Текст и перевод песни Larry June feat. The Alchemist - Turkish Cotton
Turkish Cotton
Турецкий хлопок
Ayy,
damn,
uh
Ага,
черт,
угу
Yeah,
ayy-ayy-ayy,
ayy-ayy-ayy
Ага,
ага-ага-ага,
ага-ага-ага
Man,
deviated
leather
in
this
911
Детка,
у
меня
в
этом
911-ом
кожа
с
отделкой
"девиант"
Bend
a
corner,
I'm
on
Hayes
Street
copping
a
windbreaker
Вхожу
в
поворот,
я
на
Хейс-стрит,
покупаю
ветровку
Details,
spent
five
hunnid
for
the
salt
shaker
Детали,
потратил
пять
сотен
на
солонку
Las
Vegas,
at
the
crap
table
bettin'
big
paper
Лас-Вегас,
за
игровым
столом
ставлю
крупные
купюры
Courtside,
mackin'
on
a
(oh)
in
my
Invisalign
Первый
ряд,
клеюсь
к
(о)
в
своих
Invisalign
So
many
whips
I
cannot
decide,
check
it
out
Так
много
тачек,
что
не
могу
выбрать,
глянь
Do
a
couple
numbers
in
the
morning
then
I'm
smashin'
out
С
утра
проворачиваю
пару
делишек,
а
потом
сваливаю
Havin'
more
money
than
we
havin'
clout,
what's
a
drought?
У
нас
больше
денег,
чем
влияния,
какая
засуха?
Keep
it
goin'?
Продолжать
в
том
же
духе?
Streets
sayin'
I'm
the
coldest
out
На
улицах
говорят,
что
я
самый
крутой
Press
a
little
button,
it'll
park
itself,
add
me
up
Нажимаю
кнопочку,
она
сама
паркуется,
считай
мои
бабки
Got
a
couple
hustles
on
the
side,
pass
a
big
cup
Есть
пара
дел
на
стороне,
передай
большой
стакан
Can't
put
your
eggs
all
in
just
one,
ya
hear
me?
Нельзя
же
все
яйца
складывать
в
одну
корзину,
понимаешь?
Yeah,
you
got
one
but
not
this
one,
ya
hear
me?
Да,
у
тебя
одна,
но
не
такая,
понимаешь?
This
about
60Gs,
dipped
fresh,
you
hear
me?
(I
don't
think
you
heard
what
I
said)
Это
примерно
60
тысяч,
свежевыкрашенные,
понимаешь?
(Не
думаю,
что
ты
услышала,
что
я
сказал)
Thank
you
for
them
keys,
baby
Спасибо
за
ключи,
детка
Now
I
gotta
run
some
errands
Мне
нужно
кое-какие
дела
провернуть
But
when
I
come
back,
please
Но
когда
я
вернусь,
пожалуйста,
Have
a
nigga
somethin'
cooked
Приготовь
что-нибудь
своему
ниггеру
You
know
I
got
you,
baby
Ты
же
знаешь,
я
о
тебе
позабочусь,
детка
Sock
it
to
me,
uh
Удиви
меня,
угу
James
Bond
coupe
with
the
ceramic
brakes
Купе
Джеймса
Бонда
с
керамическими
тормозами
Out
the
way,
eatin'
on
these
crumpets,
but
it's
sad
to
say
С
дороги,
уплетаю
эти
лепешки,
но,
как
ни
печально,
Niggas
hate,
got
six
banks
just
to
keep
it
safe
Ниггеры
ненавидят,
у
меня
шесть
банков,
чтобы
все
было
в
безопасности
Made
this
shit
happen
by
myself,
I
ain't
ask
for
favors
Я
сам
всего
этого
добился,
ни
у
кого
не
просил
помощи
Thinkin'
'bout
Seattle,
I
just
might
go
out
and
golf
with
Jake
Думаю
о
Сиэтле,
может,
схожу
поиграю
в
гольф
с
Джейком
You
niggas
be
weak
for
these
hoes,
I
be
out
the
way
Вы,
ниггеры,
готовы
на
все
ради
этих
шлюх,
а
я
держусь
в
стороне
Dom
P,
I
done
made
millions
with
Sean
C
Dom
Pérignon,
я
заработал
миллионы
с
Шоном
Комбсом
I
done
cashed
out
for
the
'Rari,
nigga,
no
lease
Я
выложил
всю
сумму
за
"Феррари",
ниггер,
никакого
лизинга
Not
flexin',
just
showin'
niggas
that
you
can
eat
Не
хвастаюсь,
просто
показываю
ниггерам,
что
можно
жить
на
широкую
ногу
Nigga,
I
was
just
dead
broke
in
2017
Ниггер,
я
был
на
мели
еще
в
2017
Merchandise,
my
nigga,
you
gotta
keep
the
merchandise
Товар,
мой
нигга,
нужно
держать
товар
Work
it
right,
get
it
to
the
people,
push
a
hard
line
Работай
правильно,
доставляй
его
людям,
продавливай
свою
линию
Start
a
corporation
and
bet
on
yourself
every
time
Открывай
корпорацию
и
каждый
раз
ставь
на
себя
Put
'em
on
payroll,
make
sure
yo'
taxes
right
Ставь
их
на
зарплату,
следи
за
тем,
чтобы
налоги
были
уплачены
Start
a
corporation
and
bet
on
yourself
every
time
Открывай
корпорацию
и
каждый
раз
ставь
на
себя
Put
'em
on
payroll,
make
sure
yo'
taxes
right
Ставь
их
на
зарплату,
следи
за
тем,
чтобы
налоги
были
уплачены
Make
sure
yo'
taxes
right,
numbers
(ayy-ayy)
Следи
за
тем,
чтобы
налоги
были
уплачены,
цифры
(ага-ага)
Alchemist,
what's
happenin'?
(Good
job)
Алхимик,
как
делишки?
(Хорошая
работа)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hendricks Larry Eugene Iii, Maman Alan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.