Текст и перевод песни Lars Vaular - Offer
Han
ble
et
offer,
de
så
han
ble
et
offer
Он
стал
жертвой,
они
видели,
что
он
стал
жертвой
Så
stedet
sørget
for
at
han
forble
et
offer
Таким
образом,
это
место
позаботилось
о
том,
чтобы
он
оставался
жертвой
Ble
hans
offer,
de
pleide
å
ofre
mennesker
ofte
Став
его
жертвой,
они
часто
приносили
в
жертву
людей
For
noken
måtte
ofres
for
hardere
stoffer
Ибо
нокеном
пришлось
пожертвовать
ради
более
тяжелых
наркотиков
Hon
ble
et
offer
Она
стала
жертвой
Avisen
sørget
for
at
hon
forble
et
offer
Газета
позаботилась
о
том,
чтобы
Хон
оставалась
жертвой
Ble
et
offer,
det
skjedde
ofte
Стал
жертвой,
такое
часто
случалось
Hon
måtte
ofres
for
hardere
stoffer
Ею
пришлось
пожертвовать
ради
более
тяжелых
наркотиков
Hon
trodde
hon
va
smart,
men
hon
va
dum
Она
считала
себя
умной,
но
на
самом
деле
была
глупой
Hadde
hundre
spenn
i
sin
pengepung
У
него
в
кармане
была
сотня
баксов.
Det
tok
kun
én
dag
før
den
va
tom
Тому
потребовался
всего
один
день,
чтобы
Hov
sov
i
en
bunkers
bak
haugen
bak
huset
til
bestevenninnen
Хов
спал
в
бункере
за
штабелем
за
домом
своего
лучшего
друга
Som
visste
at
eg
dag
kom
hon
til
å
rømme,
så
de
avtalt
at
Кто
знал,
что
однажды
она
сбежит,
поэтому
они
договорились,
что
Vi
møtes
om
kvelden
presis
klokken
syv,
venninnen
sku
ta
med
no
mat
Мы
встречаемся
вечером
ровно
в
семь
часов,
ее
подруга
не
должна
приносить
еду
Måtte
snike
det
ut
gjennom
vinduet
på
Мне
пришлось
тайком
выбросить
его
в
окно.
Rommet
for
ikkje
å
bli
sett
av
sin
far
В
комнате,
где
его
не
видел
отец
For
det
ville
stille
noen
spørsmål
som
hon
ikkje
kunne
gi
svar
Потому
что
это
вызвало
бы
некоторые
вопросы,
на
которые
она
не
смогла
бы
ответить
Som
kor
jenten
va,
ka
faen
planen
va
og
ka
hon
rømte
ifra
Например,
куда
пошла
девушка,
к
черту
весь
план,
и
она
сбежала.
For
hon
va
bare
elleve
år,
så
planen
honnes
va
hodeløs
Ведь
ей
было
всего
одиннадцать
лет,
так
что
ее
план
был
безголовым.
Når
vinden
blåste
rundt
leirbålet
føltes
det
som
om
blodet
frøs
Когда
ветер
дул
вокруг
костра,
казалось,
что
кровь
застывает
в
жилах
Liten
rev
i
skogholtet
observerte
instinktivt
Маленькая
лисичка
в
роще
инстинктивно
заметила
Jentene
gaflet
godteri
og
koste
seg
et
lite
øyeblikk
Девочки
накололи
конфет
на
вилку
и
немного
повеселились
Så
følte
hon
for
første
gang
at
hon
skulle
fylle
rollespillet
Впервые
в
своей
жизни
она
почувствовала,
что
должна
исполнить
эту
роль.
Følte
kanskje
for
første
gang
at
hon
skulle
Возможно,
впервые
она
почувствовала
Ta
kontroll
og
ville
kunne
styre
sin
egen
skjebne
Возьмите
все
под
свой
контроль
и
сможете
сами
распоряжаться
своей
судьбой
Forkaste
rollen
som
kasteballen
i
systemet
Отказ
от
роли
волана
в
системе
Mens
problemet
vokste
større
heme
В
то
время
как
проблема
разрасталась,
гем
Vi
e
til
for
skuespill,
vi
e
til
for
skuespill
Мы
созданы
для
актерской
игры,
мы
созданы
для
актерской
игры
Eg
spiller
ingen
rolle
for
det
spiller
ingen
rolle
Мне
все
равно,
потому
что
это
не
имеет
значения.
Vi
må
ofre
til
gudene
Мы
должны
принести
жертву
богам
Han
løp
igjennom
gangene,
hotellet
ble
til
en
labyrint
Он
бежал
по
коридорам,
отель
превратился
в
лабиринт
Alt
begynte
med
sjansespill,
en
leveranse
som
va
bestilt
Все
началось
с
азартных
игр,
доставку
которых
заказала
va
Til
samme
sted
som
tre
uker
siden,
rom
nummer
tre-hundre-og-tjuesyv
На
то
же
место,
что
и
три
недели
назад,
в
комнату
номер
триста
двадцать
семь
Det
va
fetteren
som
hadde
huket
dealen
Двоюродный
брат,
который
заключил
сделку.
For
han
hadde
jobbet
på
huset
siden
С
тех
пор
он
работал
над
домом.
Det
va
lenge
siden
Это
было
очень
давно
Pengebiten
av
greien
gjorde
at
små
historier
begynte
å
flyte
Из-за
того,
что
дело
касалось
денег,
начали
распространяться
маленькие
истории
Ulvene
hørte
lyden
og
tenkte
"Vi
jacker
kisen"
Волки
услышали
шум
и
подумали:
"Давайте
заберем
ребенка".
Langt
ifra
noken
farlig
type,
bare
å
kjøre
over
han
Далеко
не
опасный
парень,
просто
переедь
его
Men
han
hadde
med
hjertet
Но
у
него
было
свое
сердце
Men
de
forventet
og
nektet
å
bli
overtalt
Но
они
ожидали
и
не
поддавались
на
уговоры
Ja,
nektet
å
bli
overfalt
selv
om
de
var
i
overtall
Да,
отказались
подвергнуться
нападению,
даже
несмотря
на
то,
что
они
были
в
меньшинстве
Så
no
løper
han
for
livet
sitt
og
føler
fare
overalt
Так
что
теперь
он
бежит,
спасая
свою
жизнь,
и
повсюду
чувствует
опасность
Heisen
der
kommer
for
seint,
Лифт
опаздывает.,
Så
no
prøver
han
trappen,
han
blir
dratt
i
bakken
Так
что
теперь,
когда
он
пытается
подняться
по
лестнице,
его
стаскивают
на
землю
For
de
vil
ha
nøkkelen,
de
vil
ha
pakken
Поскольку
им
нужен
ключ,
им
нужен
пакет
De
vil
ha
tingene
folkene
snakket
om
Они
хотят
того,
о
чем
говорили
люди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Eriksen Bratfoss, Lars Vaular
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.