Текст и перевод песни Lars Winnerbäck - Snö och marschaller (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
mig
ut
iväg
med
vinden,
ta
mig
långt
ifrån
där
jag
var
Забери
меня
прочь
с
ветром,
забери
меня
далеко
от
того
места,
где
я
был.
Jag
reser
vart
som
helst,
på
vilket
sätt
du
vill,
behöver
inte
veta
vart
vi
ska
Я
путешествую
куда
угодно,
как
угодно,
не
нужно
знать,
куда
мы
идем.
Bara
långt
långt
ner
i
djupet,
bara
högt
upp
på
nåt
berg
Просто
далеко,
далеко
в
глубины,
высоко
на
какой-то
горе.
Där
man
ser
skogarna
och
längre
bort
än
så,
då
ser
du
livet
ändra
färg
Там,
где
ты
видишь
леса
и
дальше,
чем
это,
ты
видишь,
как
жизнь
меняет
цвет.
Vi
är
de
sista
som
går
hem,
vi
är
de
enda
som
förstår
Мы
последние,
кто
идет
домой,
мы
единственные,
кто
понимает.
Det
är
snö
och
marschaller,
grå
snö
och
marschaller
där
vi
går
Там
снег
и
марширующие
комбинезоны,
серый
снег
и
марширующие
комбинезоны,
куда
мы
идем.
Gör
mig
ung
för
första
gången,
gör
mig
gammal,
klok
och
grå
Сделай
меня
молодым
в
первый
раз,
сделай
меня
старым,
мудрым
и
серым.
Och
gå
med
mig
ut
på
plankan
en
gång
till,
det
är
kanske
där
vi
måste
gå
И
пойдем
со
мной
на
доску
еще
разок,
может,
нам
стоит
туда
пойти.
Bort
från
allt
vi
redan
sett
här,
bort
från
allt
vi
redan
gjort
Подальше
от
всего,
что
мы
уже
видели
здесь,
подальше
от
всего,
что
мы
уже
сделали.
Såg
du
vad
små
de
blev,
de
stora
städerna,
allt
som
förut
var
så
stort
Ты
видел,
какими
маленькими
они
стали,
большими
городами,
всем,
что
было
прежде,
таким
большим?
Vi
är
de
sista
som
går
hem,
vi
är
de
enda
som
förstår
Мы
последние,
кто
идет
домой,
мы
единственные,
кто
понимает.
Det
är
snö
och
marschaller,
grå
snö
och
marschaller
där
vi
går
Там
снег
и
марширующие
комбинезоны,
серый
снег
и
марширующие
комбинезоны,
куда
мы
идем.
Till
de
vackraste
palatsen,
och
kyrkorna
och
tornen,
och
till
rälsen
dit
den
ska
К
самым
красивым
дворцам,
к
храмам
и
башням,
и
к
рельсам,
по
которым
она
идет.
Där
våren
strömmar
in
och
gråten
väller
fram,
det
är
kanske
där
vi
måste
va
Там,
где
течет
весна
и
льется
плач,
может
быть,
там
мы
и
должны
быть,
а?
Ta
mig
ut
iväg
med
vinden,
jag
är
inte
säker
på
nånting
Забери
меня
с
ветром,
я
ни
в
чем
не
уверен.
Bara
det
som
känns
i
hjärtat,
inget
mer,
kom
och
blås
mig
kära
vind
Только
то,
что
чувствуется
в
сердце,
больше
ничего,
приди
и
взорви
меня,
дорогой
ветер.
Vi
är
de
sista
som
går
hem,
vi
är
de
enda
som
förstår
Мы
последние,
кто
идет
домой,
мы
единственные,
кто
понимает.
Det
är
snö
och
marschaller,
grå
snö
och
marschaller
där
vi
går
Там
снег
и
марширующие
комбинезоны,
серый
снег
и
марширующие
комбинезоны,
куда
мы
идем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Winnerbäck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.