Lars Vaular - Den Første Gangen Var Den Siste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lars Vaular - Den Første Gangen Var Den Siste




Den Første Gangen Var Den Siste
Первый раз был последним
En ung gutt føler at han bærer et kors
Молодой парень чувствует, что несёт крест,
Enten han sparker opp støvet eller bærer ut bosset
Будь то поднятая пыль или вынесенный мусор.
Unge tullinger være med voksne
Молодые дурачки должны быть с взрослыми,
Forskjell å lære å sloss og være en tosk
Есть разница между умением драться и быть болваном.
Han skjønte at det å lære seg norsk
Он понял, что изучения норвежского
Ikkje ville være nok for å bæres til topps
Недостаточно, чтобы достичь вершин.
Kom i fra et land der de skjærer deg opp
Приехал из страны, где тебя порежут,
Om du begjærer feilt kjønn, begjærer feil kropp
Если возжелаешь не тот пол, не то тело.
Hadde kommet til et nytt land
Прибыл в новую страну,
Vært der lenge at han hadde blitt en annen
Прожил там так долго, что стал другим.
Blitt litt integrert
Стал немного интегрированным,
Uten å føle seg inkludert
Не чувствуя себя включённым.
For han passet beskrivelsene
Ведь он подходил под описания,
Uansett kor mye han tilpasset seg omgivelsene
Независимо от того, насколько он приспосабливался к окружению.
Og de vanlige mistenkte
И обычные подозреваемые
Va vanligvis bare va kids som hengte
Обычно были просто детишками, которые слонялись,
Og alt i fra benkene
И видели всё со скамеек
Utenfor blokkene alt du kan tenke deg
Возле домов, всё, что ты можешь представить,
Fra solen gikk opp til mørket senket seg
От восхода солнца до наступления темноты.
alle tendensene
Видели все тенденции,
Fra alenemødrene som selger noen hekto
От матерей-одиночек, продающих пару грамм,
Til ungene dies som sendes til rektor
До умирающих детей, которых отправляют к директору.
En tørrlagt narkis som e med i en sekt no
Высохший наркоман, состоящий в секте,
Unge babygangstere som krever respekt no
Молодые гангстеры, требующие уважения.
Lei av å krite kif til å bli steine av
Устав покупать травку, чтобы обкуриться,
Tok steget fra nike til gucci beina
Перешёл с Nike на Gucci на ногах.
Han ville bli som en av de
Он хотел стать одним из них,
Når han mottok sitt første parti
Когда получил свою первую партию.
Alternativ til de tusen hjem
Альтернатива тысяче домов,
Skulle aldri bli lurt igjen
Его больше никогда не обманут.
Den første gangen va den siste
Первый раз был последним.
En ung jente, la oss kalle hon Bente
Молодая девушка, назовём её Бента,
Hon var lei av å vente å bli hentet
Она устала ждать, когда её заберут.
Eg ble kjent med honnes faren når eg gikk i femte
Я познакомился с её отцом, когда учился в пятом классе,
Han gav meg den første sigaretten eg tente
Он дал мне первую сигарету, которую я прикурил.
Eg tenkte han der e faen ikkje god
Я подумал, что он, чёрт возьми, нехорош,
Gale Mathias, han e faen ikkje god
Чокнутый Матиас, он, чёрт возьми, нехорош.
Det verste eksempelet i min generasjon
Худший пример в моём поколении,
Rullet opp et par feite i min konfirmasjon
Скрутил пару жирных косяков на моём конфирмации.
Hon følte at han aldri hørte
Она чувствовала, что он никогда не слушает,
At han alltid preiket men han aldri spørte
Что он всегда поучает, но никогда не спрашивает.
Hon ventet, nølte litt før hon sendte en sms for å si at broene brente
Она ждала, колебалась, прежде чем отправить смс, чтобы сказать, что мосты сожжены.
Han skjønte for seint at jentungen rømte
Он слишком поздно понял, что девчонка сбежала,
Men husket for alltid kor mye han glømte
Но навсегда запомнил, как много он забыл.
Hon skulle begynne i femte
Она должна была пойти в пятый класс,
Hon skulle begynns i femte
Она должна была пойти в пятый класс.
Eg lover deg
Я обещаю тебе,
Livet kan brått bare kjøre over deg
Жизнь может внезапно просто переехать тебя.
Rundt hvert hjørne eg tørner e sårbarhet
За каждым углом, который я поворачиваю, уязвимость.
Bare ta deg turen rundt bygget og se
Просто пройдись вокруг здания и посмотри.
Første gangen e siste gangen det der går ned
Первый раз это последний раз, когда такое происходит.
Livet kan brått bare kjøre over deg
Жизнь может внезапно просто переехать тебя.
Rundt hvert hjørne eg tørner e sårbarhet
За каждым углом, который я поворачиваю, уязвимость.
Bare ta deg turen rundt bygget å se
Просто пройдись вокруг здания и посмотри.
Første gangen e siste gangen det der går ned
Первый раз это последний раз, когда такое происходит.
Den første gangen var den sisteAnnotate
Первый раз был последним
Den siste gangen var den første
Последний раз был первым
Den første gangen var den siste
Первый раз был последним





Авторы: lars vaular


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.