Текст и перевод песни Larsito - Kein Kopf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhmm,
yeah,
yeah
Mhmm,
yeah,
yeah
Du
dachtest,
du
hast
Schultern
für
zwei
You
thought
you
had
shoulders
for
two
Und
dann
wurd'
es
doch
zu
viel
And
then
it
all
became
too
much
In
deinem
Kopf
ist
Krieg,
yeah
There's
a
war
going
on
in
your
head
Alles
Gute
braucht
nun
mal
seine
Zeit
All
good
things
take
time
Wieso
machst
du
dich
verrückt?
Why
are
you
driving
yourself
crazy?
Schalt
endlich
'n
Gang
zurück
– und
mach
dir
kein'n
Kopf
mehr
Slow
down
and
don't
worry
about
it
anymore
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Ahh,
kein'n
Kopf
mehr
Ahh,
no
more
brain
Für
das
Hin
und
das
Her,
wenn
dich
alles
nervt
For
the
back
and
forth
when
everything's
getting
on
your
nerves
Mann,
das
ist
es
nicht
wert
– kein'n
Kopf
mehr
Man,
it's
not
worth
it
- no
more
brain
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Mach
dir
bitte
kein'n
Kopf
mehr
Please
don't
worry
about
it
anymore
Denn
es
kommt
wie
es
kommt,
weißt
du
hinterher
Because
it
will
come
as
it
will,
you'll
know
in
hindsight
Also
nimm's
nicht
so
schwer
– kein'n
Kopf
mehr
So
don't
take
it
so
hard
- no
more
brain
Alle
reden
nur
noch
auf
dich
ein
Everyone
just
keeps
nagging
you
Sie
werden
dich
nie
versteh'n
They'll
never
understand
you
Denn
keiner
fragt,
wie's
dir
geht,
mhm
Because
no
one
asks
how
you
are
Dann
machst
du
dein
Ding
halt
allein
So
just
do
your
own
thing
Und
fühlst
du
dich
gut
dabei
And
if
it
feels
good
Wird
es
schon
richtig
sein
– also
mach
dir
kein'n
Kopf
mehr
It
will
be
right
- so
don't
worry
about
it
anymore
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Ahh,
kein'n
Kopf
mehr
Ahh,
no
more
brain
Für
das
Hin
und
das
Her,
wenn
dich
alles
nervt
For
the
back
and
forth
when
everything's
getting
on
your
nerves
Mann,
das
ist
es
nicht
wert
– kein'n
Kopf
mehr
Man,
it's
not
worth
it
- no
more
brain
(Ich
weiß,
du
hast)
kein'n
Kopf
mehr
(I
know
you
have)
no
more
brain
(Aber)
mach
dir
bitte
kein'n
Kopf
mehr
(But)
please
don't
worry
about
it
anymore
Denn
es
kommt
wie
es
kommt,
weißt
du
hinterher
Because
it
will
come
as
it
will,
you'll
know
in
hindsight
Also
nimm's
nicht
so
schwer
– kein'n
Kopf
mehr
So
don't
take
it
so
hard
- no
more
brain
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Ich
weiß,
dass
du
das
hinkriegst
I
know
you
can
do
this
Egal,
wie
lang
du
brauchst
No
matter
how
long
it
takes
Und
du
weißt,
wo
du
mich
findest
And
you
know
where
to
find
me
Also
mach
dir
kein'n
Kopf
mehr
So
don't
worry
about
it
anymore
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Für
das
Hin
und
das
Her,
wenn
dich
alles
nervt
For
the
back
and
forth
when
everything's
getting
on
your
nerves
Mann,
das
ist
es
nicht
wert
– kein'n
Kopf
mehr
Man,
it's
not
worth
it
- no
more
brain
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Mach
dir
bitte
kein'n
Kopf
mehr
Please
don't
worry
about
it
anymore
Denn
es
kommt
wie
es
kommt,
weißt
du
hinterher
Because
it
will
come
as
it
will,
you'll
know
in
hindsight
Also
nimm's
nicht
so
schwer
– kein'n
Kopf
mehr
So
don't
take
it
so
hard
- no
more
brain
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
(Mach
dir
bitte,
mach
dir
bitte)
kein'n
Kopf
mehr
(Please,
please)
don't
worry
about
it
anymore
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Kein'n
Kopf
mehr
No
more
brain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Fabian Roemer, Lars Barragan De Luyz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.