Текст и перевод песни Lars Winnerbäck - Rusningstrafik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duvorna
går
runt
och
pickar
smulor
i
betongen
där
jag
står
Голуби
клюют
крошки
в
бетоне,
где
я
стою,
Väntande
i
tunnelbanedån
В
ожидании,
в
гуле
метро.
Ja,
de
som
skulle
vara
fredssymboler,
skiter
på
perrongen
och
jag
förstår
Да,
те,
кто
должны
быть
символами
мира,
гадят
на
платформе,
и
я
понимаю,
Jag
skulle
själv
gjort
samma
sak
om
jag
kunde
flyga
härifrån
Я
бы
сделал
то
же
самое,
если
бы
мог
улететь
отсюда.
Jag
antar
att
du
går
till
någon
ödslig
krog
i
natt,
denna
mörka
natt
Полагаю,
ты
пойдешь
в
какой-нибудь
безлюдный
кабак
tonight,
этой
темной
ночью,
Det
är
ett
sätt
att
stänga
av
Это
способ
отключиться.
Det
hänger
nån
slags
boxershortsmodell
i
alla
fönster
där
jag
går
В
каждом
окне,
мимо
которых
я
прохожу,
висит
какая-то
модель
в
боксерах,
Och
undrar
om
jag
vill
se
ut
som
han
И
я
думаю,
хочу
ли
я
выглядеть,
как
он.
Ja,
det,
som
skulle
va
kalsonger,
blir
en
pil
i
våra
mönster
hur
vi
mår
Да,
то,
что
должно
быть
нижним
бельем,
становится
стрелой
в
наших
шаблонах,
как
нам
быть,
Beror
på
vad
det
står,
att
sån
är
kvinna
och
sån
är
man
В
зависимости
от
того,
что
написано,
вот
такая
женщина,
а
вот
такой
мужчина.
Jag
antar
att
du
gömmer
dig
under
täcket
nu
inatt,
denna
kalla
natt
Полагаю,
ты
прячешься
под
одеялом
tonight,
этой
холодной
ночью,
Det
är
ett
sätt
att
stänga
av
Это
способ
отключиться.
Och
där
kan
tankarna
få
tänka
som
de
vill
И
там
мысли
могут
блуждать,
как
им
вздумается,
Där
finns
det
inga
flimmerljus
som
hjälper
till
Там
нет
мерцающих
огней,
которые
помогают
им.
I
tunnelbanedån
dövas
de
inre
tysta
skriken
В
гуле
метро
заглушаются
тихие
внутренние
крики,
Det
är
svårt
att
få
en
plats
här
i
rusningstrafiken
Трудно
найти
место
в
этом
час
пике.
Allting
går
så
fort,
sen
någon
har
sagt
att
tid
är
pengar
går
vi
på
Все
происходит
так
быстро,
с
тех
пор
как
кто-то
сказал,
что
время
— деньги,
мы
спешим,
Fast
tiden
är
väl
gratis,
vad
jag
vet
Хотя
время,
насколько
я
знаю,
бесплатно.
Sömntabletter
tycks
va
effektivare
än
sängar
sen
när
då?
Снотворное,
кажется,
эффективнее
кроватей,
с
каких
это
пор?
Vi
irrar
vidare
i
rusningen,
i
varsin
ensamhet
Мы
блуждаем
в
этой
спешке,
каждый
в
своем
одиночестве.
Jag
antar
att
du
proppar
hjärnan
full
med
Panodil
och
Cipramil
Полагаю,
ты
забиваешь
голову
Панадолом
и
Ципрамилом,
Det
är
ett
sätt
att
hänga
med
Это
способ
держаться
на
плаву.
Och
prylarna
far
runt
och
slickar
sår
som
aldrig
läker,
rulla
på
И
вещи
кружатся,
зализывая
раны,
которые
никогда
не
заживут,
катимся
дальше,
Orsaken
vill
ingen
ens
förstå
Причину
никто
даже
не
пытается
понять.
För
nån
har
sagt
att
har
man
gott
om
pengar
är
man
säker,
för
vadå?
Ведь
кто-то
сказал,
что
если
у
тебя
много
денег,
ты
в
безопасности,
от
чего?
Jag
menar
kylan,
mörkret,
stan
och
stressen
hittar
dig
ändå
Я
имею
в
виду,
холод,
тьма,
город
и
стресс
все
равно
тебя
найдут.
Så
jag
antar
att
du
längtar
ut
till
skogen
då
och
då,
det
verkar
så
Так
что,
полагаю,
ты
время
от
времени
тоскуешь
по
лесу,
похоже
на
то,
Där
man
kan
slippa
hänga
med
Там
можно
не
держаться
на
плаву.
Och
där
kan
fötterna
få
ströva
som
de
vill
И
там
ноги
могут
бродить,
куда
им
вздумается,
Där
hjälper
inga
tåg
och
rulltrappor
till
Там
не
помогут
поезда
и
эскалаторы.
I
tunnelbanedån
dövas
de
inre
tysta
skriken
В
гуле
метро
заглушаются
тихие
внутренние
крики,
Det
är
svårt
att
få
en
plats
här
i
rusningstrafiken
Трудно
найти
место
в
этом
час
пике.
Ja,
människor
går
runt
och
pickar
smulor
i
betongen
på
ackord
Да,
люди
ходят
и
клюют
крошки
в
бетоне,
работая
на
износ,
Och
rusandes
i
tunnelbanedån
И
мчатся
в
гуле
метро.
Vi
som
skulle
vara
människor
blir
stoft
i
konkarongen,
själavård
Мы,
кто
должны
быть
людьми,
становимся
пылью
в
этом
хаосе,
забота
о
душе
Skjuts
upp
till
efter
döden
när
vi
flugit
härifrån
Откладывается
до
после
смерти,
когда
мы
улетим
отсюда.
Jag
antar
att
du
vänjer
dig,
jag
antar
att
du
vet
ensamhet
Полагаю,
ты
привыкаешь,
полагаю,
ты
знаешь
одиночество,
Det
är
det
enda
vi
har
kvar
Это
все,
что
у
нас
осталось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Winnerbäck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.