Lars Winnerbäck - Dunkla rum (Live) - перевод текста песни на английский

Dunkla rum (Live) - Lars Winnerbäckперевод на английский




Dunkla rum (Live)
Dark Rooms (Live)
Torka tårarna min vän
Dry your tears, my friend,
Jag tror jag vet ungefär hur det känns
I think I know roughly how it feels.
Som att försöka dansa med en myndighet
Like trying to dance with an authority,
Du ville bara ha ett hem, en plats
You just wanted a home, a place,
Nånting vettigt att göra, vad som helst
Something meaningful to do, anything at all.
Om det fanns tid för nåt att växa
If there was time for something to grow,
Om det fanns plats för lite värdighet
If there was space for a little dignity.
Här blir man sparkad I kön till ett ställe
Here you get kicked in the line to a place
Som man inte ens vill in
That you don't even want to enter.
Man tuggar I sig hela svansen
You chew your own tail,
Det står alltid nåt I vägen
There's always something in the way.
Och du tar dig alltid loss och du rusar
And you always break free and you rush,
Men ändå fångar marken dina fötter
But still the ground catches your feet.
Jag kan inte hjälpa dig upp
I can't help you up,
Kan inte lysa upp den väg du springer
Can't light the path you're running,
Jag kan inte vagga dig varm och lugn
I can't cradle you warm and calm.
Du har en annan röst, annan färg,
You have a different voice, different color,
Ett annat land, med andra klockor som ringer
A different land, with different bells ringing.
Jag tar mig inte in I dina dunkla rum
I can't enter your dark rooms,
Det står ett fältslag bakom väggen
There's a battle behind the wall.
Man slår I tomma containrar
They beat on empty containers,
Det här är helvetets förgård
This is hell's courtyard.
I december står man stilla I en tunnel
In December you stand still in a tunnel,
Och trängs, och trängs och alla bara pratar
And crowd, and crowd and everyone just talks.
Om det bara fanns nånting att säga
If there was only something to say,
Om det fanns skäl att vilja delta
If there was a reason to want to participate.
Du ser, jag kan inte ens förmå mig
You see, I can't even bring myself
Att hjälpa någon annan
To help someone else.
Det här är 'Be Your Own Star Show'
This is the 'Be Your Own Star Show',
Det här är 'Bit ihop och sparka'
This is 'Bite down and kick',
Ge precis vad du behöver
Give exactly what you need
Och ta vad du kan
And take what you can get.
Jag skulle gärna hjälpa dig upp
I would gladly help you up
Och kunna lysa upp den väg du springer
And be able to light the path you run,
Om jag kunde vagga dig varm och lugn
If I could cradle you warm and calm.
Jag hör nog samma röst
I think I hear the same voice
Och bor I samma land
And live in the same land
Med samma klockor som ringer
With the same bells ringing.
Du går inte ensam genom dunkla rum
You don't walk alone through dark rooms.
Vasen vinglar bordets kant
The vase teeters on the edge of the table,
Åskan mullrar ovanför ditt tak
Thunder rumbles above your roof,
Uppför är det lättare, men neråt är det brant
Upwards is easier, but downwards is steep.
Kan inte landa där med ryggen rak
Can't land there with your back straight.
Hornen ryter, du förlorade striden
The horns roar, you lost the fight,
nolltid har du tappat din glöd
In no time you've lost your glow.
Inget nytt under solen
Nothing new under the sun,
Vi har sett hela tiden
We've seen it all along.
Den enes bröd, den andres död
One man's bread, another man's death.
Se mänskorna som sliter
Look at the people struggling
För nån annans resultat
For someone else's results.
Se hur flugan kvävs I spindelns nät
See how the fly suffocates in the spider's web,
Se hyenorna som gräver
See the hyenas digging
I kadavret efter mat
In the carcass for food.
Se baggen I murkna träet
Look at the beetle in the rotten wood.
Jag kan inte hjälpa dig upp
I can't help you up,
Kan inte lysa upp den väg du springer
Can't light the path you're running,
Jag kan inte vagga dig varm och lugn
I can't cradle you warm and calm.
Vi är vallfår I vargarnas tid
We are sheep in the time of wolves,
Det är gamarnas klockor som ringer
It's the vultures' bells that ring.
Inget ljus där vi irrar och springer
No light where we wander and run,
Runt I våra dunkla rum
Around in our dark rooms.
Vi är vallfår I vargarnas tid
We are sheep in the time of wolves,
Det är gamarnas klockor som ringer
It's the vultures' bells that ring.
Inget ljust där vi irrar och springer
No light where we wander and run,
Runt I våra dunkla rum
Around in our dark rooms.





Авторы: lars winnerbäck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.