Larry - PRADA - перевод текста песни на немецкий

PRADA - Larryперевод на немецкий




PRADA
PRADA
J'ai pas la tête dans ça
Ich habe nicht den Kopf dafür
J'étais tout en bas ça pue l'mort
Ich war ganz unten, es stinkt nach Tod
J'ai fait les 400 coups moi
Ich habe alles Mögliche angestellt
J'ai rien gagné case départ
Ich habe nichts gewonnen, zurück zum Start
J'ai plus le temps d'ça, mais
Ich habe keine Zeit mehr dafür, aber
J'aime pas c'que je vois dans l'miroir
Ich mag nicht, was ich im Spiegel sehe
C'est pour l'futur qu'on se prive
Für die Zukunft sparen wir
J'ai plus le temps pour y croire
Ich habe keine Zeit mehr, daran zu glauben
Amour
Liebe
Y a que pour les miens que j'ai de l'amour
Ich habe nur Liebe für die Meinen
Avant d'sortir faut que j'le camoufle
Bevor ich rausgehe, muss ich es verstecken
Dehors c'est mort j'peux pas
Draußen ist es tot, ich kann nicht
Diablesse sapée en Prada (Prada)
Teufelin in Prada gekleidet (Prada)
Mon avenir ne t'appartient pas (il t'appartient pas)
Meine Zukunft gehört dir nicht (gehört dir nicht)
Diablesse sapée en Prada (Prada)
Teufelin in Prada gekleidet (Prada)
Mon avenir ne t'appartient pas (il t'appartient pas)
Meine Zukunft gehört dir nicht (gehört dir nicht)
J'peux pas tout donner tu vois (tu vois)
Ich kann nicht alles geben, siehst du (siehst du)
Sur I-n-s-t-a, t'es trop peu sapé c'est noir
Auf I-n-s-t-a bist du zu wenig bekleidet, es ist düster
J'peux pas tout donner tu vois (tu vois)
Ich kann nicht alles geben, siehst du (siehst du)
Sur IG t'es trop peu sapé c'est noir (c'est noir)
Auf IG bist du zu wenig bekleidet, es ist düster (es ist düster)
Et j'avance petit à petit, pas à pas
Und ich gehe voran, Schritt für Schritt
J'tombe pas dans l'piège, j'fais du business (business)
Ich tappe nicht in die Falle, ich mache Geschäfte (Geschäfte)
J'perds plus mon temps dans l'binks, pas d'heureux
Ich verliere keine Zeit mehr im Block, keine Glücklichen
J'suis pour la durée pas la vitesse, t'y a pas cru mais tu reviens (tu reviens)
Ich bin auf die Dauer aus, nicht auf Geschwindigkeit, du hast nicht daran geglaubt, aber du kommst zurück (du kommst zurück)
Regarde tout ça, qu'est ce que tu constates? (Tu constates)
Schau dir das alles an, was stellst du fest? (stellst du fest?)
Billet violet pour les grosses aff', on s'est enrichit depuis c'est plus l'même
Lila Scheine für die großen Deals, wir sind reich geworden, seitdem ist es nicht mehr dasselbe
Han, han, ya-ya-ya
Han, han, ya-ya-ya
Amour
Liebe
Y a que pour les miens que j'ai de l'amour
Ich habe nur Liebe für die Meinen
Avant d'sortir faut que j'le camoufle
Bevor ich rausgehe, muss ich es verstecken
Dehors c'est mort, j'peux pas
Draußen ist es tot, ich kann nicht
Diablesse sapée en Prada (Prada)
Teufelin in Prada gekleidet (Prada)
Mon avenir ne t'appartient pas (il t'appartient pas)
Meine Zukunft gehört dir nicht (gehört dir nicht)
Diablesse sapée en Prada (Prada)
Teufelin in Prada gekleidet (Prada)
Mon avenir ne t'appartient pas (il t'appartient pas)
Meine Zukunft gehört dir nicht (gehört dir nicht)
J'peux pas tout donner, tu vois (tu vois)
Ich kann nicht alles geben, siehst du (siehst du)
Sur I-n-s-t-a, t'es trop peu sapé, c'est noir
Auf I-n-s-t-a bist du zu wenig bekleidet, es ist düster
J'peux pas tout donner, tu vois (tu vois)
Ich kann nicht alles geben, siehst du (siehst du)
Sur IG t'es trop peu sapé, c'est noir (c'est noir)
Auf IG bist du zu wenig bekleidet, es ist düster (es ist düster)





Авторы: Larry, Aznar Zahora, Wilson Silva, Laurent Christophe Soualmia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.