Larry - TOUR DU MONDE - перевод текста песни на немецкий

TOUR DU MONDE - Larryперевод на немецкий




TOUR DU MONDE
WELTREISE
On a déjà fait le tour du tieks
Wir haben die Gegend schon erkundet
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Faire le tour d'la tess
Den Bezirk erkunden
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Ton cœur est malade
Dein Herz ist krank
Cicatrice encore
Noch eine Narbe
Le monde est dur dehors
Die Welt da draußen ist hart
Ça dépend d'où tu sors
Es kommt darauf an, woher du kommst
Moi et toi, c'est la même
Du und ich, wir sind gleich
J'crois qu'un petit peu encore
Ich glaube, ein bisschen mehr noch
Tu verras de la C
Du wirst Koks sehen
Mais j'ai plus rien avoir
Aber ich habe damit nichts mehr zu tun
On se déteste par amour, tu connais
Wir hassen uns aus Liebe, du weißt schon
J'sépare mon cœur et le four
Ich trenne mein Herz und den Ofen
J'me confie à toi, j'te respecte
Ich vertraue mich dir an, ich respektiere dich
Tu connais, c'est qu'avec toi que je les shoote
Du weißt, nur mit dir schieße ich sie ab
Deux enfants compliqués
Zwei komplizierte Kinder
On s'concerte pour tout niquer
Wir beraten uns, um alles zu zerstören
Avec toi le temps est court
Mit dir ist die Zeit kurz
J'enregistre les moments forts
Ich halte die starken Momente fest
Et dans tes yeux
Und in deinen Augen
Je m'en irai m'endormir
Werde ich einschlafen
Un petit verre ou deux
Ein kleines Glas oder zwei
Et j'irai m'endormir
Und ich werde einschlafen
Tant d'amour dans la haine
So viel Liebe im Hass
J'en garde un bon souvenir
Ich behalte eine gute Erinnerung daran
Beaucoup d'absence ah ouais
Viele Abwesenheiten, ach ja
Mais j'fais ça pour mon avenir
Aber ich tue das für meine Zukunft
Des fois j'réponds pas aux appels
Manchmal gehe ich nicht ans Telefon
Elle s'pose questions sur ma life
Sie stellt sich Fragen über mein Leben
C'est l'même programme qu'la veille
Es ist das gleiche Programm wie am Vortag
J'resterai toute la nuit là-bas
Ich werde die ganze Nacht dort bleiben
Tu te nourris de fausses idées
Du ernährst dich von falschen Vorstellungen
Big L au stud cherche des vibes
Big L im Studio sucht nach Vibes
J'te rappelle juste après
Ich rufe dich gleich zurück
Laisse-moi bosser pour la famille
Lass mich für die Familie arbeiten
On a déjà fait l'tour du tieks
Wir haben die Gegend schon erkundet
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Fais le tour d'la tess
Den Bezirk erkunden
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
On a déjà fait l'tour du tieks
Wir haben die Gegend schon erkundet
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Faire le tour d'la tess
Den Bezirk erkunden
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Elle m'dit laisse-les, ils font d'la peine
Sie sagt mir, lass sie, sie tun mir leid
Elle a raison j'calcule pas
Sie hat Recht, ich beachte sie nicht
On sait d'où l'on sort et on sait d'où l'on vient
Wir wissen, woher wir kommen und woher wir stammen
T'es plus trop y en a marre
Du bist nicht mehr oft da, es reicht
La prod raisonne dans l'casque, j'abîme
Die Produktion dröhnt im Kopfhörer, ich zerstöre
La voisine en a marre
Die Nachbarin hat genug
J'sais pas c'que réserve la suite du film
Ich weiß nicht, was die Fortsetzung des Films bringt
Mais pour le moment ça va
Aber im Moment geht es gut
J'ai commis, on a commis des délits
Ich habe begangen, wir haben Vergehen begangen
J'ai commis, on a commis des délits
Ich habe begangen, wir haben Vergehen begangen
Qu'est-ce que la cité t'embellit
Wie sehr die Siedlung dich verschönert
Comme un pote avec toi normal
Wie ein Kumpel mit dir, ganz normal
Ouais j'me pavane dans la ville normale
Ja, ich stolziere durch die Stadt, ganz normal
J'pense à toi quand j'me noie dans le déni
Ich denke an dich, wenn ich mich in der Verleugnung verliere
Et dans tes yeux
Und in deinen Augen
Je m'en irai m'endormir
Werde ich einschlafen
Un petit verre ou deux
Ein kleines Glas oder zwei
Et j'irai m'endormir
Und ich werde einschlafen
Tant d'amour dans la haine
So viel Liebe im Hass
J'en garde un bon souvenir
Ich behalte eine gute Erinnerung daran
Beaucoup d'absence ah ouais
Viele Abwesenheiten, ach ja
Mais j'fais ça pour mon avenir
Aber ich tue das für meine Zukunft
Des fois j'réponds pas aux appels
Manchmal gehe ich nicht ans Telefon
Elle s'pose questions sur ma life
Sie stellt sich Fragen über mein Leben
C'est l'même programme qu'la veille
Es ist das gleiche Programm wie am Vortag
J'resterai toute la nuit là-bas
Ich werde die ganze Nacht dort bleiben
Tu te nourris de fausses idées
Du ernährst dich von falschen Vorstellungen
Big L au stud cherche des vibes
Big L im Studio sucht nach Vibes
J'te rappelle juste après
Ich rufe dich gleich zurück
Laisse-moi bosser pour la famille
Lass mich für die Familie arbeiten
On a déjà fait le tour du tieks
Wir haben die Gegend schon erkundet
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Faire le tour d'la tess
Den Bezirk erkunden
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
On a déjà fait le tour du tieks
Wir haben die Gegend schon erkundet
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Faire le tour d'la tess
Den Bezirk erkunden
Allons faire le tour du monde
Lass uns die Welt bereisen
Tour du tieks, tour du monde
Tour durch die Gegend, Weltreise
Faire le tour d'la tess, tour du monde
Den Bezirk erkunden, Weltreise
Tour du tieks, tour du monde
Tour durch die Gegend, Weltreise
Faire le tour d'la tess, tour du monde
Den Bezirk erkunden, Weltreise






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.