Текст и перевод песни Lars Winnerbäck - Blues of a Salesman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
du
kom
till
världen
С
тех
пор,
как
ты
пришла
в
мир.
Har
jag
varit
på
så
många
hotellrum
Был
ли
я
в
стольких
гостиничных
номерах?
Börjar
nästan
tro
att
det
är
nånting
jag
reser
runt
och
säljer
Почти
начинаю
думать,
что
это
что-то,
что
я
путешествую
вокруг
продажи.
Jag
undrar
vad
det
är
Интересно,
что
это?
Men
jag
är
lycklig
som
får
hålla
på
Но
я
счастлив
держаться.
Solen
går
ner
här
över
alla
butiker
Солнце
садится
здесь,
над
всеми
магазинами.
Lämnar
långa
skuggor
över
nåt
torg
Оставляя
длинные
тени
над
какой-то
клеткой.
Jag
läser
en
artikel
om
flyktingkrisen
Я
читал
статью
о
кризисе
с
беженцами.
Vi
har
ett
lyckligt
liv
här
i
en
värld
av
sorg
У
нас
счастливая
жизнь
здесь,
в
мире
печали.
Jag
längtar
alltid
hem
men
det
är
svårt
att
lämna
vägen
Я
всегда
мечтаю
о
доме,
но
мне
трудно
уйти.
Du
är
alltid
här
i
mina
tankar
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
Ah,
du
är
alltid
här
i
mina
tankar
Ах,
ты
всегда
здесь,
в
моих
мыслях.
Jag
ska
försöka
stå
stadigt
när
världen
välter
Я
постараюсь
твердо
стоять,
когда
мир
перевернется.
Det
gör
ont
att
se
så
många
mörka
krafter
Больно
видеть
так
много
темных
сил.
Det
gör
ont
att
se
hur
isarna
smälter
Больно
видеть,
как
тает
лед.
Jag
ska
först
till
Landskrona
och
sen
till
Kalmar
Я
еду
сначала
в
Ландскруну,
а
потом
в
кальмар.
Träd,
mack,
träd,
mack,
träd,
mack,
träd
Дерево,
Мак,
дерево,
Мак,
дерево,
Мак,
дерево
Jag
är
den
rika
vita
mannen
Я
богатый
белый
человек.
Jag
tror
jag
har
slut
på
det
jag
säljer
Кажется,
я
больше
не
из
того,
что
продаю.
Du
går
snart
och
lägger
dig
Ты
скоро
пойдешь
спать.
Här
är
ännu
många
timmar
Вот
еще
много
часов
...
Kom
ihåg
att
skicka
lite
bilder
Не
забудьте
отправить
несколько
фотографий.
Tror
att
det
löser
sig
med
politiken
Верь,
что
это
растворяется
в
политике.
Vad
är
det
för
clowner
som
rycker
fram?
Что
за
клоуны
вытягивают?
En
del
måste
bevisa
nåt
hela
tiden
Некоторые
люди
должны
постоянно
что-то
доказывать.
En
del
har
bara
en
sanning
som
är
sann
У
некоторых
есть
только
одна
истина,
которая
истинна.
Det
var
nånting
du
sa
men
jag
var
mitt
i
nåt
annat
Это
было
что-то,
что
ты
сказала,
но
я
был
в
центре
чего-то
другого.
Jag
kan
ha
varit
var
som
helst
i
världen
Возможно,
я
был
где
угодно
в
мире.
Så
många
som
slutar
att
se
varandra
Так
много
тех,
кто
перестает
видеть
друг
друга.
Som
inte
ser
guldet
i
sina
händer
Кто
не
видит
золота
в
своих
руках?
Finns
ingen
riktig
punkt
där
allting
passar
och
stämmer
Нет
реального
момента,
когда
все
подходит
и
подает
в
суд.
När
jag
har
suttit
ensam
på
så
många
hotellrum
Когда
я
сидел
один
в
стольких
гостиничных
номерах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Winnerbäck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.