Текст и перевод песни Lars Winnerbäck - Tretton Trappor Opp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tretton Trappor Opp
Thirteen Staircases Up
Du
sa:
"Realism"
när
jag
föll
och
flög
på
samma
gång
You
said:
"Realism"
when
I
fell
and
flew
at
the
same
time
Jag
sov
i
fantasi
och
skrev
en
sång
I
slept
in
imagination
and
wrote
a
song
Och
du
stod
suckande
och
iakttog
min
dans
And
you
stood
sighing
and
watched
my
dance
För
nåt
som
egentligen
inte
fanns
For
something
that
didn't
really
exist
Och
jag
skrek:
"Poesi!"
och
du
stod
kvar
på
jorden
och
såg
på
And
I
screamed:
"Poetry!"
and
you
stood
on
earth
and
watched
Du
log
och
jag
försökte
nog
förstå
You
smiled
and
I
probably
tried
to
understand
Men
jag
stod
fångad
i
min
drömda
sagovärld
But
I
was
trapped
in
my
dreamed
fairy
tale
world
Och
flängde
runt
i
fnoskig
flärd
And
flounced
around
in
pretentious
luxury
Och
nu
så
står
jag
vilsen
här
bland
brända
skepp
och
körda
lopp
And
now
I
stand
lost
here
among
burnt
ships
and
driven
races
Bland
molnen
finns
det
hopp,
men
på
jorden
står
min
kropp
There
is
hope
in
the
clouds,
but
my
body
stands
on
earth
Och
min
kärlek
finns
minst
tretton
trappor
opp
And
my
love
is
at
least
thirteen
staircases
up
I
min
drömda
sagovärld
In
my
dreamed
fairy
tale
world
Och
du
sa:
"Altruism",
ett
svårt
ord
som
jag
inte
kände
till
And
you
said:
"Altruism",
a
difficult
word
I
didn't
know
I
min
värld
för
jag
göra
som
jag
vill
In
my
world
I
do
as
I
please
Så
jag
gick
fram
och
sa:
"Du,
dig
vill
jag
ha"
So
I
stepped
forward
and
said:
"You,
I
want
you"
Jag
fick
en
kram
och
allt
var
bra
I
got
a
hug
and
everything
was
fine
Så
jag
skrek
"Romantik!",
och
du
var
nykter
nog
att
säga
"Kom
So
I
shouted
"Romance!",
and
you
were
sober
enough
to
say
"Come
Kom,
jag
har
någonting
vi
måste
prata
om"
Come,
I
have
something
we
need
to
talk
about"
Och
nykter
utav
vin
och
full
av
längtan
är
det
lätt
And
sober
from
wine
and
full
of
longing,
it's
easy
Att
säga
fel
och
tänka
rätt
To
say
the
wrong
thing
and
think
the
right
thing
Och
nu
går
mina
tankar
till
en
prins
och
till
en
sagofe
And
now
my
thoughts
go
to
a
prince
and
a
fairy
tale
fairy
Som
sitter
på
kafé
vid
en
blomstrande
spaljé
Who
sits
in
a
café
by
a
blossoming
trellis
Och
bara
blandar
ut
sin
tid
med
lite
te
And
just
blends
his
time
with
some
tea
I
min
drömda
sagovärld
In
my
dreamed
fairy
tale
world
Och
du
sa:
"Kom
tillbaks
när
du
tappat
dina
vingar
och
kan
gå"
And
you
said:
"Come
back
when
you
have
lost
your
wings
and
can
walk"
Själv
hade
jag
ingenting
att
föreslå
I
myself
had
nothing
to
propose
Så
du
klippte
mina
vingar
och
min
himmel
rasa
ner
So
you
clipped
my
wings
and
my
sky
fell
down
Och
allt
blev
mörkt
och
inget
mer
And
everything
became
dark
and
no
more
Och
jag
darrade
av
skräck
och
du
sa:
"Välkommen
till
verklighetens
land"
And
I
trembled
with
fear
and
you
said:
"Welcome
to
the
land
of
reality"
Här
hostar
vi
i
sot
och
svett
och
sand
Here
we
cough
in
soot
and
sweat
and
sand
Här
kan
vi
leva
som
de
vänner
som
vi
är
Here
we
can
live
as
the
friends
we
are
Bland
alla
andra
som
är
här
Among
all
the
others
who
are
here
Men
mina
vingar
växer
ut
igen
när
vinden
stör
ditt
mörka
hår
But
my
wings
grow
out
again
when
the
wind
disturbs
your
dark
hair
Och
jag
tror
nog
du
förstår
när
jag
far
upp
dit
ingen
når
And
I
think
you
understand
when
I
go
up
where
no
one
reaches
Och
när
jag
vinkar
ner
till
jorden
där
du
står
And
when
I
wave
down
to
the
earth
where
you
stand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lars Winnerbäck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.