Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
va
là,
c'est
Lartiste,
babe
Wer
ist
da,
das
ist
Lartiste,
Babe
J'voulais
être
riche,
j'suis
devenu
populaire
Ich
wollte
reich
sein,
ich
wurde
populär
J'ai
compté
sur
vous,
moi
j'ai
rien
calculé
Ich
habe
auf
euch
gezählt,
ich
habe
nichts
berechnet
On
joue
à
la
vache,
bande
d'enculé
Wir
spielen
Spielchen,
ihr
Arschlöcher
Elle
fait
la
séreuse,
j'vais
la
décapsuler
Sie
tut
auf
ernst,
ich
werde
sie
entkorken
Oh
merde
c'est
la
canicule
Oh
Scheiße,
es
ist
die
Hitzewelle
Oh
merde
les
autres
ils
reculent
Oh
Scheiße,
die
anderen
weichen
zurück
Oh
merde,
oh
merde
j'arrive
sur
eux
comme
le
crépuscule
Oh
Scheiße,
oh
Scheiße,
ich
komme
über
sie
wie
die
Abenddämmerung
Lartiste
bébé
tu
connais,
hé
ouais
biatch
tu
m'aimais
Lartiste
Baby,
du
kennst
mich,
hey
ja
Schlampe,
du
liebtest
mich
Jamais,
jamais
tu
promets,
me
donne
pas
ton
cœur
j'vais
l'pommer
Niemals,
niemals
versprichst
du,
gib
mir
nicht
dein
Herz,
ich
werde
es
verlieren
Parc'que
souvent
j'oublie
tout,
j'fume
la
frappe
et
j'suis
ché-tou
Weil
ich
oft
alles
vergesse,
ich
rauche
das
Starke
und
bin
dicht
J'arrive
même
plus
à
compter
mes
sous
Ich
schaffe
es
nicht
mal
mehr,
mein
Geld
zu
zählen
Donc
les
biatchs
comptent
plus
les
jours
Also
zählen
die
Schlampen
die
Tage
nicht
mehr
J'suis
défoncé
(j'suis
défoncé)
Ich
bin
high
(ich
bin
high)
J'ai
oublié
ton
blase,
oublié
ma
table
j'vais
renoncer
(renoncer)
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen,
meinen
Tisch
vergessen,
ich
werde
aufgeben
(aufgeben)
Ah
ouais
ouais,
j'suis
défoncé
(défoncé)
Ah
ja
ja,
ich
bin
high
(high)
J'ai
oublié
ton
blase,
oublié
ma
table
j'vais
renoncer
(renoncer)
Ich
habe
deinen
Namen
vergessen,
meinen
Tisch
vergessen,
ich
werde
aufgeben
(aufgeben)
À
faire
la
mala,
la
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Die
Mala
leben,
la
mala,
la
mala,
schwarze
Brille,
Havanna-Zigarre
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
der
Lippenstift
auf
dem
Bandana
La
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Die
Mala,
la
mala,
schwarze
Brille,
Havanna-Zigarre
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
der
Lippenstift
auf
dem
Bandana
Hey
mani,
mani,
mani,
mani
tu
sais
que
j'ai
le
khalis
Hey
Mani,
Mani,
Mani,
Mani,
du
weißt,
ich
habe
das
Geld
Et
la
sape,
d'italie,
Italie,
bah
oui
mani
Und
die
Klamotten
aus
Italien,
Italien,
na
klar
Mani
Ne
trahis
jamais,
jamais,
je
pourrais
t'perdre
mani
Verrate
niemals,
niemals,
ich
könnte
dich
verlieren,
Mani
J'fais
pas
ça
que
pour
le
khalis
Ich
mache
das
nicht
nur
für
das
Geld
Lartiste
bébé,
qui
dit
quoi
Lartiste
Baby,
wer
sagt
was
J'ai
trop
d'fake,
trop
d'mini
moi
Ich
habe
zu
viele
Fakes,
zu
viele
Mini-Mes
Toutes
les
critiques,
mets
les
toi
dans
le
plus
secret
des
endroits
All
die
Kritik,
steck
sie
dir
an
den
geheimsten
Ort
Reste
assis
tu
vas
rien
faire
ma
biatch
Bleib
sitzen,
du
wirst
nichts
tun,
meine
Schlampe
Nique
pas
l'habitude
d'être
inoubliable
Mach
nicht
die
Gewohnheit
kaputt,
unvergesslich
zu
sein
Tu
vas
finir
dans
la
tangéa,
ça
vient
de
bondia,
c'est
répendia,
yeah
Du
wirst
in
der
Tangea
enden,
das
kommt
aus
Bondy,
das
ist
Rependia,
yeah
Percuter
tous
mes
rivaux,
j'ai
l'habitude
ils
ont
pas
le
niveau
Alle
meine
Rivalen
rammen,
ich
bin
es
gewohnt,
sie
haben
nicht
das
Niveau
C'est
qui
monte
et
qui
descend
les
rideaux
Wer
zieht
die
Vorhänge
hoch
und
runter
Ils
ont
la
moto
et
moi
j'ai
le
guidon
Sie
haben
das
Motorrad
und
ich
habe
den
Lenker
Et
j'accélère,
j'suis
en
Foncis
Und
ich
beschleunige,
ich
bin
drauf
J'peux
le
faire
sur
de
la
country
Ich
kann
es
sogar
zu
Country
machen
Papa
à
table,
j'fais
dans
la
fonderie
Papa
am
Tisch,
ich
arbeite
in
der
Gießerei
Donc
les
linguaux
d'or
c'est
pour
lui
Also
sind
die
Goldbarren
für
ihn
Hey
mani,
mani,
mani,
mani
tu
sais
que
j'ai
le
khalis
Hey
Mani,
Mani,
Mani,
Mani,
du
weißt,
ich
habe
das
Geld
Et
la
sape,
d'italie,
Italie,
bah
oui
mani
Und
die
Klamotten
aus
Italien,
Italien,
na
klar
Mani
Ne
trahis
jamais,
jamais,
je
pourrais
t'perdre
mani
Verrate
niemals,
niemals,
ich
könnte
dich
verlieren,
Mani
J'fais
pas
ça
que
pour
le
khalis
Ich
mache
das
nicht
nur
für
das
Geld
Pelligrossa,
vécu
de
lo-sa
Pelligrossa,
ein
hartes
Leben
gelebt
On
m'a
rien
donné,
j'ai
tout
arraché
comme
ça
Man
hat
mir
nichts
gegeben,
ich
habe
alles
so
an
mich
gerissen
Ah
chica,
chica
wesh
Ah
Chica,
Chica
wesh
J'me
barre
à
Marrakech
Ich
hau
ab
nach
Marrakesch
Que
mes
ennemis
gardent
la
pèche
Sollen
meine
Feinde
nur
fit
bleiben
Laisse-les
crever
en
bas
de
leur
tess,
ah
Lass
sie
unten
in
ihrer
Siedlung
krepieren,
ah
La
mala,
la
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Die
Mala,
la
mala,
la
mala,
schwarze
Brille,
Havanna-Zigarre
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
der
Lippenstift
auf
dem
Bandana
La
mala,
la
mala,
lunettes
noires
cigare
Habana
Die
Mala,
la
mala,
schwarze
Brille,
Havanna-Zigarre
Gabbana,
Gabbana,
le
rouge
à
lèvre
sur
le
bandana
Gabbana,
Gabbana,
der
Lippenstift
auf
dem
Bandana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssef Akdim, Alexandre Veckerle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.