Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal Encachado y Buchón (Live At Nokia Theater Los Angeles, CA/2010)
Mal Encachado y Buchón (Live At Nokia Theater Los Angeles, CA/2010)
Y
alas
plebes
nomas,
And
to
all
the
girls,
Trae
un
carro
nuevo,
He's
got
a
new
car,
Andan
de
tras
de
uno
las
They're
chasing
after
him,
those
Hijas
de
su
chingada
madre,
Sons
of
bitches,
Y
nomas
anda
en
bicicleta
y
ni
lo
pelan.
And
he's
just
riding
his
bike
and
they
don't
even
notice
him.
Hay
le
va
pa
todas
las
interesadas.!
This
goes
out
to
all
you
interested
ladies!
Con
un
porte
diferente,
With
a
different
kind
of
attitude,
Abusado
siempre
al
mil
Always
on
the
lookout
for
danger,
Eviando
si
hay
peligro,
Dodging
it
if
it's
there,
Desconfiado
asi
naci.
Born
suspicious.
Fui
trampero
por
mi
infancia,
I
was
a
hustler
in
my
childhood,
La
vida
me
trato
asi,
Life
treated
me
that
way,
Aveces
tortias
con
sal,
Sometimes
tortillas
with
salt,
Hubo
dias
que
ni
comi.
There
were
days
when
I
didn't
even
eat.
Antes
contaba
borralla,
Before,
I
was
just
a
nobody,
Aora
puros
cabezon,
Now
it's
all
big
money,
Antes
de
trampa
en
los
bailes,
Before,
I
was
just
a
gigolo
at
dances,
Hoy
me
tocan
en
mis
reuniones,
Now
they
play
my
music
at
my
parties,
Hasta
me
cantan
corridos,
They
even
sing
corridos
about
me,
Las
grandes
agrupaciones.
The
great
bands.
Antes
tenia
qe
ser
cola,
Before,
I
had
to
stand
in
line,
Hoy
por
la
cocina
entra
el
hombre,
Now
I
come
in
through
the
kitchen,
Moneda
mata
carita,
Money
makes
the
world
go
round,
Eso
es
mui
cierto
señores,
That's
true,
my
friends,
Con
buena
moneda
With
good
money,
A
de
ser,
asi
me
disen
mis
amores,
That's
how
it
is,
that's
what
my
loves
tell
me,
Mal
encachado
y
buchon,
Badly
dressed
and
stuck
up,
Antes
de
ai
no
me
bajaba,
Before,
I
couldn't
get
out
of
it,
Ahora
controla
en
el
rancho,
Now
I'm
in
control
on
the
ranch,
Ya
no
usa
ropa
usada,
I
don't
wear
used
clothes
anymore,
Hoy
se
desviven
por
el,
Now
they're
all
over
me,
Porque
el
viejon
si
arremanga,
Because
this
old
man
knows
how
to
hustle,
Echele
parejito.!
Let's
do
this!
Y
es
la
pura
neta
plebes.!
And
it's
the
truth,
you
guys!
A
como
es
el
nido
es
el
arbol,
The
nest
is
like
the
tree,
Si
te
rascas
hay
comezon,
If
you
scratch,
it
itches,
Si
estornudas
puede
ser
gripa,
If
you
sneeze,
it
could
be
the
flu,
Biene
junto
con
la
tos,
It
comes
with
the
cough,
Antes
me
hacian
muchos
paros,
Before,
they
used
to
do
me
a
lot
of
favors,
Ahora
soi
el
qe
los
doi.
Now
I'm
the
one
doing
them.
Hay
y
me
deben
un
chingo.
And
they
owe
me
a
lot.
Ahora
me
ise
sinverwenza,
Now
I've
become
shameless,
Ahora
soi
todo
un
don
juan,
Now
I'm
a
real
Don
Juan,
Las
plebitas
se
desviven,
The
girls
are
all
over
me,
Cuando
ellas
me
ven
llegar,
When
they
see
me
coming,
Las
que
me
decian
tacuache,
The
ones
who
used
to
call
me
a
hick,
Disen
papi
ven
paca,
Say,
daddy,
come
here,
Mal
encachado
y
buchon,
Badly
dressed
and
stuck
up,
De
antes
de
ai
no
me
bajaban,
Before,
I
couldn't
get
out
of
it,
Ahora
controla
en
el
rancho,
Now
I'm
in
control
on
the
ranch,
Ya
no
usa
ropa
usada,
I
don't
wear
used
clothes
anymore,
Hoy
se
desviven
por
el,
Now
they're
all
over
me,
Porque
el
viejon
si
arremanga.
Because
this
old
man
knows
how
to
hustle.
Eso
pariente.!
That's
right,
man!
Bailela,
bailela.!
Dance
it,
dance
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: larry hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.