Текст и перевод песни Lars Vaular feat. Arshad Maimouni - Renter
De
gamle
filosofene
sa
at
det
var
(Helt
fullstendig)
The
old
philosophers
said
it
was
(Totally
and
utterly)
Umoralsk
å
ta
betalt
Immoral
to
charge
Med
renter,
ingen
eier
tiden
With
interest,
nobody
owns
time
Det
var
det
de
sa
for
lenge
siden
That's
what
they
said
long
ago
Og
du
skal
både
ta
betalt
og
få
betalt
And
you're
supposed
to
both
charge
and
get
paid
Med
renter
fucking
overalt
With
interest
fucking
everywhere
Det
er
sant
at
ingen
eier
tiden
It's
true
that
nobody
owns
time
Når
[?]
styrer
hele
dritten
When
[?]
controls
the
whole
damn
thing
De
kaller
det
tyrkertriksene,
henger
med
yrkesfiskere
They
call
it
the
Turkish
tricks,
hanging
with
fishermen
Blå
styrker
e
låsfiksere
påvirket
av
skråsikre
blylodd
Blue
forces
are
lock
pickers
influenced
by
confident
lead
weights
Fram
og
tilbake
som
vindusviskere
Back
and
forth
like
windshield
wipers
I
midten
av
alt
no
In
the
middle
of
everything
now
Som
i
midten
av
en
baklengs
salto
Like
in
the
middle
of
a
backwards
somersault
Spørsmål,
ingen
kommentar
Questions,
no
comment
Ingen
kommer
til
å
få
no′
svar
Nobody's
gonna
get
any
answers
Eg
bare
kom
ut
av
en
greie
til
en
nye
dumme
spørsmål,
dumme
svar
I
just
got
out
of
one
mess
into
new
dumb
questions,
dumb
answers
Og
det
koker
ned
til
at
du
roter
det
te
And
it
boils
down
to
you
messing
it
up
(Vil'kkje
se
meg
i
øynene)
(Don't
wanna
look
me
in
the
eyes)
Ditt
pokerfjes
får′kkje
no'
god
karakter
Your
poker
face
ain't
getting
a
good
grade
(Eg
kan
se
igjennom
løgnene)
(I
can
see
through
the
lies)
(Store
okser
i
joggebukser)
(Big
bulls
in
sweatpants)
(Hvitvasker
sine
rumpetasker)
(Laundering
their
fanny
packs)
Land
for
kakser,
men
tar
kontanter
fra
ankertatoverte
fyllefanter
Land
for
the
bigwigs,
but
taking
cash
from
anchor-tattooed
drunks
Hei,
dette
va'kkje
det
vi
ble
enige
om
Hey,
this
wasn't
what
we
agreed
on
De
gamle
filosofene
sa
at
det
var
(Helt
fullstendig)
The
old
philosophers
said
it
was
(Totally
and
utterly)
Umoralsk
å
ta
betalt
Immoral
to
charge
Med
renter,
ingen
eier
tiden
With
interest,
nobody
owns
time
Det
var
det
de
sa
for
lenge
siden
That's
what
they
said
long
ago
Og
du
skal
både
ta
betalt
og
få
betalt
And
you're
supposed
to
both
charge
and
get
paid
Med
renter
fucking
overalt
With
interest
fucking
everywhere
Det
er
sant
at
ingen
eier
tiden
It's
true
that
nobody
owns
time
Når
[?]
styrer
hele
dritten
When
[?]
controls
the
whole
damn
thing
Livet
e
kort
når
du
gambler
med
lånte
penger
Life
is
short
when
you
gamble
with
borrowed
money
Når
lyset
ditt
brenner
i
begge
ender
When
your
light
burns
at
both
ends
Du
må
bruker
penger
for
å
tjene
penger
You
gotta
spend
money
to
make
money
Kan
ikkje
bruke
penger
så
du
har
brukt
opp
Can't
spend
money
so
you've
used
it
up
Nei,
brukte
penger
kan
ikkje
du
bruke
lenger
No,
you
can't
use
spent
money
anymore
(De
e
ubrukelige
hvis
de
ikkje
blir
brukt
godt)
(It's
useless
if
it's
not
used
well)
Preiker
om
business,
ser
du
e
en
busy
nisse
Talking
about
business,
I
see
you're
a
busy
elf
Mye
pisspreik,
mye
vissvass,
så
eg
lytter
ikkje
Lots
of
bullshit,
lots
of
nonsense,
so
I
don't
listen
Setter
brød
på
bordet
Putting
bread
on
the
table
Eg
har
stø
kurs,
mann,
eg
switcher
ikkje
I'm
on
a
steady
course,
man,
I
don't
switch
Setter
dagsorden,
eg
har
maks
ordning,
og
du
visste
ikkje
Setting
the
agenda,
I'm
in
perfect
order,
and
you
didn't
know
(Store
okser
i
joggebukser)
(Big
bulls
in
sweatpants)
(Hvitvasker
sine
rumpetasker)
(Laundering
their
fanny
packs)
Vi
e
NMG-hustlere
We're
NMG
hustlers
Mann,
vi
avslører
bustere
Man,
we
expose
busters
Ekte
bergenske
ambassadører
på
Østlandet
True
Bergen
ambassadors
in
the
East
De
gamle
filosofene
sa
at
det
var
(Helt
fullstendig)
The
old
philosophers
said
it
was
(Totally
and
utterly)
Umoralsk
å
ta
betalt
Immoral
to
charge
Med
renter,
ingen
eier
tiden
With
interest,
nobody
owns
time
Det
var
det
de
sa
for
lenge
siden
That's
what
they
said
long
ago
Og
du
skal
både
ta
betalt
og
få
betalt
And
you're
supposed
to
both
charge
and
get
paid
Med
renter
fucking
overalt
With
interest
fucking
everywhere
Det
er
sant
at
ingen
eier
tiden
It's
true
that
nobody
owns
time
Når
[?]
styrer
hele
dritten
When
[?]
controls
the
whole
damn
thing
Mayday,
mayday
Mayday,
mayday
Bare
styler
på
deg
Just
stylin'
on
you
Mayday,
mayday
Mayday,
mayday
Bare
styler
på
deg
Just
stylin'
on
you
Bare
styler
på
deg
Just
stylin'
on
you
Bare
styler
på
deg
Just
stylin'
on
you
Bare
styler
på
deg
Just
stylin'
on
you
(Det
e
det
eg
gjør)
(That's
what
I
do)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
666 Alt
дата релиза
13-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.