Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Våre nærmeste
Unsere Nächsten
Se
inn
i
ditt
innerste
indre
Sieh
in
dein
innerstes
Inneres
Ikkje
let
bare
finn
Lass
nicht
nur
das
Schöne
herein
La
det
rette
komme
inn
Lass
das
Richtige
herein
Ka
det
enn
e
Was
es
auch
sein
mag
Vil
det
vise
seg
å
være
Es
wird
sich
zeigen
Vi
e
vanskelig
å
elske
Wir
sind
schwer
zu
lieben
Vi
e
verre
å
forlate
Wir
sind
noch
schwerer
zu
verlassen
Vi
e
våre
nærmeste
Wir
sind
unsere
Nächsten
Bundet
av
hverandre
Verbunden
miteinander
Bundet
av
hverandres
handlinger
Verbunden
durch
die
Handlungen
des
anderen
Vevd
sammen
av
forventninger
Verwoben
aus
Erwartungen
Følelser
og
tilfeldigheter
Gefühlen
und
Zufällen
Til
luften
går
ut
av
oss
Bis
uns
die
Luft
ausgeht
Og
både
kropp
og
sjel
ligger
henslengt
Und
sowohl
Körper
als
auch
Seele
hingestreckt
liegen
Kastet
opp
som
gjengtegn
Hochgeworfen
wie
Gangzeichen
I
hjørnet
av
en
doven
hagefest
In
der
Ecke
einer
trägen
Gartenparty
Bak
plaststoler
med
haltende
bein
Hinter
Plastikstühlen
mit
hinkenden
Beinen
Der
ugresset
gror
godt
Wo
das
Unkraut
gut
wächst
Til
tross
for
datovanning
Trotz
veralteter
Bewässerung
Va
den
lengste
vinteren
War
der
längste
Winter
Og
den
varmeste
sommeren
Und
der
wärmste
Sommer
Alt
går
i
sirkler
som
skabbitt
på
håndleddene
Alles
dreht
sich
im
Kreis
wie
Krätze
an
den
Handgelenken
Eg
trodde
aldri
på
karma
før
livet
ble
helt
jævlig
Ich
habe
nie
an
Karma
geglaubt,
bis
das
Leben
richtig
beschissen
wurde
Og
tårene
trengte
ammeinnlegg
Und
die
Tränen
Stilleinlagen
brauchten
Som
biffer
for
blåmerker
Wie
Steaks
für
blaue
Flecken
Og
enorme
takvifter
fulle
av
dritt
Und
riesige
Deckenventilatoren
voller
Dreck
Slipsknute
YouTube
videoer
for
brudgommer
Krawattenknoten-YouTube-Videos
für
Bräutigame
Vi
var
aldri
hypokondere
Wir
waren
nie
Hypochonder
Hadde
onde
ånder
inni
Hatten
böse
Geister
in
uns
Alle
kroppens
hulrom
og
beholdere
In
allen
Körperhöhlen
und
Behältern
Herrens
håndlangere
Des
Herrn
Handlanger
Hadde
delt
ut
slitsomme
sykdommer
Hatten
lästige
Krankheiten
verteilt
Vi
delte
vår
første
sommer
gladelig
Wir
teilten
unseren
ersten
Sommer
freudig
Med
skadefryd
lykkelig
over
at
Mit
Schadenfreude,
glücklich
darüber,
dass
Noen
så
påfallende
gode
Jemand,
der
so
auffallend
gut
aussah
I
det
hele
tatt
ville
dele
tiden
med
oss
Überhaupt
Zeit
mit
uns
verbringen
wollte
Helt
blinde
for
våre
egne
kvaliteter
Völlig
blind
für
unsere
eigenen
Qualitäten
Vi
kunne
se
mye
i
hverandre
Wir
konnten
viel
im
anderen
sehen
Men
mindre
i
oss
sjøl
Aber
weniger
in
uns
selbst
Vi
strøk
hverandres
ansikter
Wir
strichen
uns
gegenseitig
übers
Gesicht
I
stedet
for
å
feie
for
våres
dører
Anstatt
vor
unserer
eigenen
Tür
zu
kehren
Stiene
var
tråkket
opp
Die
Pfade
waren
ausgetreten
Stjernebildene
var
tydet
lenge
før
Die
Sternbilder
waren
gedeutet,
lange
bevor
Lenge
før
eg
i
det
hele
tatt
vurderte
Lange
bevor
ich
überhaupt
in
Erwägung
zog
Betydeligheten
av
oss
Die
Bedeutsamkeit
von
uns
Vi
var
oppe
på
himmelen
Wir
waren
oben
im
Himmel
Speilet
oss
i
stille
sjøen
Spiegelten
uns
im
stillen
See
Mens
vi
ennå
hang
fast
i
gamle
øyeblikk
Während
wir
noch
an
alten
Augenblicken
hingen
Knuste
håp
og
stengte
øyelokk
Zerbrochenen
Hoffnungen
und
geschlossenen
Augenlidern
Brente
øyevipper
som
strakk
seg
opp
Verbrannten
Wimpern,
die
sich
nach
oben
streckten
Mot
solen
som
noe
nytt
som
vokser
opp
Zur
Sonne,
wie
etwas
Neues,
das
emporwächst
Vi
hadde
ingen
anelse
om
kem
vi
va
Wir
hatten
keine
Ahnung,
wer
wir
waren
Vi
lever
i
et
eventyr
Wir
leben
in
einem
Märchen
Vi
lever
i
et
eventyr
Wir
leben
in
einem
Märchen
Vi
lever
i
et
eventyr
Wir
leben
in
einem
Märchen
Øyeblikkene
har
evig
liv
Die
Augenblicke
haben
ewiges
Leben
Lever
i
et
eventyr
Leben
in
einem
Märchen
Øyeblikkene
har
evig
liv
Die
Augenblicke
haben
ewiges
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Nesheim Vaular, Frode Kvinge Flatland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.