Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skolklockan
The School Bell
Du
såg
det
komma,
när
skolklockan
ringde
You
saw
it
coming,
when
the
school
bell
rang
Det
stog
skrivet
på
den
svarta
tavlan
It
was
written
on
the
blackboard
När
startskottet
small
When
the
starting
gun
went
off
För
en
livslång
tävlan
For
a
lifelong
race
Och
flaskorna
låg
kastade
i
vattnet
And
the
bottles
were
thrown
in
the
water
Du
såg
det
komma,
när
filmen
var
slut
You
saw
it
coming,
when
the
movie
was
over
Och
alla
gick
tillbaka
till
sitt
And
everyone
went
back
to
their
own
Röda
var
orden
The
words
were
red
Rött
idealet
The
ideal
was
red
Men
vägen
upp
till
himmelen
blå
But
the
way
to
heaven
was
blue
Vinden
står
still
The
wind
stands
still
Tunga
hänger
skyarna,
som
Heavy
hang
the
clouds,
like
Regn
som
aldrig
kommer
ner
Rain
that
never
comes
down
Det
här
är
hur
du
blev
This
is
how
you
became
Du
såg
det
komma,
i
dörrvaktssystemet
You
saw
it
coming,
in
the
doorman
system
Och
det
hördes
i
de
hånfulla
skratten
And
you
could
hear
it
in
the
scornful
laughter
Så
många
skamvrår
So
many
corners
of
shame
Men
gott
om
apotek
But
plenty
of
pharmacies
Och
luften
är
fri,
luften
är
fri
And
the
air
is
free,
the
air
is
free
Du
såg
det
komma
i
pigandet
o
niandet
You
saw
it
coming
in
the
teasing
and
bullying
Klätt
i
programledarkläder
Dressed
in
TV
host
clothes
Far
skär
köttet
Father
cuts
the
meat
Mor
bakar
cupcakes
Mother
bakes
cupcakes
Svårt
att
tycka
nå′t,
bland
alla
som
tycker
Hard
to
have
an
opinion
among
all
the
opinions
Vinden
står
still
The
wind
stands
still
Tunga
hänger
skyarna,
som
Heavy
hang
the
clouds,
like
Regn
som
aldrig
kommer
ner
Rain
that
never
comes
down
Det
här
är
hur
du
blev
This
is
how
you
became
Tyst
skrider
tåget,
med
kronor
i
håret
Silent
glides
the
train,
with
crowns
in
its
hair
Och
det
svajar
lite
längst
bak
i
ledet
And
it
sways
a
little
in
the
back
of
the
line
Vackrast
går
först
The
most
beautiful
goes
first
Och
klarare
i
tonen
And
clearest
in
tone
Och
syret
bara
sjunker
och
sjunker
And
the
oxygen
just
sinks
and
sinks
En
lång
korridor
A
long
corridor
Doften
av
hundra
The
scent
of
a
hundred
Klädhängarna,
bänkarna,
skåpen
The
coat
hangers,
the
benches,
the
lockers
Närma
dig
spindeln
Approach
the
spider
Till
slut
har
du
vant
dig
Eventually
you
get
used
to
it
Till
slut
kan
du
klappa
den
på
ryggen
Eventually
you
can
pat
it
on
the
back
Vinden
står
still
The
wind
stands
still
Tunga
hänger
skyarna,
som
Heavy
hang
the
clouds,
like
Regn
som
aldrig
kommer
ner
Rain
that
never
comes
down
Det
här
är
hur
du
blev
This
is
how
you
became
Duktig
är
mamma
Mother
is
good
Duktig
är
pappa
Father
is
good
Och
lycklig
är
den
duktiga
banken
And
happy
is
the
good
bank
Du
såg
det
komma
genom
värmda
klinkers
You
saw
it
coming
through
heated
tiles
Och
en
gränd
som
bara
flyttar
hur
den
vill
And
an
alley
that
just
moves
however
it
wants
Vart
ska
du
gå
Where
will
you
go
Vart
tar
du
vägen
Where
will
you
go
När
väggarna
drar
ihop
sig
mot
mitten
When
the
walls
draw
themselves
to
the
middle
Du
klarar
dig
själv
nu
You
can
handle
yourself
now
Det
är
som
det
är
It
is
what
it
is
Ja
vi
klarar
oss
vi
klarar
oss
själva
Yes
we
can
handle
ourselves
O
vinden
står
still
O
the
wind
stands
still
Tunga
hänger
skyarna
som
Heavy
hang
the
clouds
like
Regn
som
aldrig
kommer
ner
Rain
that
never
comes
down
Det
här
är
hur
du
blev
This
is
how
you
became
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lars winnerbäck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.