Текст и перевод песни Lars Vaular - Kroppsspråk
Kan
ikkje
synge
Я
не
умею
петь
Pleide
å
la
det
tynge
meg
ned
når
eg
va
yngre
Раньше,
когда
я
был
моложе,
это
меня
угнетало
Og
eg
kan
ikkje
danse
И
я
не
умею
танцевать
Uansett
ka
eg
gjør
så
ender
eg
i
ubalanse
Что
бы
я
ни
делал,
я
теряю
равновесие
Når
ditt
beste
ikkje
e
godt
nok
Когда
твоего
лучшего
недостаточно
Du
e
på
kompliment,
eg
har
gitt
opp
Ты
ждешь
комплиментов,
я
сдаюсь
Sier
du
har
fått
nok,
men
du
må
gi
og
ta
i
et
forhold
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
но
в
отношениях
нужно
отдавать
и
брать
Og
du
må
synge
med
den
stemmen
du
har
И
ты
должна
петь
тем
голосом,
который
у
тебя
есть
Danse
som
om
du
e
gal
Танцевать,
как
сумасшедшая
Eg
vet
du
elskar
mitt
kroppsspråk
Я
знаю,
ты
любишь
мой
язык
тела
Selv
om
mitt
beste
ikkje
e
godt
nok
Даже
если
моего
лучшего
недостаточно
Du
elskar
ennå
mitt
kroppsspråk
Ты
все
еще
любишь
мой
язык
тела
Selv
om
mitt
beste
ikkje
e
godt
nok
Даже
если
моего
лучшего
недостаточно
Slettet
to-tre
apper
Удалил
пару-тройку
приложений
Trenger
ingen
mer
bekreftelse
på
at
vi
henger
etter
Мне
больше
не
нужно
подтверждение
того,
что
мы
отстаем
Mange
våkne
netter
Много
бессонных
ночей
Alt
for
opptatt
av
å
ligge
og
kikke
på
klokka
Слишком
занят
тем,
что
лежу
и
смотрю
на
часы
Hadde
aldri
guilty
pleasure
У
меня
никогда
не
было
чувства
вины
Før
samvittigheten
min
ble
vekket
opp
Пока
моя
совесть
не
проснулась
Eg
trykker
på
private
session
Я
нажимаю
на
приватную
сессию
Før
du
leser
meg
som
en
åpen
bok
Прежде
чем
ты
прочтешь
меня
как
открытую
книгу
Så
la
oss
to
ta
fri
Так
что
давай
возьмем
тайм-аут
Totalt
fortapt
i
gode
og
onde
dagar
Полностью
потеряны
в
хороших
и
плохих
днях
Kanskje
vi
kan
få
matchende
jakker,
koordinerte
pelskrager
Может,
купим
одинаковые
куртки,
скоординированные
меховые
воротники
Og
smilet
kler
deg
godt
И
улыбка
тебе
к
лицу
Du
kler
meg
godt,
du
vet
det
godt
Ты
мне
очень
подходишь,
ты
это
знаешь
Og
smilet
kler
deg
godt
И
улыбка
тебе
к
лицу
Du
kler
meg
godt,
du
vet
det
godt
Ты
мне
очень
подходишь,
ты
это
знаешь
Eg
kan
ikkje
lyge
Я
не
могу
лгать
Hadde
talent
for
det
før
Раньше
у
меня
был
к
этому
талант
Men
noe
visnet
i
meg,
aha
Но
что-то
угасло
во
мне,
ага
Og
eg
kan
ikkje
daue
И
я
не
могу
умереть
Det
brenner
ennå
i
meg
og
det
kan
ikkje
døyves
Оно
все
еще
горит
во
мне
и
его
не
потушить
Når
ditt
beste
ikkje
e
godt
nok
Когда
твоего
лучшего
недостаточно
På
kompliment,
eg
har
gitt
opp
На
комплимент,
я
сдаюсь
Sier
du
har
fått
nok,
men
du
må
gi
og
ta
i
et
forhold
Ты
говоришь,
что
с
тебя
хватит,
но
в
отношениях
нужно
отдавать
и
брать
Synge
med
den
stemmen
du
har
Петь
тем
голосом,
который
у
тебя
есть
Danse
som
om
du
e
gal
Танцевать,
как
сумасшедшая
Eg
vet
du
elskar
mitt
kroppsspråk
Я
знаю,
ты
любишь
мой
язык
тела
Selv
om
mitt
beste
ikkje
e
godt
nok
Даже
если
моего
лучшего
недостаточно
Du
elskar
