller
gemacht
La
même
cave
où
on
détaille
du
crack
Demselben
Keller,
in
dem
wir
Crack
verkaufen
J'ai
coffré
les
chèques
Ich
habe
die
Schecks
eingelöst
J'ai
pas
fait
la
mala
Ich
habe
keine
Scheiße
gebaut
Un
appart,
deux
apparts,
j'achète
une
Rolex
Eine
Wohnung,
zwei
Wohnungen,
ich
kaufe
eine
Rolex
J'récidive
l'opération
à
chaque
bum-al
Ich
wiederhole
die
Operation
bei
jedem
Album
Eux
tous,
ils
m'connaissent
Sie
alle
kennen
mich
Moi
j'prends
pas
15
pourcent
Ich
nehme
keine
15
Prozent
J'me
fous
sur
tes
côtes,
j'suis
pénible
Ich
nerve
dich,
ich
bin
anstrengend
On
va
pêcher
sur
toi-même,
tu
es
béni
Wir
werden
dich
ausnehmen,
du
bist
gesegnet
Rodav
depuis
mes
ennemies
font
du
bunnyhop
Seitdem
machen
meine
Feinde
Bunnyhop
C'est
des
fakes
les
armes
dans
tes
clips
(dans
ta
story)
Die
Waffen
in
deinen
Clips
(in
deiner
Story)
sind
Fakes
Ils
sont
pleins
sur
les
clip,
plein
comme
un
Zénith
Sie
sind
vollzählig
in
den
Clips,
voll
wie
ein
Zenith
Quand
faut
en
découdre
la
plupart
sont
timides
Wenn
es
ums
Austeilen
geht,
sind
die
meisten
schüchtern
C'est
une
catin,
c'est
une
chienne
en
laisse
(wouf
wouf)
Sie
ist
eine
Schlampe,
eine
Hündin
an
der
Leine
(wuff
wuff)
Il
raconte
ma
vie
devant
c'est
fan
Er
erzählt
mein
Leben
vor
seinen
Fans
J'rapperai
jamais
à
perte
Ich
werde
niemals
mit
Verlust
rappen
J'fais
partie
de
ces
gens
qui
n'aiment
pas
perdre
Ich
gehöre
zu
den
Leuten,
die
nicht
gerne
verlieren
J'veux
le
même
compte
en
banque
que
Elon
musk
Ich
will
dasselbe
Bankkonto
wie
Elon
Musk
Le
shooter
porte
un
masque
357,
il
tire
même
dans
la
masse
Der
Schütze
trägt
eine
Maske
357,
er
schießt
sogar
in
die
Masse
On
me
demande
si
les
affaires
avancent
Man
fragt
mich,
ob
die
Geschäfte
vorangehen
La
concu
en
brrrrrrr
Die
Konkurrenz
in
brrrrrrr
Messieurs
attention
Meine
Herren,
Achtung
Toute
ce
qu'il
racontent
ne
sont
que
des
inventions
(marchant
de
sable)
Alles,
was
sie
erzählen,
sind
nur
Erfindungen
(Sandmann)
T'as
niqué
le
gamos,
enculé
faut
pas
payer
la
caution
Du
hast
den
Wagen
geschrottet,
Arschloch,
du
musst
die
Kaution
nicht
bezahlen
Il
a
rentré
une
loc
dans
le
mur,
faut
qu'il
paye
la
caution
Er
hat
eine
Mietkarre
gegen
die
Wand
gefahren,
er
muss
die
Kaution
bezahlen
Tout
dans
le
paraître,
il
flex
mais
c'est
pas
à
lui
Alles
nur
Schein,
er
gibt
an,
aber
es
gehört
ihm
nicht
J'investis
les
sous
du
rap,
car
c'est
pas
à
vie
Ich
investiere
das
Geld
aus
dem
Rap,
denn
es
ist
nicht
für
die
Ewigkeit
On
est
pas
ami
négatif
est
l'avis
Wir
sind
keine
Freunde,
negativ
ist
die
Meinung
Je
rompicham,
ils
rompichèrent
à
tes
sorties
Ich
pennte,
sie
pennten
bei
deinen
Auftritten
MMM
Money
Make
Mentality
(212)
MMM
Money
Make
Mentality
(212)
Après
le
ça
vient
d'où,
tout
de
suite,
j'agresse
Nach
dem
Woher
kommt
das,
greife
ich
sofort
an
J'ai
pas
changé
de
bigo,
j'ai
cassé
la
puce
Ich
habe
mein
Handy
nicht
gewechselt,
ich
habe
die
SIM-Karte
zerstört
Ils
trouvent
que
j'abuse,
j'déteste
l'humain
adulte
Sie
finden,
dass
ich
übertreibe,
ich
hasse
erwachsene
Menschen
J'ai
mis
le
masque
et
les
gants,
j'prie
pour
que
