Текст и перевод песни Larsito feat. Totó La Momposina - Unter diesen Wolken (feat. Totó la Momposina)
Lass
sie
reden,
vom
fliegen
Заставь
их
говорить
о
полете
Vom
Mond,
von
anderen
Galaxien
С
Луны,
из
других
галактик
Lass
sie
reden
und
singen
Заставь
их
говорить
и
петь
Davon,
dass
wir
niemals
untergehen
О
том,
что
мы
никогда
не
погибнем
Doch
du
weißt
genau
so
wie
ich,
die
Welt
wird
sich
auch
ohne
uns
noch
drehen.
Но
ты,
как
и
я,
знаешь,
что
мир
перевернется
и
без
нас.
Wir
laufen,
das
Ziel
fest
vor
den
Augen.
Мы
бежим,
цель
твердо
стоит
перед
глазами.
Ganz
egal
ob
die
andern
an
uns
glauben
Неважно,
верят
ли
в
нас
другие
Unter
diesen
Wolken
spür
ich
den
Asphalt
Под
этими
облаками
я
чувствую
асфальт
Unter
diesen
Wolken,
der
Boden
gibt
mir
Halt
Под
этими
облаками,
земля
дает
мне
опору.
Unter
diesen
Wolken.
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Под
этими
облаками.
(Да,
да,
да,
да)
Unter
diesen
Wolken
bau
ich
unser
Haus
Под
этими
облаками
я
строю
наш
дом,
Unter
diesen
Wolken
hab
ich
was
ich
brauch
Под
этими
облаками
у
меня
есть
то,
что
мне
нужно
Unter
diesen
Wolken.
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Под
этими
облаками.
(Да,
да,
да,
да)
Es
gibt
genug
zu
tun
Там
достаточно,
чтобы
сделать
Jeder
Tag
ist
wie
für
dich
gemacht
Каждый
день
словно
создан
для
тебя.
Folge
nicht
den
andern
Spuren,
sonst
wird
keiner
sehen
wie
du
es
machst
Не
ходи
по
чужим
следам,
иначе
никто
не
увидит,
как
ты
это
делаешь
Doch
du
weißt
genau
so
wie
ich,
Но
ты
знаешь
то
же
самое,
что
и
я,
Die
Welt
wird
sich
auch
ohne
uns
noch
drehen
Мир
все
равно
будет
вращаться
без
нас
Wir
laufen,
das
Ziel
fest
vor
den
Augen
Мы
бежим,
цель
твердо
стоит
перед
глазами.
Ganz
egal
ob
die
andern
an
uns
glauben
Неважно,
верят
ли
в
нас
другие
Unter
diesen
Wolken
spür
ich
den
Asphalt
Под
этими
облаками
я
чувствую
асфальт
Unter
diesen
Wolken
der
Boden
gibt
mir
Halt
Под
этими
облаками
земля
дает
мне
опору.
Unter
diesen
Wolken
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Под
этими
облаками
(Да,
да,
да,
да).
Unter
diesen
Wolken
bau
ich
unser
Haus
Под
этими
облаками
я
строю
наш
дом,
Unter
diesen
Wolken
hab
ich
was
ich
brauch
Под
этими
облаками
у
меня
есть
то,
что
мне
нужно
Unter
diesen
Wolken
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Под
этими
облаками
(Да,
да,
да,
да).
Unter
diesen
Wolken
Под
этими
облаками
Unter
diesen
Wolken
Под
этими
облаками
Uh
oh
oh
oh,
yeah
eh
eh
О-о-о-о,
да,
да,
да
Unter
diesen
Wolken
Под
этими
облаками
Uh
oh
oh
oh,
yeah
eh
eh
О-о-о-о,
да,
да,
да
Uh
oh
oh
oh,
eh
Э-э-э,
о-о-о,
эх
Unter
diesen
Wolken
spür
ich
den
Asphalt
Под
этими
облаками
я
чувствую
асфальт
Unter
diesen
Wolken
der
Boden
gibt
mir
Halt
Под
этими
облаками
земля
дает
мне
опору.
Unter
diesen
Wolken
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Под
этими
облаками
(Да,
да,
да,
да).
Unter
diesen
Wolken
bau
ich
unser
Haus.
Под
этими
облаками
я
строю
наш
дом.
Unter
diesen
Wolken
hab
ich
was
ich
brauch
Под
этими
облаками
у
меня
есть
то,
что
мне
нужно
Unter
diesen
Wolken
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
Под
этими
облаками
(Да,
да,
да,
да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Vogt, Hannes Buescher, Philip Boellhoff, Michael Kurth, Sipho Sililo, Lars Barragan De Luyz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.