Lars Vaular - Kroppsspråk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lars Vaular - Kroppsspråk




Kroppsspråk
Язык тела
Ah yeah
Ах, да
Kan ikkje synge
Я не умею петь
Pleide å la det tynge meg ned når eg va yngre
Раньше, когда я был моложе, это меня угнетало
Og eg kan ikkje danse
И я не умею танцевать
Uansett ka eg gjør ender eg i ubalanse
Что бы я ни делал, я теряю равновесие
Ah ha
Ага
Når ditt beste ikkje e godt nok
Когда твоего лучшего недостаточно
Du e kompliment, eg har gitt opp
Ты ждешь комплиментов, я сдаюсь
Sier du har fått nok, men du gi og ta i et forhold
Ты говоришь, что с тебя хватит, но в отношениях нужно отдавать и брать
Og du synge med den stemmen du har
И ты должна петь тем голосом, который у тебя есть
Danse som om du e gal
Танцевать, как сумасшедшая
(Ah ha ha)
(Ага, ха-ха)
Eg vet du elskar mitt kroppsspråk
Я знаю, ты любишь мой язык тела
Selv om mitt beste ikkje e godt nok
Даже если моего лучшего недостаточно
Du elskar ennå mitt kroppsspråk
Ты все еще любишь мой язык тела
Selv om mitt beste ikkje e godt nok
Даже если моего лучшего недостаточно
Nei, nei
Нет, нет
Slettet to-tre apper
Удалил пару-тройку приложений
Trenger ingen mer bekreftelse at vi henger etter
Мне больше не нужно подтверждение того, что мы отстаем
Mange våkne netter
Много бессонных ночей
Alt for opptatt av å ligge og kikke klokka
Слишком занят тем, что лежу и смотрю на часы
Hadde aldri guilty pleasure
У меня никогда не было чувства вины
Før samvittigheten min ble vekket opp
Пока моя совесть не проснулась
Eg trykker private session
Я нажимаю на приватную сессию
Før du leser meg som en åpen bok
Прежде чем ты прочтешь меня как открытую книгу
la oss to ta fri
Так что давай возьмем тайм-аут
Totalt fortapt i gode og onde dagar
Полностью потеряны в хороших и плохих днях
Kanskje vi kan matchende jakker, koordinerte pelskrager
Может, купим одинаковые куртки, скоординированные меховые воротники
Og smilet kler deg godt
И улыбка тебе к лицу
Du kler meg godt, du vet det godt
Ты мне очень подходишь, ты это знаешь
Og smilet kler deg godt
И улыбка тебе к лицу
Du kler meg godt, du vet det godt
Ты мне очень подходишь, ты это знаешь
Eg kan ikkje lyge
Я не могу лгать
Hadde talent for det før
Раньше у меня был к этому талант
Men noe visnet i meg, aha
Но что-то угасло во мне, ага
Og eg kan ikkje daue
И я не могу умереть
Det brenner ennå i meg og det kan ikkje døyves
Оно все еще горит во мне и его не потушить
Nei, nei
Нет, нет
Når ditt beste ikkje e godt nok
Когда твоего лучшего недостаточно
kompliment, eg har gitt opp
На комплимент, я сдаюсь
Sier du har fått nok, men du gi og ta i et forhold
Ты говоришь, что с тебя хватит, но в отношениях нужно отдавать и брать
Synge med den stemmen du har
Петь тем голосом, который у тебя есть
Danse som om du e gal
Танцевать, как сумасшедшая
(Ah ha ha)
(Ага, ха-ха)
Eg vet du elskar mitt kroppsspråk
Я знаю, ты любишь мой язык тела
Selv om mitt beste ikkje e godt nok
Даже если моего лучшего недостаточно
Du elskar ennå mitt kroppsspråk
Ты все еще любишь мой язык тела
Selv om mitt beste ikkje e godt nok
Даже если моего лучшего недостаточно
Og eg har gjort mitt godt og vondt
И я делал все, что мог, и хорошее, и плохое
Eg har gjort mitt jevnt og trutt
Я делал все возможное, постоянно и упорно
For å holde tritt
Чтобы держаться на плаву
Og eg har gjort mitt godt og vondt
И я делал все, что мог, и хорошее, и плохое
Eg har gjort mitt jevnt og trutt
Я делал все возможное, постоянно и упорно
For å holde tritt
Чтобы держаться на плаву
Løper løpsk med kaputt maskineri
Бегу в бегах со сломанным механизмом
Løper løpsk hvert minutt av min tid
Бегу в бегах каждую минуту своего времени
Ute av meg sjøl, men eg e inni mobil
Не в себе, но я в телефоне
Tenker deg og ka eg burde si
Думаю о тебе и о том, что мне тебе сказать
Vi går runden, går til hundene
Мы ходим по кругу, идем к черту
Rundt i ringer, null til hundre
По кругу, от нуля до ста
under tre sekunder
Меньше чем за три секунды
Det e hundre grunner til at vi går under
Есть сотня причин, почему мы идем ко дну
Du vet sjeldent ka du ska
Ты редко знаешь, что тебе делать
Før du skjønner ka som skjer
Пока не поймешь, что происходит
Vanskelig å vite kor du ska av
Трудно понять, куда ты идешь
Når du ikkje vett kor du e, ey
Когда ты не знаешь, где ты, эй
Eg kan si både ting og tang, Playboy
Я могу говорить что угодно, Плейбой
Kjenner hin og hon fornavn, Playboy
Знаю всех по именам, Плейбой
Balanserer en line som en stram Playboy
Балансирую на грани, как настоящий Плейбой
Eg og hon va nesten som yin og yang, Playboy
Мы с ней были почти как инь и янь, Плейбой
Playboy, Playboy, Playboy
Плейбой, Плейбой, Плейбой
Playboy, Playboy, Playboy
Плейбой, Плейбой, Плейбой
Eg kan kje lyge, men eg smyger meg rolig rundt grøten
Не могу солгать, но я осторожно обхожу острые углы
Og du går rett i strupen, derfor syns eg du e søtest
А ты идешь напролом, поэтому ты мне и нравишься больше всего
Og du synger med den stemmen du har
И ты поешь тем голосом, который у тебя есть
Danser som om du er gal
Танцуешь, как сумасшедшая
(Ah ha ha)
(Ага, ха-ха)
Eg har alltid elsket ditt kroppsspråk
Я всегда любил твой язык тела
Til og med ditt verste e godt nok
Даже твое худшее - достаточно хорошо
Eg elskar ennå ditt kroppsspråk
Я все еще люблю твой язык тела
Til og med ditt verste e godt nok, ah ha ah ha
Даже твое худшее - достаточно хорошо, аха-ха-ха
Og du synge med den stemmen du har
И ты должна петь тем голосом, который у тебя есть
Danse som om du e gal (Ah ha ha)
Танцевать, как сумасшедшая (Ага, ха-ха)
Eg har alltid elsket ditt kroppsspråk
Я всегда любил твой язык тела
Til og med ditt beste e godt nok
Даже твое лучшее - достаточно хорошо
(Ah ha ah ha)
(Аха-ха-ха-ха)





Авторы: Lars Nesheim Vaular, Frode Flatland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.