personne
m'ai
vu
Ich
habe
die
Maske
und
die
Handschuhe
angezogen,
ich
bete,
dass
mich
niemand
gesehen
hat
Moi,
j'me
suis
fait
tout
seul,
tu
peux
le
vérifier
Ich
habe
alles
selbst
gemacht,
du
kannst
es
überprüfen
J'suis
l'héritier
de
personne
c'est
la
vérité
Ich
bin
niemandes
Erbe,
das
ist
die
Wahrheit
Big
backwoods
j'défonce
la
pièce
(la
pièce)
Big
Backwoods,
ich
zerstöre
den
Raum
(den
Raum)
J'pense
qu'au
biff
le
reste
c'est
cuit
(c'est
die)
Ich
denke
nur
ans
Geld,
der
Rest
ist
gelaufen
(ist
vorbei)
Mapessa
appelle
les
mapess
(j'encaisse)
Mapessa
ruft
die
Mapess
an
(ich
kassiere)
Mapessa
appelle
les
mapess
(j'encaisse)
Mapessa
ruft
die
Mapess
an
(ich
kassiere)
Distrib-indé,
mon
gars
c'est
l'contrat
Vertrieb
unabhängig,
mein
Freund,
das
ist
der
Vertrag
Magic
technique
Larry
okotcha
Magische
Technik
Larry
Okotcha
Décale
j'découpe
les
têtes,
j'connais
pas
Geh
weg,
ich
schneide
Köpfe
ab,
ich
kenne
dich
nicht
J'suis
pas
sociable,
c'est
pas
négociable
Ich
bin
nicht
gesellig,
das
ist
nicht
verhandelbar
Le
cash,
j'entasse,
le
cash,
je
place
Das
Bargeld,
ich
häufe
es
an,
das
Bargeld,
ich
lege
es
an
J'grandis,
je
vois,
j'comprends
Ich
wachse,
ich
sehe,
ich
verstehe
Choisi
l'exemple,
le
bizz,
mes
parts,
mon
poste
Wähle
das
Beispiel,
das
Geschäft,
meine
Anteile,
meine
Position
Mes
poches
se
portent,
mes
comptes
se
portent
Meine
Taschen
tragen
sich,
meine
Konten
tragen
sich
Si
les
choses
ce
corsent,
j'ai
d'quoi
refaire
l'décor
Wenn
die
Dinge
schwierig
werden,
habe
ich
genug,
um
die
Szene
neu
zu
gestalten
Fortuné
comme
des
Qataris,
des
billets
dans
l'club
Reich
wie
Kataris,
Geldscheine
im
Club
C'est
plus
du
rap,
c'est
des
menaces,
tous
les
baiser
c'est
l'thème
Das
ist
kein
Rap
mehr,
das
sind
Drohungen,
sie
alle
zu
ficken
ist
das
Thema
C'est
l'thème
de
les
faire
Es
ist
das
Thema,
sie
fertig
zu
machen
Tous
les
haters
dans
la
soupe,
parle
comme
ci
c'est
l'sien
Alle
Hater
in
die
Suppe,
redet,
als
ob
es
ihm
gehört
Fait
les
voyager
dans
la
soute,
manipule
nine
millimètre
Lass
sie
im
Frachtraum
reisen,
manipuliere
neun
Millimeter
Comme
dans
many
men,
rien
est
véridique,
c'est
vérifiable
Wie
in
Many
Men,
nichts
ist
wahr,
es
ist
überprüfbar
Il
sort
un
uzi
voila
Er
zieht
eine
Uzi,
sieh
mal
Il
rafale
tout
ce
qui
cavale,
c'est
peut-être
ta
dernière
balade
Er
schießt
auf
alles,
was
rennt,
vielleicht
ist
es
dein
letzter
Spaziergang
Ah-ah-ah,
ilsort
un
uzi
voila,
il
rafale
tout
c'qui
cavale
Ah-ah-ah,
er
zieht
eine
Uzi,
sieh
mal,
er
schießt
auf
alles,
was
rennt
C'est
peut-être
ta
dernière
balade,
ah,
ah,
ah)
la
dernière
balade)
Vielleicht
ist
es
dein
letzter
Spaziergang,
ah,
ah,
ah)
der
letzte
Spaziergang)
Viens
aller
voir
un
peu
comment
c'est,
dans
le
vrai
monde
(ah,
ah,
ah)
Komm
und
sieh
dir
an,
wie
es
in
der
echten
Welt
ist
(ah,
ah,
ah)
Ça
t'arrive
des
fois,
de
sortir
du
studio?
(Ah,
ah,
ah)
Kommst
du
manchmal
aus
dem
Studio
raus?
(Ah,
ah,
ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry, Michael Pierre Pizzera
Альбом
NCE
дата релиза
23-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.