Larry Carlton - Chicks With Kickstands - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Larry Carlton - Chicks With Kickstands




Chicks With Kickstands
Цыпочки с подножками
...
...
I've got fire for a heart
У меня вместо сердца огонь,
I'm not scared of the dark
Мне не страшна темнота.
You've never seen it look so easy
Ты никогда не видела, чтобы это было так легко.
I got a river for a soul
У меня вместо души река,
And baby, you're a boat
А ты, любимая, лодка.
Baby, you're my only reason
Детка, ты моя единственная причина.
If I didn't have you, there would be nothing left
Если бы не ты, не осталось бы ничего,
The shell of a man who could never be his best
Лишь оболочка мужчины, который никогда не смог бы стать лучше.
If I didn't have you, I'd never see the sun
Если бы не ты, я бы никогда не увидел солнца.
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть тем, кто я есть, да.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было.
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me
С твоей любовью никто не сможет сломить меня.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было.
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down
С твоей любовью никто не сможет сломить меня.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me down
Не сможет сломить меня.
Nobody, nobody
Никто, никто
Nobody can drag me
Не сможет сломить меня.
I've got fire for a heart
У меня вместо сердца огонь,
I'm not scared of the dark
Мне не страшна темнота.
You've never seen it look so easy
Ты никогда не видела, чтобы это было так легко.
I got a river for a soul
У меня вместо души река,
And baby, you're a boat
А ты, любимая, лодка.
Baby, you're my only reason
Детка, ты моя единственная причина.
If I didn't have you, there would be nothing left
Если бы не ты, не осталось бы ничего,
The shell of a man who could never be his best
Лишь оболочка мужчины, который никогда не смог бы стать лучше.
If I didn't have you, I'd never see the sun
Если бы не ты, я бы никогда не увидел солнца.
You taught me how to be someone, yeah
Ты научила меня быть тем, кто я есть, да.
All my life, you stood by me
Всю мою жизнь ты была рядом со мной,
When no one else was ever behind me
Когда больше никого не было.
All these lights, they can't blind me
Все эти огни не могут ослепить меня,
With your love, nobody can drag me down.
С твоей любовью никто не сможет сломить меня.
Nobody,
Никто,
Nobody can drag me down
Не сможет сломить меня.
Nobody,
Никто,
Nobody can drag me down
Не сможет сломить меня.





Авторы: Larry Carlton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.