Текст и перевод песни Larry Hernandez - Oscar Meza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
me
canseee,
de
luchar,
de
pelear
contra
ti
por
tu
amor
Я
устал
бороться,
сражаться
с
тобой
за
твою
любовь.
De
vivir
un
dia
feliz
y
qie
al
otro
me
digas
que
no
Жить
один
день
счастливо,
а
на
следующий
слышать
от
тебя
"нет".
Ya
me
canse
y
me
ire
esta
vez
si
sera
de
verdad
Я
устал
и
уйду,
на
этот
раз
это
правда.
Ya
no
hay
fe
se
acabo
Веры
больше
нет,
всё
кончено.
Ah
tu
juego
le
eh
dicho
que
no
Твоей
игре
я
сказал
"нет".
Pues
ya
me
canse,
como
la
vez
Потому
что
я
устал,
как
и
тогда.
Si
te
digo
adios
de
una
vez
Если
я
скажу
тебе
"прощай"
раз
и
навсегда.
Pues
ya
me
canse
de
que
seas
una
niña
Потому
что
я
устал
от
того,
что
ты
ведешь
себя
как
ребенок.
Que
te
hagas
rogar
como
una
chiquilla
Заставляешь
меня
умолять
тебя,
как
девчонку.
Pues
ya
me
canse
de
todos
tus
encantos
Потому
что
я
устал
от
всех
твоих
чар.
Qcrees
que
me
vuelven
loco
pero
no
tanto
Ты
думаешь,
что
сводишь
меня
с
ума,
но
не
настолько.
La
tonta
eres
tu
que
no
te
has
dado
cuenta
Глупая
ты,
раз
не
поняла.
Un
dia
dises
que
si
y
otro
cierras
la
puerta
Один
день
говоришь
"да",
а
на
другой
закрываешь
дверь.
Te
voy
a
olvidar
eso
te
lo
aseguro
Я
забуду
тебя,
обещаю.
Me
vas
a
extrañar
hasta
te
lo
juro
Будешь
скучать
по
мне,
клянусь.
Yo
quiero
una
dama
que
lo
tenga
todo
Я
хочу
женщину,
у
которой
есть
всё.
Tu
no
tienes
nada
У
тебя
нет
ничего.
Y
ahorita
te
vas
mucho
a
la
FREGADA
И
сейчас
ты
отправишься
куда
подальше.
Pues
ya
me
canse
de
que
seas
una
niña
Потому
что
я
устал
от
того,
что
ты
ведешь
себя
как
ребенок.
Que
te
hagas
rogar
como
una
chiquilla
Заставляешь
меня
умолять
тебя,
как
девчонку.
Pues
ya
me
canse
de
todos
tus
encantos
Потому
что
я
устал
от
всех
твоих
чар.
Qcrees
que
me
vuelven
loco
pero
no
tanto
Ты
думаешь,
что
сводишь
меня
с
ума,
но
не
настолько.
La
tonta
eres
tu
que
no
te
has
dado
cuenta
Глупая
ты,
раз
не
поняла.
Un
dia
dises
que
si
y
otro
cierras
la
puerta
Один
день
говоришь
"да",
а
на
другой
закрываешь
дверь.
Te
voy
a
olvidar
eso
te
lo
aseguro
Я
забуду
тебя,
обещаю.
Me
vas
a
extrañar
hasta
te
lo
juro
Будешь
скучать
по
мне,
клянусь.
Yo
quiero
una
dama
que
lo
tenga
todo
Я
хочу
женщину,
у
которой
есть
всё.
Tu
no
tienes
nada
У
тебя
нет
ничего.
Y
ahorita
te
vas
mucho
a
la
chingada
И
сейчас
ты
отправишься
к
черту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: larry hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.