Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
em
switch
it
up
like
a
Dj
Lass
sie
es
wechseln
wie
ein
DJ
Twelve
hundred
dollars
on
the
Balmain
denim
Zwölfhundert
Dollar
für
die
Balmain-Jeans
Wrist
bust
down
like
a
pleay
Handgelenk
kaputt
wie
bei
einem
Spiel
Pack
touchdown
no
EA
Paket-Touchdown,
kein
EA
Using
codes
on
the
phone
for
the
DA
Benutze
Codes
am
Telefon
für
den
Staatsanwalt
Sales
year
round
like
eBay
Verkäufe
das
ganze
Jahr
über
wie
bei
eBay
Balling
over
here
no
cheap
scape
Gebe
hier
richtig
an,
kein
Geizhals
300
Racks
in
a
wall
safe
300
Riesen
in
einem
Wandsafe
400
More
at
my
dawg
place
400
mehr
bei
meinem
Kumpel
She
in
good
hands
like
allstate
Sie
ist
in
guten
Händen
wie
bei
Allstate
Fourty
one
no
it
ain't
a
small
face
Einundvierzig,
das
ist
kein
kleines
Gesicht
Going
hard
wit
the
K
like
Scarface
Gehe
hart
ran
mit
dem
K
wie
Scarface
Hitting
plays
in
the
charger
on
the
car
play
Mache
Spielzüge
im
Charger
über
Car
Play
I
just
caught
a
play
at
the
quick
mart
Ich
habe
gerade
einen
Deal
im
Supermarkt
gemacht
Gave
em
2 zips
in
a
zip
lock
Habe
ihnen
2 Zips
in
einem
Zip-Lock
gegeben
Make
her
top
me
off
till
her
lips
lock
(Both
of
em)
Lass
sie
mich
fertigmachen,
bis
ihre
Lippen
sich
verschließen
(beide)
3 Cuban
links
pendants
mixed
up
3 kubanische
Ketten,
Anhänger
durcheinander
I
just
stuffed
10
racks
inside
of
my
pockets
Ich
habe
gerade
10
Riesen
in
meine
Taschen
gestopft
Blew
it
made
it
back
soon
as
I'm
done
shopping
Habe
es
ausgegeben
und
wieder
verdient,
sobald
ich
mit
dem
Einkaufen
fertig
bin
Spent
it
times
3 on
a
watch
Habe
es
mal
3 für
eine
Uhr
ausgegeben
Keep
that
bitch
on
me
like
I'm
sponsored
by
glock
Habe
das
Ding
immer
bei
mir,
als
wäre
ich
von
Glock
gesponsert
She
throw
it
back
bout
to
beat
like
the
rock
Sie
wirft
es
zurück,
kurz
davor,
wie
The
Rock
zu
schlagen
Plugged
down
the
A
it
go
down
like
Young
Joc
Bin
in
der
A
verbunden,
es
geht
runter
wie
bei
Young
Joc
Using
codes
on
the
jail
phone
don't
fuck
wit
no
cops
Benutze
Codes
am
Gefängnistelefon,
habe
nichts
mit
Bullen
zu
tun
If
you
beef
with
my
man
then
you
one
of
the
opps
Wenn
du
Stress
mit
meinem
Mann
hast,
dann
bist
du
einer
der
Feinde
I
got
magic
powder
like
a
pixie
(Misty)
Ich
habe
Zauberpulver
wie
eine
Fee
(Misty)
Deuce
deuce
in
my
shoe
if
they
frisk
me
Zweiundzwanzig
in
meinem
Schuh,
falls
sie
mich
filzen
I
get
low
gone
for
high
add
shipping
Ich
verkaufe
günstig,
wenn
der
Preis
hoch
ist,
plus
Versand
When
we
fuck
tell
these
bitches
no
kissing
Wenn
wir
Sex
haben,
sage
ich
diesen
Schlampen,
kein
Küssen
My
Latina
bitch
calling
me
papi
Meine
Latina-Schlampe
nennt
mich
Papi
My
Asian
bitch
say
she
love
me
long
time
Meine
asiatische
Schlampe
sagt,
sie
liebt
mich
schon
lange
Untouchable
I'll
get
you
hog
tied
Unantastbar,
ich
lasse
dich
fesseln
Cats
think
they
slick
they
ain't
got
nine
lives
Katzen
denken,
sie
wären
schlau,
sie
haben
keine
neun
Leben
Better
keep
protection
coming
from
the
blind
side
