Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord,
Help
me
walk
Herr,
hilf
mir
zu
gehen
Another
mile,
just
one
more
mile;
Eine
weitere
Meile,
nur
noch
eine
Meile;
I'm
tired
of
walkin'
all
alone.
Ich
bin
es
müde,
ganz
allein
zu
gehen.
Lord,
Help
me
smile
Herr,
hilf
mir
zu
lächeln
Another
smile,
just
one
more
smile;
Ein
weiteres
Lächeln,
nur
noch
ein
Lächeln;
I
know
I
just
can't
make
it
on
my
own.
Ich
weiß,
ich
schaffe
es
einfach
nicht
allein.
I
never
thought
I
needed
help
before;
Ich
dachte
nie
zuvor,
dass
ich
Hilfe
brauche;
I
thought
that
I
could
do
things
by
myself.
Ich
dachte,
ich
könnte
alles
allein
schaffen.
Now
I
know
I
just
can't
take
it
any
more.
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
es
einfach
nicht
mehr
ertragen
kann.
With
a
humble
heart,
on
bended
knee,
Mit
demütigem
Herzen,
auf
gebeugten
Knien,
I'm
beggin'
You,
please,
Help
Me.
Flehe
ich
Dich
an,
bitte,
hilf
mir.
Come
down
from
Your
golden
Komm
herab
von
Deinem
goldenen
Throne
to
me,
to
lowly
me;
Thron
zu
mir,
zu
mir
Geringem;
I
need
to
feel
the
touch
of
Your
tender
hand.
Ich
muss
die
Berührung
Deiner
zärtlichen
Hand
fühlen.
Remove
the
chains
of
darkness
Entferne
die
Ketten
der
Dunkelheit
And
let
me
see,
Lord
let
me
see;
Und
lass
mich
sehen,
Herr,
lass
mich
sehen;
Just
where
I
fit
into
your
master
plan.
Wo
genau
ich
in
Deinen
Meisterplan
passe.
I
never
thought
I
needed
help
before;
Ich
dachte
nie
zuvor,
dass
ich
Hilfe
brauche;
I
thought
that
I
could
do
things
by
myself.
Ich
dachte,
ich
könnte
alles
allein
schaffen.
Now
I
know
I
just
can't
take
it
any
more.
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
es
einfach
nicht
mehr
ertragen
kann.
With
a
humble
heart,
on
bended
knee,
Mit
demütigem
Herzen,
auf
gebeugten
Knien,
I'm
beggin'
You,
please,
Help
Me.
Flehe
ich
Dich
an,
bitte,
hilf
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Gatlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.