Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Organic Work
Органическая работа
(DJ
Fresh,
DJ
Fresh,
DJ
Fresh)
(DJ
Fresh,
DJ
Fresh,
DJ
Fresh)
Numbers
(ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay)
Цифры
(эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй)
Man,
so
tonight,
I
brought
my
uncle
with
me,
Black
C,
RBL
Posse
Чувак,
сегодня
я
привёл
с
собой
дядю,
Black
C,
RBL
Posse
What's
up,
nephew?
Как
дела,
племянник?
Somethin'
slight,
somethin'
slight
Мелочь,
пустяки
I
put
in
that
work
(man,
yeah)
Я
вкладываюсь
в
дело
(чувак,
да)
I
put
in
that
work
(good
job,
uh)
Я
вкладываюсь
в
дело
(хорошая
работа,
ух)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
keep
goin')
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
продолжаем)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
numbers)
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
цифры)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
I'm
bored
as
fuck
(bored
as
fuck),
I
got
nothin'
to
do
(nothin'
to
do)
Мне
так
скучно
(так
скучно),
мне
нечем
заняться
(нечем
заняться)
Said
fuck
it,
jumped
fresh
and
hopped
in
the
coupe
(hopped
in
the
coupe)
Сказал
"похуй",
одел
свежее
и
прыгнул
в
тачку
(прыгнул
в
тачку)
It's
Monday
(Monday),
my
favorite
day
of
the
week
(day
of
the
week)
Понедельник
(понедельник),
мой
любимый
день
недели
(день
недели)
Some
don't
like
it
(nah),
but,
nigga,
not
me
(me)
Кому-то
не
нравится
(не),
но
мне
— да
(мне)
Off
to
the
motherfuckin'
bank
(bank,
bank,
bank,
bank,
bank)
Прямо
в
этот
чертов
банк
(банк,
банк,
банк,
банк,
банк)
Baby
so
thick,
I
can
hit
it
all
day
(day)
Детка
так
аппетитна,
могу
целый
день
(день)
In
other
words,
baby
got
back
(got
back)
Другими
словами,
у
неё
есть
формы
(есть
формы)
Fresh
on
the
track,
and
my
.40
compact
('pact)
Свеж
на
треке,
и
мой
компакт-ствол
(ствол)
Stickin'
and
movin'
(move),
stackin'
and
cruisin'
(cruise)
Маневрирую
(двигаюсь),
коплю
и
качусь
(качусь)
My
life
is
a
movie
(move),
numbers
(numbers)
Моя
жизнь
— кино
(кино),
цифры
(цифры)
I
hop
out
clean
(clean),
my
life
is
a
dream
(dream)
Выхожу
стильно
(стильно),
моя
жизнь
— мечта
(мечта)
And
always
got
a
bad
bitch
wonderin'
(ay)
И
всегда
есть
горячая,
чтобы
удивляла
(эй)
You
never
see
me
on
the
fuckin'
media
(media)
Меня
не
увидишь
в
этих
медиа
(медиа)
My
bitch
booked
up
like
expedia
(expedia)
Моя
сука
занята,
как
Expedia
(Expedia)
Eatin'
(eatin'),
munchin'
(munchin')
Ем
(ем),
жую
(жую)
Livin'
(livin'),
run
it
up
Живу
(живу),
поднимаю
бабло
I
put
in
that
work
(man,
yeah)
Я
вкладываюсь
в
дело
(чувак,
да)
I
put
in
that
work
(good
job,
uh)
Я
вкладываюсь
в
дело
(хорошая
работа,
ух)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
keep
goin')
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
продолжаем)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
numbers)
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
цифры)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
I
put
in
that
work
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
Я
вкладываюсь
в
дело
I
been
puttin'
in
work
since
a
adolescent
(uh-huh)
Я
вкалываю
с
подросткового
возраста
(угу)
Had
some
ups
and
downs,
but
yet
it's
been
a
blessin'
(yeah)
Были
взлёты
и
падения,
но
всё
равно
благословение
(да)
Locked
the
chips
and
the
bitch
know
I'm
never
stressin'
(nuh-uh)
Складировал
бабки,
и
сука
знает
— я
без
стресса
(не-а)
She
be
gettin'
passed
around
like
a
smoke
session
(damn)
Её
передают,
как
крутят
косяк
(блин)
I
get
it
daily,
while
you
get
it
every
blue
moon
(every
blue
moon)
Я
получаю
каждый
день,
а
ты
— раз
в
год
(раз
в
год)
I'm
gettin'
money,
talkin'
numbers
like
Larry
June
(good
job)
Я
делаю
деньги,
говорю
"цифры"
как
Larry
June
(хорошая
работа)
Had
to
get
it,
wasn't
born
with
a
silver
spoon
(nuh-uh)
Пришлось
зарабатывать,
не
родился
с
серебряной
ложкой
(не-а)
Peep
the
drip
every
time
I
walk
in
the
room
(yeah)
Зацени
стайл,
когда
я
вхожу
в
комнату
(да)
You
niggas
hatin',
I
can
look
in
your
faces
(look
in
your
faces)
Вы,
ненавидящие,
видно
по
вашим
лицам
(по
вашим
лицам)
I
keep
bad
bitches
in
foreign
places
(foreign
places)
Я
содержу
горячих
сучек
в
заграничных
местах
(заграничных
местах)
Everyday
livin',
nothin'
is
basic
Каждый
день
проживаю,
ничего
банального
It's
fuckin'
amazin'
(fuckin'
amazin'),
all
this
money
I'm
chasin',
damn
Это
чертовски
круто
(чертовски
круто),
вся
эта
гонка
за
деньгами,
блин
Got
me
doin'
95
in
the
fast
lane
(in
the
fast
lane)
Разогнал
до
150
на
быстрой
полосе
(на
быстрой
полосе)
And
never
left
the
block
until
the
cash
came
(yeah)
И
не
уходил
с
района,
пока
не
пришли
бабки
(да)
Check
the
scale,
I'm
weighed
up
like
a
big
boy
plate
Глянь
на
весы,
я
взвешен,
как
тарелка
для
большого
Lobster
tail
A1
with
the
baseball
steak
Лобстер
с
соусом
A1
и
стейк
с
бейсбольным
битом
I
put
in
that
work
(man,
yeah)
Я
вкладываюсь
в
дело
(чувак,
да)
I
put
in
that
work
(good
job,
uh)
Я
вкладываюсь
в
дело
(хорошая
работа,
ух)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
keep
goin')
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
продолжаем)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
numbers)
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
цифры)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
I
put
in
that
work
(gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
Я
вкладываюсь
в
дело
(надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
yeah)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
да)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь)
(Gotta
keep
it
lit,
gotta
keep
it
lit,
man)
(Надо
держать
огонь,
надо
держать
огонь,
чувак)
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marqus A Brown, Larry Eugene Hendricks
Альбом
Numbers
дата релиза
20-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.