Besser
Schutz
suchen,
wenn
es
von
der
blinden
Seite
kommt
All
out
blitz
no
huddle
I'm
tired
Voller
Angriff,
kein
Huddle,
ich
bin
müde
Lawyer
gone
beat
it
I
ain't
going
to
trial
Anwalt
wird
es
regeln,
ich
gehe
nicht
vor
Gericht
Gave
my
man
five
nigga
took
it
with
a
smile
Habe
meinem
Mann
fünf
gegeben,
er
hat
es
mit
einem
Lächeln
genommen
Game
winning
shot
won't
miss
it
Spielentscheidender
Wurf,
werde
ihn
nicht
verfehlen
These
niggas
dead
broke
cause
they
won't
listen
Diese
Typen
sind
pleite,
weil
sie
nicht
zuhören
Gamblers
take
risk
ima
risk
it
Spieler
gehen
Risiken
ein,
ich
werde
es
riskieren
Errtime
I
bet
on
myself
I
hit
it
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
mich
selbst
wette,
treffe
ich
Any
bitch
I
want
from
the
gram
I
hit
it
Jede
Schlampe,
die
ich
will,
bekomme
ich
vom
Gram
I
ain't
gotta
talk
that
shit
I
live
it
Ich
muss
diesen
Scheiß
nicht
reden,
ich
lebe
ihn
These
niggas
broke
outrageous
I'm
livid
Diese
Typen
sind
unglaublich
pleite,
ich
bin
wütend
Sippin
on
sizzurp
Schlürfe
Sirup
Pour
up
more
ak
on
rocks
Gieße
mehr
Ak
auf
Eis
30
Pointers
round
my
watch
30
Zeiger
um
meine
Uhr
5 Star
meals
round
the
clock
5-Sterne-Mahlzeiten
rund
um
die
Uhr
Used
to
eat
ramen
out
a
pot
Früher
habe
ich
Ramen
aus
einem
Topf
gegessen
I
ain't
sipping
E&J
Ich
trinke
kein
E&J
1942
On
rocks
1942
auf
Eis
Show
in
town
make
em
bring
the
whole
box
Show
in
der
Stadt,
lass
sie
die
ganze
Kiste
bringen
Racks
stuffed
in
a
go
yard
zipper
Riesen
in
einen
Go
Yard-Reißverschluss
gestopft
Smoking
on
west
coast
cure
Rauche
West
Coast
Cure
Can't
wife
her
up
she
a
bird
Ich
kann
sie
nicht
heiraten,
sie
ist
ein
Vogel
I
ain't
see
shit
niggas
won't
say
a
word
Ich
habe
nichts
gesehen,
Typen
werden
kein
Wort
sagen
London
pound
cake
got
me
higher
than
the
birds
London
Pound
Cake
hat
mich
höher
gebracht
als
die
Vögel
Four
in
my
cup
I'm
slurred
Vier
in
meinem
Becher,
ich
lallle
Two
hunnit
dollar
Fanta
got
a
nigga
straight
furred
Zweihundert-Dollar-Fanta
hat
mich
richtig
pelzig
gemacht
Big
dog
Hall
of
Fame
big
wolf
in
da
Hurd
Großer
Hund,
Hall
of
Fame,
großer
Wolf
im
Rudel
Pull
up
on
the
scene
all
white
in
a
coupe
Fahre
vor,
ganz
in
Weiß
in
einem
Coupé
Diamonds
all
color
shit
looking
like
fruit
Diamanten
in
allen
Farben,
das
Zeug
sieht
aus
wie
Obst
Fucking
these
bitches
by
the
twos
in
a
group
Ficke
diese
Schlampen
zu
zweit
in
einer
Gruppe
White
g
fazo's
ran
it
up
in
a
swoosh
Weiße
G
Fazo's,
habe
es
in
einem
Swoosh
hochgetrieben
I
ain't
doing
no
math
I'm
subtracting
my
room
Ich
rechne
nicht,
ich
ziehe
mein
Zimmer
ab
Tryna
follow
our
whip
we
gone
take
em
for
a
loop
Versuche,
unserem
Wagen
zu
folgen,
wir
werden
sie
auf
eine
Schleife
schicken
Ima
spit
straight
truth
when
I
hop
in
this
booth
Ich
werde
die
reine
Wahrheit
spucken,
wenn
ich
in
diese
Kabine
steige
Niggas
know
me
for
a
hit
like
I'm
Babe
Ruth
Typen
kennen
mich
für
einen
Hit,
als
wäre
ich
Babe
Ruth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.