Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a les woo
Da sind die Woo
Voiture
chelou,
voiture
chelou
Komisches
Auto,
komisches
Auto
Ouais
ça
bosse
Ja,
es
läuft
Ouais,
bouh-bouh-bouh-bouh
Ja,
buh-buh-buh-buh
Ouais,
y
a
l'mec
à
Milla
Ja,
da
ist
Millas
Typ
Ouais
ça
bosse
Ja,
es
läuft
Ouais,
bouh-bouh-bouh-bouh
Ja,
buh-buh-buh-buh
Ouais
ça
bosse
Ja,
es
läuft
Ouais,
y
a
le
mec
à
Milla
Ja,
da
ist
Millas
Typ
J'ai
grandi
dans
la
street,
17
ans
j'sors
d'chez
moi
pas
un
Euro
Ich
bin
auf
der
Straße
aufgewachsen,
mit
17
von
zuhause
weg,
ohne
einen
Euro
Jeune
débrouillard,
j'me
suis
habitué
au
quartier
Jung
und
findig,
ich
hab
mich
ans
Viertel
gewöhnt
Aujourd'hui,
une
famille,
un
label,
millions
d'euros
Heute,
eine
Familie,
ein
Label,
Millionen
Euro
Jeune
débrouillard,
mais
je
n'traîne
plus
dans
le
quartier
Jung
und
findig,
aber
ich
häng
nicht
mehr
im
Viertel
rum
Et
le
temps
passe
si
vite,
le
temps
passe
si
vite
Und
die
Zeit
vergeht
so
schnell,
die
Zeit
vergeht
so
schnell
On
m'a
dit
"douc'ment",
j'ai
r'poussé
les
limites
Man
sagte
mir
"langsam",
ich
hab
die
Grenzen
verschoben
Arrache
c'que
tu
mérites
dans
la
zone
interdite
Reiß
dir,
was
du
verdienst,
in
der
verbotenen
Zone
Faut
faire
c'qu'il
y
a
à
faire
laisser
les
autres
Man
muss
tun,
was
getan
werden
muss,
lass
die
anderen
Coller
la
petite,
tu
connais
la
suite
Das
kleine
Mädchen
anmachen,
du
kennst
den
Rest
Or,
platine,
diamant
ما
شاء
الله
la
réussite
Gold,
Platin,
Diamant,
ما
شاء
الله
der
Erfolg
La
maman
a
sa
kishta,
ma
p'tite
kishta
Die
Mama
hat
ihren
Batzen,
mein
kleiner
Batzen
Mais
ça
n'enlève
pas
la
tristesse
Aber
das
nimmt
die
Traurigkeit
nicht
weg
Bondinard
c'est
pas
tonton
mais
t'entends
les
bangs,
bangs
Bondy
ist
nicht
dein
Onkel,
aber
du
hörst
die
Bangs,
Bangs
Mais
t'entends
les
wouh,
wouh,
tu
peux
faire
les
sous
Aber
du
hörst
die
Wuh,
Wuh,
du
kannst
das
Geld
machen
On
veut
la
ligue
des
champions,
wesh
mon
lo-sa
gang,
gang
Wir
wollen
die
Champions
League,
Wesh
meine
Gang,
Gang
Beleck
y'a
les
wouh,
wouh,
j'crois
qu'ils
veulent
lever
le
fond
Pass
auf,
da
sind
die
Wuh,
Wuh,
ich
glaub,
sie
wollen
alles
holen
Y
a-y
a-y
a-y
a
les
wouh,
ouh-ouh,
ouh
Da-da-da-da
sind
die
Wuh,
uh-uh,
uh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Mur
dans
le
ciel
tu
verras
si
tu
restes
fier
Eine
Mauer
im
Himmel
wirst
du
sehen,
wenn
du
stolz
bleibst
Ils
voudront
t'aveugler
pour
que
tu
n'y
voies
jamais
clair
Sie
werden
dich
blenden
wollen,
damit
du
niemals
klar
siehst
Ton
chemin
sera
long
il
sera
parsemé
de
pierre
Dein
Weg
wird
lang
sein,
er
wird
mit
Steinen
übersät
sein
Faudra
juste
les
retirer
pour
laisser
passer
tous
tes
frères
Du
musst
sie
nur
wegräumen,
um
all
deine
Brüder
durchzulassen
Et
ma
ville,
quelle
histoire,
on
a
seulement
deux
boulevards
Und
meine
Stadt,
was
für
eine
Geschichte,
wir
haben
nur
zwei
Boulevards
T'as
celui
des
cauchemars
et
celui
des
rêves
brisé
Du
hast
den
der
Albträume
und
