Lars Winnerbäck - Så länge skutan kan gå - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lars Winnerbäck - Så länge skutan kan gå




Så länge skutan kan gå
Пока судно на плаву
länge skutan kan länge hjärtat kan slå
Пока судно на плаву, пока сердце бьется,
länge solen den glittrar böljorna blå
Пока солнце играет на синих волнах,
Om blott en dag eller två håll till godo ändå
Хоть день, хоть два, но радуйся этому,
För det finns många som aldrig en ljusglimt kan
Ведь многим и лучика света не видать.
Och vem har sagt att just du kom till världen
И кто сказал, что ты, моя дорогая, пришла в этот мир,
För att solsken och lycka färden
Чтоб только солнце и счастье встречать в пути?
Att under stjärnornas glans bli purrad uti en skans
Чтоб под сиянием звезд, укрывшись в крепости стен,
Att en kyss eller två i en yrande dans
В кружащем танце ловить поцелуи, мой свет?
Ja vem har sagt att just du ska ha hörsel och syn
И кто сказал, что ты должна видеть и слышать,
Höra böljornas brus och kunna sjunga
Шум волн внимать и песни петь?
Och vem har sagt att just du ska ha bästa menyn
И кто сказал, что ты должна иметь лучшее меню,
Och som fågeln vågorna gunga
И словно птица на волнах качаться, моя нежная?
Och vid motorernas gång och ifall natten blir lång
И под шум моторов, если ночь длинна,
minns att snart klämtar klockan för dig ding ding dong
Помни, что скоро часы пробьют для тебя, динь-динь-дон.
länge skutan kan länge hjärtat kan slå
Пока судно на плаву, пока сердце бьется,
länge solen den glittrar böljorna blå
Пока солнце играет на синих волнах,
tag med glädje ditt jobb fast du lider
Так принимай же с радостью свой труд, хоть и страдаешь,
Snart får du vila för eviga tider
Скоро отдохнешь ты на вечные времена.
Men inte hindrar det alls att du är glad och ger hals
Но это вовсе не мешает тебе радоваться и петь,
kläm nu i med en verkligt sjusjungande vals
Так давай же, спой от души залихватский вальс.
Det är en rasande tur att du lever min vän
Какое счастье, что ты жива, моя милая,
Och kan valsa omkring uti Havanna
И можешь вальсировать на улицах Гаваны.
Om pengarna tagit slut till sjöss om igen
Если деньги кончились, снова отправляйся в море,
Med Karibiens passadvind kring pannan
С карибским пассатом на лбу.
Klara jobbet med glans iland någonstans
Блестяще справься с работой, сойди на берег где-нибудь,
Ta en kyss eller två i en yrande dans
В кружащем танце лови поцелуи, мой свет.
länge skutan kan länge hjärtat kan slå
Пока судно на плаву, пока сердце бьется,
länge solen den glittrar böljorna blå
Пока солнце играет на синих волнах.





Авторы: Evert Taube


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.