Lartiste - La guerre des étoiles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lartiste - La guerre des étoiles




J′suis au village, j'suis dans le bendo
Я в деревне, я в бендо.
Ces cons ils croient que j′suis à Saint-Tropez
Эти придурки считают, что я в Сен-Тропе.
Ils m'sortent des techniques de Taekwondo
Они отвлекают меня от техник Тхэквондо
Ces hypocrites ont espéré croquer
Эти лицемеры надеялись перекусить
Holà doucement, amigo moi j'suis pas de la dernière pluie
Полегче, Амиго, я не родился от последнего дождя.
Ce que tu espères gagner, moi je l′ai déjà pris depuis
То, что ты надеешься выиграть, я уже взял с тех пор.
Elle est tombée dans le love
Она влюбилась в
Elle m′a trouvé tout seul, elle a voulu m'chasser
Она сама нашла меня, хотела прогнать.
Mais j′ai le fusil dans le coffre
Но ружье у меня в багажнике.
Si jamais je la touche, quelque chose va se passer
Если я когда-нибудь прикоснусь к ней, что-нибудь случится
Chérie c'est toi et moi, toi et moi ce soir
Дорогая, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c′est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Oh c'est toi et moi, toi et moi ce soir
О, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c′est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Oh tu connais la bestiole, tu sais que j'suis bestiale
О, ты знаешь скотину, ты знаешь, что я скотина.
Je sais que t'es spéciale, je sais que t′es spéciale
Я знаю, что ты особенная, я знаю, что ты особенная
C′est le nueve-tres, hiro de puta
Это нуве-Трес, Хиро де пута
Tu me dégoûtes
Ты мне противен.
Me serre pas la main, j'vois la pointe du couteau
Не пожимай мне руку, я вижу кончик ножа.
T′es qu'un GOAT, y a plus de doute
Ты просто козел, сомнений больше нет.
Si je trouve sur ma route, j′te shoot
Если я попадусь на пути, я пристрелю тебя.
C'est pour ça qu′elles aiment nous coller
Вот почему они любят нас клеить
Elles aiment le danger, on est assis
Они любят опасность, мы сидим.
Si elle veut danser, laisse-la danser
Если она хочет танцевать, пусть танцует
On est à trois, on a dépensé plus que t'as pensé
Мы втроем, мы потратили больше, чем ты думал.
On est à trois, on a dépensé plus que t'as pensé
Мы втроем, мы потратили больше, чем ты думал.
Bâtard
Ублюдок
Laisse-les jalouser dans leur coin
Пусть они ревнуют в своем углу
Laisse-les s′consumer comme leur joint
Пусть они сгорят, как их печать
Ton attitude est khene, mon ami
Твое отношение-Кене, мой друг.
Ton équipe est cendrée
Твоя команда-пепельная
Il va se passer un truc de nerval
Сейчас произойдет что-нибудь нервное.
Un truc de nerval, un truc de nerval
Что-то нервное, что-то нервное
Elle est tombée dans le love
Она влюбилась в
Elle m′a trouvé tout seul, elle a voulu m'chasser
Она сама нашла меня, хотела прогнать.
Mais j′ai le fusil dans le coffre
Но ружье у меня в багажнике.
Si jamais je la touche, quelque chose va se passer
Если я когда-нибудь прикоснусь к ней, что-нибудь случится
Chérie c'est toi et moi, toi et moi ce soir
Дорогая, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c′est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Oh c'est toi et moi, toi et moi ce soir
О, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c′est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Allez, belek j'mets des head shot comme Sentenza
Давай, Белек, я снимаю головы, как Сентенца.
J'fais comment si toi t′aimes ça, ouais si t′aimes ça
Как я поступаю, если тебе это нравится, да, если тебе это нравится
Si t'es un avion je te pilote et je te donne ça
Если ты самолет, я тебя пилотирую и отдам тебе это.
J′fais ça comme ça
Я делаю это так
J'sais que t′es pas une lope-sa mais moi j'suis un laud-sa
Я знаю, что ты не Лопе-СА, но я-Лауд-СА.
Je t′emmène en ville, faire une petite virée
Я отвезу тебя в город, немного покатаюсь.
Y a le moteur qui fait les sensations
Вот двигатель, который вызывает ощущения
J'crois que j'ai même plus besoin de tirer
Я думаю, что мне даже больше не нужно стрелять
Elle est tombée dans le love
Она влюбилась в
Elle m′a trouvé tout seul, elle a voulu m′chasser
Она сама нашла меня, хотела прогнать.
Mais j'ai le fusil dans le coffre
Но ружье у меня в багажнике.
Si jamais je la touche, quelque chose va se passer
Если я когда-нибудь прикоснусь к ней, что-нибудь случится
Chérie c′est toi et moi, toi et moi ce soir
Дорогая, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c'est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Oh c′est toi et moi, toi et moi ce soir
О, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c'est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Chérie c′est toi et moi, toi et moi ce soir
Дорогая, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c'est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.
Oh c'est toi et moi, toi et moi ce soir
О, это ты и я, ты и я сегодня вечером.
Toi et moi, c′est la guerre des étoiles
Мы с тобой-это звездная война.





Авторы: Youssef Akdim, Ayoub Atfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.