Larry - Pasta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Larry - Pasta




Pasta
Pasta
J′écoute la prod', j′suis sous tequila
Vibing to the beat, tequila's got me feeling right
Avant le casse faut se déguiser
Gotta mask up before we hit the heist tonight
Tu viens m'parler, mais toi t'es qui
You talking to me, girl, who are you anyway?
Retire tes guiboles, on refait ta journée
Get lost, we're about to make your day
J′écoute la prod′, j'suis sous tequila
Vibing to the beat, tequila's got me feeling right
Avant le casse faut se déguiser
Gotta mask up before we hit the heist tonight
Fume la pasta d′serre, appelle tes grands, personne passera dessus
Smoking that greenhouse pasta, call your crew, no one's stopping us
LA2R, en sept mois l'raffut
LA2R, seven months in the game, making a fuss
Elle a capté que j′buzz, alors j'capte la flûte
She noticed I'm buzzing, so I'm pulling her close
Les 2000 c′est chiant, elles font toutes 20 ans
These 2000s girls are a pain, they all act like they're 20 years old
Pec', pec', téma ensuite j′marque le but
Bang, bang, I'm scoring goals, leaving them stunned
Replay du match, elle retire son fut′
Replaying the game, she's taking her clothes off one by one
Griffe comme tigre faut qu'j′la baise sale pute
Clawing like a tiger, gotta take her, the dirty slut
Non, j'déconne c′est toutes des hlels (bang bang)
Nah, just kidding, they're all beautiful (bang bang)
Toutes ces syllabes j'débite, à peine j′débute
Spitting these syllables, barely getting started
Force à ceux qui soutiennent depuis l'début
Shout out to those who've been supporting from the beginning
FB 3-4, tout est carré
FB 3-4, everything's in order
Les faux frères, les putes moi j'm′en suis vite séparé
Fake friends, fake girls, I ditched them all quick
4.4 blickstop rentre dans l′binks
4.4 blickstop fits right in the binks
C'est comme d′habitude, tu guettes mal, tu t'fais coucher
Same old story, watch your back or get knocked down
(C′est comme d'habitude, tu guettes mal, tu t′fais coucher)
(Same old story, watch your back or get knocked down)
Ravitaille monnaie, ravitaille shit
Restock the cash, restock the stash
Ramène du bétail, guetteur guette
Bring in the goods, lookout on watch
C'est tous les jours l'même détail (ah ouais, ah ouais, ah ouais, ah ouais)
Every day the same routine (ah yeah, ah yeah, ah yeah, ah yeah)
Tous les jours, tous les jours l′même bétail (ah ouais, ah ouais, ah ouais, ah ouais)
Every day, every day the same grind (ah yeah, ah yeah, ah yeah, ah yeah)
C′est tous les jours l'même détail (ah ouais, ah ouais, ah ouais, ah ouais)
Every day the same routine (ah yeah, ah yeah, ah yeah, ah yeah)
Tous les jours, tous les jours l′même bétail (ah ouais, ah ouais, ah ouais, ah ouais)
Every day, every day the same grind (ah yeah, ah yeah, ah yeah, ah yeah)
C'est tous les jours l′même détail (ah ouais, ah ouais, ah ouais, ah ouais)
Every day the same routine (ah yeah, ah yeah, ah yeah, ah yeah)
Tous les jours, tous les jours l'même bétail (ah ouais, ah ouais, ah ouais, ah ouais)
Every day, every day the same grind (ah yeah, ah yeah, ah yeah, ah yeah)
J′fais que de zoner le soir et j'souris
Just roaming around at night, feeling alright
Pussy, ramène tes copines, tes cousines
Pussy, bring your girlfriends, your cousins too
Viens dans ma cité y a pas de soucis
Come to my hood, no worries, it's cool
Tous mes gars font du cash, tu peux l'peser
All my boys making cash, you can see it's true
Produits, produits cachés
Products, products hidden away
J′suis pas tron crush, prends cr-cr-crachat
I ain't your crush, take my spit in your face
Ramène du cash dans la caisse, on va l′chercher
Bring cash to the table, we're coming to collect
Ramène tes potes on les stoppe, comment m'titiller
Bring your friends, we'll stop them, how's that for a threat?
Hunga hunga hunga hunga ouais
Hunga hunga hunga hunga yeah
Débite le produit, évite fort tous les débats
Move the product, avoid all the drama, stay clear
Passe-moi les clés que le bolide je démarre
Pass me the keys, let me start the ride
Reptile sur l′té-cô sait bien casser la démarche
Reptile on the T-side knows how to break a stride
Eh pas beau, bâti retire camisole on t'attrape si tu t′vois reprendre l'capital
Hey ugly, built like a tank, take off your shirt, we'll catch you if you try to steal back the capital
LA2R si t′as capté ça, si toi t'es vraiment bonne j'peux te casser l′cul
LA2R if you caught that, if you're truly fine, I might just break your back
Tout est parti, saoule pas (saoule pas), coup d′Kal', t′es sans tess
Everything's gone, don't get drunk (don't get drunk), Kal' shot, you're out of luck
Deux temps, poursuite, cale
Two steps, pursuit, stall
Menottes, keufs et cash (ouh, ah, ouh, ah, ouh)
Handcuffs, cops and cash (ooh, ah, ooh, ah, ooh)
Pétasse cambre tes fesses (tes fesses)
Bitch, arch your back (your back)
Du cash, de l'espèce, on ravitalle même Banlieu 13 (akha)
Cash, bills, we even supply Banlieu 13 (akha)
Bé-bé tout tombé, j′suis venu j'ai vu, j′vais pas baisser ma culotte
Baby girl, all fallen, I came, I saw, I won't drop my pants
Ramène tes grands, j'ai pas peur, j'ai du culot
Bring your crew, I'm not scared, I got guts
Personne pourra frapper mon équipe d′enculés
No one can touch my team of motherfuckers
J′écoute la prod', j′suis sous tequila, eh
Vibing to the beat, tequila's got me feeling right, eh
Avant le casse faut se déguiser, eh
Gotta mask up before we hit the heist tonight, eh
Tu viens m'parler, mais toi t′es qui
You talking to me, girl, who are you anyway?
Retire tes guiboles, on refait ta journée, eh
Get lost, we're about to make your day, eh
J'écoute la prod′, j'suis sous tequila, eh
Vibing to the beat, tequila's got me feeling right, eh
Avant le casse faut se déguiser, eh
Gotta mask up before we hit the heist tonight, eh
Tu viens m'parler, mais toi t′es qui
You talking to me, girl, who are you anyway?
Retire tes guiboles, on refait ta journée
Get lost, we're about to make your day





Авторы: Larry

Larry - Pasta
Альбом
Pasta
дата релиза
20-03-2019

1 Pasta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.