Текст и перевод песни Larry - Sirène
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
(Ah
bah
ouais,
Bersa)
(А,
ну
да,
Берса)
Et
quand
tu
perds
tout
И
когда
ты
теряешь
всё,
Y
a
qu'la
famille,
quelques
amis,
c'est
tes
cartouches
Остаётся
лишь
семья,
несколько
друзей
– вот
твои
патроны.
Et
pour
eux,
j'suis
prêt
à
tout
И
за
них
я
готов
на
всё,
C'est
nous
les
loups,
on
a
la
dalle,
on
vise
le
pactole
Мы
– волки,
мы
голодны,
мы
метим
на
куш.
Et
ça
fait
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
И
это
звучит
виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Les
sirènes
derrière
moi
font
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Сирены
позади
меня
воют
виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
J'suis
au
tel-hô
et
la
go
m'dit
"oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui"
Я
в
отеле,
и
девчонка
говорит
мне
"да,
да,
да,
да,
да,
да"
En
bas
du
bloc,
ça
vend
la
wee-wee,
wee-wee,
wee-wee
Внизу,
у
дома,
продают
травку,
ви-ви,
ви-ви,
ви-ви
Et
les
sirènes,
les
sirènes
font...
И
сирены,
сирены
воют...
J'me
sens
bien
mieux
dans
le
cinq
étoiles
Мне
гораздо
лучше
в
пятизвёздочном
отеле,
J'prends
les
conseils
de
mes
sangs
qui
m'parlent
Я
прислушиваюсь
к
советам
моей
крови,
которая
говорит
со
мной.
Dans
l'tas,
je
gaze,
psch,
j'lave
tout
l'monde
(okay)
В
толпе
я
смотрю,
пшш,
я
обставляю
всех
(окей)
C'est
grave
comme
ces
putes
retournent
leurs
vestes
Серьёзно,
как
эти
шлюхи
меняют
свои
взгляды.
Le
temps
est
perdu
comme
les
balles
Время
потеряно,
как
и
пули.
On
m'a
dit
d'pas
cala
ceux
qui
parlent
Мне
сказали
не
слушать
тех,
кто
болтает.
J'veux
soulever
toutes
les
coupes
comme
Zidane
Я
хочу
поднять
все
кубки,
как
Зидан.
On
agit
quand
tu
parles,
j'sais
qu'tes
menaces
c'est
des
blablas,
ouais
Мы
действуем,
когда
ты
говоришь,
я
знаю,
что
твои
угрозы
– это
просто
трёп,
да.
Mes
amis
à
moi
font
des
délits
Мои
друзья
совершают
преступления,
Quand
tes
amis
à
toi
se
font
ver-le
Когда
твои
друзья
становятся
червями.
Ta
carrière
est
finie,
Balotelli
Твоя
карьера
закончена,
Балотелли.
Menotté,
j'ai
vu
l'avenir
en
rouge
et
bleu
В
наручниках
я
увидел
будущее
в
красно-синем
цвете.
Et
quand
tu
perds
tout
И
когда
ты
теряешь
всё,
Y
a
qu'la
famille,
quelques
amis,
c'est
tes
cartouches
Остаётся
лишь
семья,
несколько
друзей
– вот
твои
патроны.
Et
pour
eux,
j'suis
prêt
à
tout
И
за
них
я
готов
на
всё,
C'est
nous
les
loups,
on
a
la
dalle,
on
vise
le
pactole
Мы
– волки,
мы
голодны,
мы
метим
на
куш.
Et
ça
fait
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
И
это
звучит
виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Les
sirènes
derrière
moi
font
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Сирены
позади
меня
воют
виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
J'suis
au
tel-hô
et
la
go
m'dit
"oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui"
Я
в
отеле,
и
девчонка
говорит
мне
"да,
да,
да,
да,
да,
да"
En
bas
du
bloc,
ça
vend
la
wee-wee,
wee-wee,
wee-wee
Внизу,
у
дома,
продают
травку,
ви-ви,
ви-ви,
ви-ви
Et
les
sirènes,
les
sirènes
font...
И
сирены,
сирены
воют...
J'ai
pris
l'succès
côté
passager
Я
поймал
успех
на
месте
пассажира,
Depuis
Cité
Blanche,
moi,
j'ai
pas
changé
С
Cité
Blanche
я
не
изменился.
M'en
fous
d'ta
vie,
t'es
que
d'passage
Мне
плевать
на
твою
жизнь,
ты
всего
лишь
прохожий.
Même
si
tu
prends
100G,
on
va
pas
t'arranger
Даже
если
ты
возьмёшь
100
штук,
мы
тебе
не
поможем.
Maman
n'veut
pas
sortir
du
binks
Мама
не
хочет
уезжать
из
района,
Les
souvenirs
de
la
hess,
c'est
ce
qu'il
me
reste
Воспоминания
о
нищете
– это
всё,
что
у
меня
осталось.
Cagoulé,
ganté,
envoie
la
caisse
В
маске,
в
перчатках,
отправляй
деньги.
Un
coup
d'briquet,
un
texte
et
puis
j'enfume
la
pièce
Чирк
зажигалки,
текст,
и
я
задымляю
комнату.
Mes
amis
à
moi
font
des
délits
Мои
друзья
совершают
преступления,
Quand
tes
amis
à
toi
se
font
ver-le
Когда
твои
друзья
становятся
червями.
Ta
carrière
est
finie,
Balotelli
Твоя
карьера
закончена,
Балотелли.
Menotté,
j'ai
vu
l'avenir
en
rouge
et
bleu
В
наручниках
я
увидел
будущее
в
красно-синем
цвете.
Et
quand
tu
perds
tout
И
когда
ты
теряешь
всё,
Y
a
qu'la
famille,
quelques
amis,
c'est
tes
cartouches
Остаётся
лишь
семья,
несколько
друзей
– вот
твои
патроны.
Et
pour
eux,
j'suis
prêt
à
tout
И
за
них
я
готов
на
всё,
C'est
nous
les
loups,
on
a
la
dalle,
on
vise
le
pactole
Мы
– волки,
мы
голодны,
мы
метим
на
куш.
Et
ça
fait
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
И
это
звучит
виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Les
sirènes
derrière
moi
font
wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Сирены
позади
меня
воют
виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
J'suis
au
tel-hô
et
la
go
m'dit
"oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui"
Я
в
отеле,
и
девчонка
говорит
мне
"да,
да,
да,
да,
да,
да"
En
bas
du
bloc,
ça
vend
la
wee-wee,
wee-wee,
wee-wee
Внизу,
у
дома,
продают
травку,
ви-ви,
ви-ви,
ви-ви
Et
les
sirènes,
les
sirènes
font...
И
сирены,
сирены
воют...
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Wi-wi,
wi-wi,
wi-wi
Виу-виу,
виу-виу,
виу-виу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sirène
дата релиза
14-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.