Larry Adler - It Ain't Necessarily So - перевод текста песни на немецкий

It Ain't Necessarily So - Larry Adlerперевод на немецкий




It Ain't Necessarily So
Es muss nicht unbedingt so sein
It ain't necessary so
Es muss nicht unbedingt so sein
Ah, it ain't necessary so
Ah, es muss nicht unbedingt so sein
The things that you're liable
Die Dinge, die du wahrscheinlich
To read in the bible
In der Bibel liest
Ain't necessary so
Müssen nicht unbedingt so sein
Now little David was small
Nun, der kleine David war klein
But, oh, my
Aber, oje
David was small, but, oh, my
David war klein, aber, oje
He slew Goliath
Er erschlug Goliath
Who lie down and dieth
Der hinfiel und starb
David was small, but, oh, my
David war klein, aber, oje
Jonah, he lived in a whale
Jona, er lebte in einem Wal
Oh, Jonah, he lived in a whale
Oh, Jona, er lebte in einem Wal
Man made his home in that fish? abdomen
Ein Mann machte sein Heim im Bauch dieses Fisches?
Jonah, he lived in a whale
Jona, er lebte in einem Wal
Ah, to get into heaven
Ah, um in den Himmel zu kommen
Don't snap for a seven
Setz nicht auf die Sieben
Live clean, don't have no faults
Leb anständig, hab keine Fehler
I take that gospel whenever it?
Ich nehm' das Evangelium, wann immer es
Possible
Möglich ist
With a grain of salt
Mit einer Prise Salz
Little Moses was found in a stream
Der kleine Mose wurde in einem Bach gefunden
Little Moses was found in a stream
Der kleine Mose wurde in einem Bach gefunden
He floated on water
Er trieb auf dem Wasser
Till ole Pharaohns daughter
Bis die Tochter des alten Pharao
Fished him, she says, from that stream
Ihn fischte, sagt sie, aus diesem Bach
I said to get into heaven
Ich sagte, um in den Himmel zu kommen
Don't snap for a seven
Setz nicht auf die Sieben
I'll live fresh, have no faults
Ich leb' rein, hab keine Fehler
But I get my gospel whenever it? possible
Aber ich nehm' mein Evangelium, wann immer es möglich ist
With a tiny hint of salt
Mit einem kleinen Körnchen Salz
Methuselah lived nine hundred years
Methusalem lebte neunhundert Jahre
I said Methuselah lived nine hundred years
Ich sagte, Methusalem lebte neunhundert Jahre
Who calls that living
Wer nennt das Leben
When no gal will give in to no man
Wenn kein Mädel sich auf einen Mann einlässt,
That's nine hundred years
Der neunhundert Jahre alt ist
'Cause it ain't necessary so
Denn das muss nicht unbedingt so sein
I said it ain't necessary so
Ich sagte, das muss nicht unbedingt so sein
Ain't necessary so
Muss nicht unbedingt so sein
I said it ain't necessary so
Ich sagte, das muss nicht unbedingt so sein





Авторы: George Gershwin, Ira Gershwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.