Текст и перевод песни Larry Hernandez - El Comandante Fuentes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Comandante Fuentes
Commander Fuentes
Hay
rio
de
Tamazula
There,
by
the
Tamazula
River,
my
love,
De
lejos
traigo
un
presente
From
afar
I
bring
a
message,
just
for
you,
En
el
rancho
"Los
Olivos"
At
the
"Los
Olivos"
ranch,
can
you
believe,
An
matado
a
un
gran
valiente
They've
killed
a
brave
man,
it's
true.
Hizo
confianza
el
amigo
The
friend
placed
his
trust,
it's
a
shame,
'Muere
el
comandante
Fuentes"
"Commander
Fuentes
is
dead,"
they
proclaim.
Yo
no
canto
en
mis
corridos
I
don't
sing
in
my
ballads,
darling,
Lo
que
no
devo
cantar
What
I
shouldn't
sing,
you
see,
Lo
que
les
canto
es
muy
cierto
What
I
sing
to
you
is
true,
believe
me,
Se
los
puedo
demostrar
I
can
prove
it
to
you,
honestly.
Porque
el
comandante
Fuentes
Because
Commander
Fuentes,
my
dear,
Era
un
hombre
muy
formal
Was
a
very
upstanding
man,
I
swear.
Se
vale
de
mucha
astucia
They
used
a
lot
of
cunning,
sweetheart,
De
Leon
pa'
casar
su
presa
From
Leon,
to
corner
their
prey,
they
went,
Y
le
tendieron
la
trampa
And
they
set
the
trap,
so
sly,
Tenia
precio
su
cabeza
His
head
had
a
price,
way
up
high.
La
codizia
y
las
envidias
Greed
and
envy,
my
love,
Los
cobardes
manifiestan
Are
what
cowards
manifest,
it's
rough.
Se
valieron
del
gobierno
They
used
the
government,
can
you
imagine,
Pa'
poder
borrar
la
raya
To
erase
the
line,
their
plan,
Nunca
pudieron
brincarla
They
could
never
cross
it,
though
they
tried,
Por
que
se
les
recelaba
Because
they
were
suspected,
on
every
side.
Ya
podran
andar
tranquilos
Now
they
can
rest
easy,
my
dear,
A
los
que
les
estorbaba
Those
who
he
was
in
the
way
of,
no
fear.
En
Durango
y
Sinaloa
In
Durango
and
Sinaloa,
my
love,
Su
huella
quedo
estampada
His
mark
was
left,
you
see,
Amigos
que
lo
apreciaban
Friends
who
appreciated
him,
it's
true,
Y
andavan
en
la
pasiada
And
who
were
on
the
run,
too.
Su
compadre
"Julio
Ochoa"
His
compadre
"Julio
Ochoa,"
they
say,
Dos
(2)
hombres
de
mucha
alsada
Two
(2)
men
of
high
stature,
no
way.
Hay
panteon
de
Tamazula
There,
Tamazula
cemetery,
my
sweet,
Tres
cruzes
se
ven
de
frente
Three
crosses
can
be
seen,
head-on
you
meet,
Cada
una
con
sus
nombres
Each
one
with
its
names,
so
clear,
Con
el
apellido
'Fuentes'
With
the
surname
'Fuentes',
my
dear.
Chico,
Luis
y
Don
Gregorio
Chico,
Luis
and
Don
Gregorio,
so
brave,
Los
mataron
por
valientes
They
were
killed
for
their
courage,
no
one
could
save.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.