ennå
mitt
kroppsspråk
Ты
все
еще
любишь
мой
язык
тела
Selv
om
mitt
beste
ikkje
e
godt
nok
Даже
если
моего
лучшего
недостаточно
Og
eg
har
gjort
mitt
på
godt
og
vondt
И
я
делал
все,
что
мог,
и
хорошее,
и
плохое
Eg
har
gjort
mitt
jevnt
og
trutt
Я
делал
все
возможное,
постоянно
и
упорно
For
å
holde
tritt
Чтобы
держаться
на
плаву
Og
eg
har
gjort
mitt
på
godt
og
vondt
И
я
делал
все,
что
мог,
и
хорошее,
и
плохое
Eg
har
gjort
mitt
jevnt
og
trutt
Я
делал
все
возможное,
постоянно
и
упорно
For
å
holde
tritt
Чтобы
держаться
на
плаву
Løper
løpsk
med
kaputt
maskineri
Бегу
в
бегах
со
сломанным
механизмом
Løper
løpsk
hvert
minutt
av
min
tid
Бегу
в
бегах
каждую
минуту
своего
времени
Ute
av
meg
sjøl,
men
eg
e
inni
mobil
Не
в
себе,
но
я
в
телефоне
Tenker
på
deg
og
ka
eg
burde
si
Думаю
о
тебе
и
о
том,
что
мне
тебе
сказать
Vi
går
runden,
går
til
hundene
Мы
ходим
по
кругу,
идем
к
черту
Rundt
i
ringer,
null
til
hundre
По
кругу,
от
нуля
до
ста
På
under
tre
sekunder
Меньше
чем
за
три
секунды
Det
e
hundre
grunner
til
at
vi
går
under
Есть
сотня
причин,
почему
мы
идем
ко
дну
Du
vet
sjeldent
ka
du
ska
Ты
редко
знаешь,
что
тебе
делать
Før
du
skjønner
ka
som
skjer
Пока
не
поймешь,
что
происходит
Vanskelig
å
vite
kor
du
ska
av
Трудно
понять,
куда
ты
идешь
Når
du
ikkje
vett
kor
du
e,
ey
Когда
ты
не
знаешь,
где
ты,
эй
Eg
kan
si
både
ting
og
tang,
Playboy
Я
могу
говорить
что
угодно,
Плейбой
Kjenner
hin
og
hon
på
fornavn,
Playboy
Знаю
всех
по
именам,
Плейбой
Balanserer
på
en
line
som
en
stram
Playboy
Балансирую
на
грани,
как
настоящий
Плейбой
Eg
og
hon
va
nesten
som
yin
og
yang,
Playboy
Мы
с
ней
были
почти
как
инь
и
янь,
Плейбой
Playboy,
Playboy,
Playboy
Плейбой,
Плейбой,
Плейбой
Playboy,
Playboy,
Playboy
Плейбой,
Плейбой,
Плейбой
Eg
kan
kje
lyge,
men
eg
smyger
meg
rolig
rundt
grøten
Не
могу
солгать,
но
я
осторожно
обхожу
острые
углы
Og
du
går
rett
i
strupen,
derfor
syns
eg
du
e
søtest
А
ты
идешь
напролом,
поэтому
ты
мне
и
нравишься
больше
всего
Og
du
synger
med
den
stemmen
du
har
И
ты
поешь
тем
голосом,
который
у
тебя
есть
Danser
som
om
du
er
gal
Танцуешь,
как
сумасшедшая
Eg
har
alltid
elsket
ditt
kroppsspråk
Я
всегда
любил
твой
язык
тела
Til
og
med
ditt
verste
e
godt
nok
Даже
твое
худшее
- достаточно
хорошо
Eg
elskar
ennå
ditt
kroppsspråk
Я
все
еще
люблю
твой
язык
тела
Til
og
med
ditt
verste
e
godt
nok,
ah
ha
ah
ha
Даже
твое
худшее
- достаточно
хорошо,
аха-ха-ха
Og
du
må
synge
med
den
stemmen
du
har
И
ты
должна
петь
тем
голосом,
который
у
тебя
есть
Danse
som
om
du
e
gal
(Ah
ha
ha)
Танцевать,
как
сумасшедшая
(Ага,
ха-ха)
Eg
har
alltid
elsket
ditt
kroppsspråk
Я
всегда
любил
твой
язык
тела
Til
og
med
ditt
beste
e
godt
nok
Даже
твое
лучшее
- достаточно
хорошо
(Ah
ha
ah
ha)
(Аха-ха-ха-ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Nesheim Vaular, Frode Flatland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.