Lars Winnerbäck - Hosianna (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lars Winnerbäck - Hosianna (Live)




Hosianna (Live)
Hosanna (Live)
Det är inte långt från Stureplan till Södermalm
It's not that far from Stureplan to Södermalm
Ett slott och några gamla hus och nästan tusen år
A castle and some old houses and almost a thousand years
Gick vi där du och jag för att närma oss varann
We walked there, you and I, to get closer to each other
Jag var dum i huvudet och jag kommer inte ihåg
I was stupid and I don't remember
Jag tänkte säga: "Jag har aldrig träffat nån som är som du"
I thought of saying: "I've never met anyone like you"
Men jag sa att jag ska hem och att vägen tar slut här
But I said that I'm going home and that the road ends here
Jag skriver inga dikter till dig, gör man inte nu
I don't write poems to you, that's not what you do now
Jag går runt i mina högar och jag hittar inte ut här
I walk around in my piles and I can't find my way out here
Det var som att du öppnat ett fönster
It was like you opened a window
Till en krets där jag inte kom in
To a circle I didn't get into
Oh, kanske om jag var vacker
Oh, maybe if I was beautiful
Kanske om jag var din
Maybe if I was yours
Oh, vad gör vi nu?
Oh, what are we doing now?
Varför sa du ingenting?
Why didn't you say anything?
Varför lät du mig vilse?
Why did you let me get lost?
Jag är trött Stockholm, alla lever samma liv
I'm so tired of Stockholm, everyone lives the same life
Har våra hjärtan slumrat till?
Have our hearts slumbered?
Har vi nånsin hört ihop?
Have we ever heard of it together?
Eller är det bara att vi läser samma skit?
Or is it just that we read the same shit?
Du ser in i mina ögon och du ser att jag ljuger
You look into my eyes and you see that I'm lying
Jag trivs inte här, jag hinner inte tänka klart
I don't feel at home here, I don't have time to think clearly
Stoppa mig, snälla stoppa mig när jag duger
Stop me, please stop me when I'm good enough
Fråga aldrig vad jag tänker, det förstår du snart
Never ask what I'm thinking, you'll soon understand
Ska du fest ikväll? Jag ska fest ikväll
Are you going to a party tonight? I'm going to a party tonight
Några väntar mig som jag väntar dig
A few are waiting for me as I wait for you
Här i Slussens ljus ser jag månen som en bagatell
Here in the Slussen light I see the moon as a trifle
Jag vill att du ska se mig, jag vill att du ser mig
I want you to see me, I want you to see me
Hösten kommer in ifrån kusten
Autumn comes in from the coast
Luften sjunker nån grad
The air drops a few degrees
Oh, du knäpper kappan till halsen
Oh, you button your coat up to your neck
Här i städernas stad
Here in the city of cities
Oh, vad gör vi nu?
Oh, what are we doing now?
Varför sa du ingenting?
Why didn't you say anything?
Varför lät du mig vilse?
Why did you let me get lost?
Jag är trött Stockholm, alla lever samma liv
I'm so tired of Stockholm, everyone lives the same life
Har våra hjärtan slumrat till?
Have our hearts slumbered?
Har vi nånsin hört ihop?
Have we ever heard of it together?
Eller är det bara att vi läser samma skit?
Or is it just that we read the same shit?
Du för och jag följer lätt som en holländsk vind
You lead and I follow as light as a Dutch wind
Det här har pågått länge, det känns som alltid
This has been going on for so long, it feels like forever
Att det här är bara dröm det betyder ingenting
That this is just a dream it means nothing
Jag har väl annat att göra min kallade fritid
I guess I have other things to do on my so-called free time
Tiden har hunnit ifatt nu
Time has caught up now
Ett oväder rullar in
A storm is rolling in
Oh, jag står här och väntar
Oh, I'm standing here waiting
Ifall jag syns
If I'm seen
Oh, vad gör vi nu?
Oh, what are we doing now?
Varför sa du ingenting?
Why didn't you say anything?
Varför lät du mig vilse?
Why did you let me get lost?
Jag är trött Stockholm, alla lever samma liv
I'm so tired of Stockholm, everyone lives the same life
Har våra hjärtan slumrat till
Have our hearts slumbered
I denna heliga, tysta kyrka?
In this holy, silent church?





Авторы: lars winnerbäck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.