Larry Santos - Overnight Sensation - перевод текста песни на немецкий

Overnight Sensation - Larry Santosперевод на немецкий




Overnight Sensation
Sensation über Nacht
I was trying so hard to make it on the road
Ich habe so hart versucht, es auf Tour zu schaffen
There's a travelling van
In einem Tourbus
Living out in some cases
Lebte aus Koffern
In motel across the land
In Motels quer durchs Land
But all I did was survive
Aber alles, was ich tat, war zu überleben
With a dream that can't be alive
Mit einem Traum, der kaum am Leben zu halten war
Anything a fortune thing
Weit entfernt vom großen Glück
I'm an overnight sensation
Ich bin eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
Just an overnight sensation
Nur eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
They'll never know the road I had to go
Sie werden nie den Weg kennen, den ich gehen musste
Whoa, whoa, whoa, whoa, no
Whoa, whoa, whoa, whoa, nein
I had so many disappointments
Ich hatte so viele Enttäuschungen
Agents robbed me blind
Agenten haben mich übers Ohr gehauen
I guess it wouldn't be easier
Ich schätze, es war nicht leicht
Leaving all those thoughts behind
All diese Gedanken hinter sich zu lassen
The nights going insane
Die Nächte, in denen ich verrückt wurde
Would stab and hung the pains
Musste stechende Schmerzen ertragen
Playing crummy bars, sleeping in cars
In miesen Bars spielen, in Autos schlafen
I'm an overnight sensation
Ich bin eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
Just an overnight sensation
Nur eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
They'll never know the road I had to go
Sie werden nie den Weg kennen, den ich gehen musste
Whoa, whoa, whoa, no
Whoa, whoa, whoa, nein
I had some friends
Ich hatte einige Freunde
They all had children at home
Sie alle hatten Kinder zu Hause
Then the most of my life I've been alone
Aber die meiste Zeit meines Lebens war ich allein
'Cause music spends, spends my whole life
Denn Musik nimmt, nimmt mein ganzes Leben ein
Spend my soul
Nimmt meine Seele ein
It's been everything to me
Sie war alles für mich
The very heart of me
Das eigentliche Herzstück von mir
But I'm an overnight sensation
Aber ich bin eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
Just an overnight sensation
Nur eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
They'll never know the road I had to go
Sie werden nie den Weg kennen, den ich gehen musste
No, they'll never know the road I had to go
Nein, sie werden nie den Weg kennen, den ich gehen musste
'Cause I'm an overnight sensation
Denn ich bin eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
Just an overnight sensation
Nur eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
Just an overnight sensation
Nur eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter
Yeah, an overnight sensation
Ja, eine Sensation über Nacht
It's been 10 years in the making
10 Jahre Arbeit stecken dahinter





Авторы: Barry Murphy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.