Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runaway Heart
Flüchtiges Herz
Are
you
the
one
that
my
heart
can
rely
on?
Bist
du
diejenige,
auf
die
mein
Herz
sich
verlassen
kann?
Are
you
the
one
that
was
meant
to
be
mine?
Bist
du
diejenige,
die
für
mich
bestimmt
war?
I
have
been
searching
so
lost
and
bewildered
Ich
habe
gesucht,
so
verloren
und
verwirrt
′Cause
I've
got
a
runaway
heart
Denn
ich
hab'
ein
flüchtiges
Herz
Can
you
cure
my
runaway
heart?
Kannst
du
mein
flüchtiges
Herz
heilen?
My
heart
was
lost
then
you
came
and
you
touched
it
Mein
Herz
war
verloren,
dann
kamst
du
und
hast
es
berührt
My
mind
was
weak
but
your
presence
so
strong
Mein
Verstand
war
schwach,
doch
deine
Gegenwart
so
stark
For
every
day
that
my
soul
lies
beside
you
Für
jeden
Tag,
an
dem
meine
Seele
neben
dir
ruht
It
eases
my
runaway
heart
Es
beruhigt
mein
flüchtiges
Herz
And
you
cure
my
runaway
heart
Und
du
heilst
mein
flüchtiges
Herz
Eyes
like
yours
they
see
right
through
Augen
wie
deine
sehen
direkt
hindurch
Into
my
deepest
core
Bis
in
mein
tiefstes
Inneres
A
love
like
yours
you
can′t
fool
Eine
Liebe
wie
deine
kann
man
nicht
täuschen
At
least
I'm
not
that
smart
Zumindest
bin
ich
nicht
so
schlau
You
cure
my
runaway
heart
Du
heilst
mein
flüchtiges
Herz
So
won't
you
teach
me
to
stay
in
the
moment?
Also,
willst
du
mich
nicht
lehren,
im
Moment
zu
bleiben?
Won′t
you
teach
my
heart
to
stay
true?
Willst
du
mein
Herz
nicht
lehren,
treu
zu
bleiben?
Just
say
the
words
and
I′m
going
to
follow
Sag
nur
die
Worte,
und
ich
werde
folgen
Nothing
will
tear
us
apart
Nichts
wird
uns
trennen
You
cure
my
runaway
heart
Du
heilst
mein
flüchtiges
Herz
My
runaway
heart
Mein
flüchtiges
Herz
My
runaway
heart
Mein
flüchtiges
Herz
My
runaway
heart
Mein
flüchtiges
Herz
My
runaway
heart
Mein
flüchtiges
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy Cole, Andrew Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.