Текст и перевод песни Larry Hernandez - Duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
solo
una
mirada
tuya,
me
llamaste
la
atención
With
just
one
look
from
you,
you
caught
my
attention
Fue
todo
tan
de
prosa
que
no
supe
como
sucedió
It
was
all
so
poetic
that
I
didn't
know
how
it
happened
Que
forma
tan
bonita
de
hacer
que
yo
me
fijara
en
ti
Such
a
beautiful
way
to
make
me
notice
you
Aunque
no
era
tan
necesario
por
ti
para
decidir
Although
it
wasn't
necessary
for
you
to
decide
Pero
entro
en
tu
vida
un
virus
que
me
supo
superar
But
a
virus
entered
your
life
that
managed
to
overcome
me
Me
arrebato
el
amor
y
claro
me
hizo
mal
It
ripped
away
my
love
and
of
course
it
hurt
me
Duele
duele
que
tu
te
hallas
ido
It
hurts,
it
hurts
that
you're
gone
Me
has
dejado
en
el
olvido
para
nunca
regresar
You've
left
me
in
oblivion,
never
to
return
Duele
duele
que
no
me
hallas
querido
It
hurts,
it
hurts
that
you
didn't
love
me
Tu
rompiste
las
cadenas
como
iba
a
escapar
You
broke
the
chains
as
I
was
about
to
escape
No
tomaste
en
cuenta
lo
que
yo
sentí
por
ti
mujer
You
didn't
take
into
account
what
I
felt
for
you,
woman
Duele
duele
It
hurts,
it
hurts
Desearia
que
la
tierra
me
tragara
y
no
existir
I
wish
the
earth
would
swallow
me
and
I
would
cease
to
exist
Para
que
quiero
la
vida
si
no
estas
juntito
a
mi
What
do
I
want
with
life
if
you're
not
next
to
me?
Ya
no
tengo
nada
que
hacer
para
que
me
quedo
mas
I
have
nothing
left
to
do,
so
why
do
I
stay
here
any
longer?
Ni
cenizas
quedan
de
aquel
amor
que
fue
de
verdad
There
are
no
ashes
left
of
that
love
that
was
real
Pero
entro
en
tu
vida
un
virus
que
me
supo
superar
But
a
virus
entered
your
life
that
managed
to
overcome
me
Me
arrebato
el
amor
y
claro
me
hizo
mal
It
ripped
away
my
love
and
of
course
it
hurt
me
Duele
duele
que
tu
te
hallas
ido
It
hurts,
it
hurts
that
you're
gone
Me
has
dejado
en
el
olvido
para
nunca
regresar
You've
left
me
in
oblivion,
never
to
return
Duele
duele
que
no
me
hallas
querido
It
hurts,
it
hurts
that
you
didn't
love
me
Tu
rompiste
las
cadenas
como
iban
a
escapar
You
broke
the
chains
as
I
was
about
to
escape
No
tomaste
en
cuenta
lo
que
yo
sentí
por
ti
mujer
You
didn't
take
into
account
what
I
felt
for
you,
woman
Duele
duele
It
hurts,
it
hurts
Con
solo
una
mirada
tuya,
me
llamaste
la
atención
With
just
one
look
from
you,
you
caught
my
attention
Fue
todo
tan
de
prosa
que
no
supe
como
sucedió
It
was
all
so
poetic
that
I
didn't
know
how
it
happened
Que
forma
tan
bonita
de
hacer
que
yo
me
fijara
en
ti
Such
a
beautiful
way
to
make
me
notice
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Zazueta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.