Текст и перевод песни Larry Hernandez - Tu Diseño
Me
apantallaste
You
amazed
me
A
primera
vista
de
mi
te
adueñaste
First
sight
of
you,
I
was
yours
La
curiosidad
me
ganó
fue
lo
que
me
acercó
Curiosity
won
over,
and
that's
what
brought
me
close
Tanto
a
ti
So
much
to
you
Y
ahí
me
atrapaste
And
there
you
trapped
me
Y
en
poco
tiempo
And
in
a
short
time
Llegué
a
conocerte
por
fuera
y
por
dentro
I
got
to
know
you,
inside
and
out
Lo
que
en
tu
envoltura
se
ve
no
fue
lo
que
pensé
What
your
wrapping
shows,
it
wasn't
what
I
thought
Pues
por
dentro
Because
inside
No
había
sentimientos
There
were
no
emotions
Fue
Tu
Diseño
It
was
your
design
La
mujer
perfecta
que
había
en
mis
sueños
The
perfect
woman
I
had
in
my
dreams
Y
la
que
yo
quería
encontrar
y
mi
amor
entregar
And
the
one
I
wanted
to
find,
and
give
my
love
to
Fue
bonito
sentirme
tu
dueño
It
was
nice
to
feel
like
I
had
you
No
me
arrepiento
I
don't
regret
it
Porque
disfrutaba
de
cada
momento
Because
I
enjoyed
every
moment
Aunque
me
ha
dolido
tu
adiós
porque
fuiste
un
error
Although
your
goodbye
has
hurt
me,
because
you
were
a
mistake
No
habrá
nadie
que
borre
tus
besos
No
one
will
erase
your
kisses
Tenía
mil
defectos
Had
a
thousand
flaws
Porque
estabas
vacía
por
dentro
Because
you
were
empty
inside
Y
aún
así
creo
que
yo
volvería
And
even
so,
I
think
I
would
go
back
A
equivocarme
de
nuevo
To
make
the
same
mistake
again
(Y
te
confieso
que
para
mi.
parecías
inofensiva)
(And
I
confess
that
to
me,
you
seemed
harmless)
(Que
equivocado
estaba)
(How
wrong
I
was)
Fue
Tu
Diseño
It
was
your
design
La
mujer
perfecta
que
había
en
mis
sueños
The
perfect
woman
I
had
in
my
dreams
Y
la
que
yo
quería
encontrar
y
mi
amor
entregar
And
the
one
I
wanted
to
find,
and
give
my
love
to
Fue
bonito
sentirme
tu
dueño
It
was
nice
to
feel
like
I
had
you
No
me
arrepiento
I
don't
regret
it
Porque
disfrutaba
de
cada
momento
Because
I
enjoyed
every
moment
Aunque
me
ha
dolido
tu
adiós
porque
fuiste
un
error
Although
your
goodbye
has
hurt
me,
because
you
were
a
mistake
No
habrá
nadie
que
borre
tus
besos
No
one
will
erase
your
kisses
Tenía
mil
defectos
Had
a
thousand
flaws
Porque
estabas
vacía
por
dentro
Because
you
were
empty
inside
Y
aún
así
creo
que
yo
volvería
And
even
so,
I
think
I
would
go
back
A
equivocarme
de
nuevo
To
make
the
same
mistake
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIGUEL ANGEL ROMERO ESPINOZA, LUCIANO LUNA DIAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.