Larry Joule - Una Meglio Di Te - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Larry Joule - Una Meglio Di Te




Una Meglio Di Te
Someone Better Than You
Guardo sempre la tua bocca mentre parli tu
I keep looking at your mouth as you talk
Mi eccitano persino le mani tue
I even get excited by your hands
Questa gente intorno non la sento e non la vedo più
I don't hear or see these people around me anymore
Ma lo stesso vorrei, giuro che ora vorrei
But still I wish, I swear I wish now
Che intanto uscissimo da ′sto locale
That in the meantime we leave this place
E andassimo dove si può parlare
And go somewhere where we can talk
Perché io qui non riesco a respirare
Because I can't breathe here
E non so se è per il posto o perché ci sei te
And I don't know if it's because of the place or because of you
E quel coglione che ti ha fatto male...
And that asshole who hurt you...
Una come te, come si può lasciare?
Someone like you, how could he leave you?
E mentre mi perdo nel tuo labiale
And as I get lost in your lipstick
L'unica cosa a cui penso adesso è tipo che...
The only thing I think about now is like...
Non credo esista nel mondo una meglio di te
I don't think there's anyone in the world better than you
Penso alle pare che ti fai e non so perché
I think about the pare that you do and I don't know why
Per meritarti forse dovrei essere un re
To deserve you, maybe I should be a king
Ma magari domenica, vieni al mare con me?
But maybe Sunday, come to the beach with me?
Mentre mi parli mi sfiora l′idea di sfiorarti
As you talk to me, I get the idea of touching you
Ed insinuarmi in quella scollatura come i gatti
And sneaking into that cleavage like a cat
E poi io e te in una Ferrari rara, coi sedili in alcantara
And then you and me in a rare Ferrari, with alcantara seats
Il vento tra i capelli e la costiera amalfitana ma va be'...
The wind in your hair and the Amalfi coast but whatever...
Sogno facile ora che conosco te e vorrei
I dream easily now that I know you and I would like
Stare con te all'infinito
To be with you forever
Non invecchiare mai come i Simpson!
Never grow old like the Simpsons!
Baby tu mi ricordi l′estate
Baby you remind me of summer
Perché senza te io me la vivo male
Because without you I live it badly
E vorrei tu potessi sempre restare
And I wish you could always stay
Come ad esempio questa notte tu da me
Like tonight, you with me
Sarò ripetitivo, un po′ banale
I'll be repetitive, a bit banal
Ma sei così bella, giuro ci sto male
But you're so beautiful, I swear it hurts
E non sei bella solo da guardare
And you're not just beautiful to look at
Ma è tutto ciò che hai dentro che è il meglio che c'è
But it's everything you have inside that's the best there is
Non credo esista nel mondo una meglio di te
I don't think there's anyone in the world better than you
Penso alle pare che ti fai e non so perché
I think about the pare that you do and I don't know why
Per meritarti forse dovrei essere un re
To deserve you, maybe I should be a king
Ma magari domenica, vieni al mare con me?
But maybe Sunday, come to the beach with me?
Baby tu mi ricordi l′estate
Baby you remind me of summer
Perché senza te io me la vivo male
Because without you I live it badly
Sarò ripetitivo, un po' banale
I'll be repetitive, a bit banal
Ma sei così bella, giuro ci sto male
But you're so beautiful, I swear it hurts
Baby tu mi ricordi l′estate
Baby you remind me of summer
Perché senza te io me la vivo male
Because without you I live it badly
E quel coglione che ti ha fatto male...
And that asshole who hurt you...
Una come te, come si può lasciare?
Someone like you, how could he leave you?
Non credo esista nel mondo una meglio di te
I don't think there's anyone in the world better than you
Penso alle pare che ti fai e non so perché
I think about the pare that you do and I don't know why
Per meritarti forse dovrei essere un re
To deserve you, maybe I should be a king
Ma magari domenica, vieni al mare con me?
But maybe Sunday, come to the beach with me?





Авторы: Valerio Cataldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.