den
der
zerbrochenen
Träume
Golf
électrique,
pat
mobile
on
a
toutes
les
plaques,
toutes
les
faces
Elektro-Golf,
Streifenwagen,
wir
haben
alle
Kennzeichen,
alle
Masken
Donc
quand
tu
passes,
passes
très
vite
faut
pas
trop
nous
les
briser
Also
wenn
du
vorbeikommst,
komm
sehr
schnell
vorbei,
geh
uns
nicht
zu
sehr
auf
die
Nerven
Ici
les
jeunes
sont
énervés,
ils
sont
pas
juste
blasés
Hier
sind
die
Jungen
wütend,
sie
sind
nicht
nur
abgestumpft
On
nous
a
tellement
menti
et
ça
depuis
juste
blasés
Man
hat
uns
so
viel
angelogen,
von
Anfang
an
Putain
c'est
l'truc
qui
m'a
sauvé,
toi
tu
veux
que
j'stop
la
zik
Verdammt,
das
ist
das
Ding,
das
mich
gerettet
hat,
und
du
willst,
dass
ich
mit
der
Mucke
aufhöre
T'en
connais
beaucoup
de
berbères
qui
font
des
hits
à
Doubrazille
Kennst
du
viele
Berber,
die
Hits
bis
nach
Brasilien
machen?
Dourou
bang,
dourou
bang,
garde
la
pêche,
garde
la
haine
Dourou
bang,
dourou
bang,
bleib
stark,
behalte
den
Hass
Nique
ta...
ha,
j'peux
pas
finir
c'est
pas
la
peine
Fick
deine...
ha,
ich
kann's
nicht
beenden,
es
lohnt
sich
nicht
Ouais
ça
passe,
ouais
ça
passe,
beleck
y
a
les
condés
Ja,
sie
fahren
vorbei,
ja,
sie
fahren
vorbei,
pass
auf,
da
sind
die
Bullen
C'est
toujours
avant
l'été
qu'ils
veulent
nous
faire
tomber
Es
ist
immer
vor
dem
Sommer,
dass
sie
uns
hochnehmen
wollen
Bondinard
c'est
pas
tonton
mais
t'entends
les
bangs,
bangs
Bondy
ist
nicht
dein
Onkel,
aber
du
hörst
die
Bangs,
Bangs
Mais
t'entends
les
wouh,
wouh,
tu
peux
faire
les
sous
Aber
du
hörst
die
Wuh,
Wuh,
du
kannst
das
Geld
machen
On
veut
la
ligue
des
champions,
wesh
mon
lo-sa
gang,
gang
Wir
wollen
die
Champions
League,
Wesh
meine
Gang,
Gang
Beleck
y'a
les
wouh,
wouh,
j'crois
qu'ils
veulent
lever
le
fond
Pass
auf,
da
sind
die
Wuh,
Wuh,
ich
glaub,
sie
wollen
alles
holen
Y
a-y
a-y
a-y
a
les
wouh,
ouh-ouh,
ouh
Da-da-da-da
sind
die
Wuh,
uh-uh,
uh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Y
a
les
wouh,
wouh
(ouais
ça
bosse)
wouh,
wouh
Da
sind
die
Wuh,
Wuh
(Ja,
es
läuft)
Wuh,
Wuh
Mur
dans
le
ciel
tu
verras
si
tu
restes
fier
Eine
Mauer
im
Himmel
wirst
du
sehen,
wenn
du
stolz
bleibst
Ils
voudront
t'aveugler
pour
que
tu
n'y
voies
jamais
clair
Sie
werden
dich
blenden
wollen,
damit
du
niemals
klar
siehst
Ton
chemin
sera
long
il
sera
parsemé
de
pierre
Dein
Weg
wird
lang
sein,
er
wird
mit
Steinen
übersät
sein
Faudra
juste
les
retirer
pour
laisser
passer
tous
tes
frères
Du
musst
sie
nur
wegräumen,
um
all
deine
Brüder
durchzulassen
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
Wuh,
Wuh,
da
sind
die
Wuh
Wuh
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
Wuh,
Wuh,
da
sind
die
Wuh
Wuh
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
Wuh,
Wuh,
da
sind
die
Wuh
Wuh
Wouh,
wouh,
y
a
les
wouh
wouh
Wuh,
Wuh,
da
sind
die
Wuh
Wuh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssef Akdim, Alexandre Veckerle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.