Lartiste - YA - перевод текста песни на немецкий

YA - Lartisteперевод на немецкий




YA
YA
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
Orsol ighama ghonchkad izren
Das Rampenlicht erlischt, meine Augen sehen es
Je descends de la scène, normalement, moi, je kiffe mais j'ai grave de la peine
Ich komme von der Bühne runter, normalerweise liebe ich es, aber ich habe großen Kummer
J'suis l'enfant du village, igo, igo, igo
Ich bin das Kind des Dorfes, Kumpel, Kumpel, Kumpel
J'suis l'enfant du village mais maintenant, moi, je traîne dans les nuits parisiennes
Ich bin das Kind des Dorfes, aber jetzt treibe ich mich in den Pariser Nächten herum
On a galéré pour monter, on a dépensé sans compter
Wir haben gekämpft, um aufzusteigen, wir haben ausgegeben, ohne zu zählen
Beaucoup de temps, tellement d'argent
Viel Zeit, so viel Geld
On s'est même tué la santé
Wir haben sogar unsere Gesundheit ruiniert
سبابي العديان وداروا فيا حالة
Meine Feinde sind der Grund, und sie haben mich in einen Zustand versetzt
وصبري سالا، صبري سالا
Und meine Geduld ist am Ende, meine Geduld ist am Ende
محال نرجع comme avant
Unmöglich, zurückzukehren wie zuvor
داروا فيا حالة
Sie haben mich in einen Zustand versetzt
وصبري سالا، صبري سالا
Und meine Geduld ist am Ende, meine Geduld ist am Ende
محال نرجع comme avant
Unmöglich, zurückzukehren wie zuvor
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
حبيبة مويمة j'arrive pas
Meine liebe kleine Mutter, ich schaffe es nicht
J'essaye pourtant, j'arrête pas
Ich versuche es trotzdem, ich höre nicht auf
Dis-moi si les cœurs se réparent
Sag mir, ob Herzen heilen können
Dis-moi si les cœurs se réparent
Sag mir, ob Herzen heilen können
حبيبة مويمة j'arrive pas
Meine liebe kleine Mutter, ich schaffe es nicht
J'essaye pourtant, j'arrête pas
Ich versuche es trotzdem, ich höre nicht auf
Dis-moi si les cœurs se réparent
Sag mir, ob Herzen heilen können
Dis-moi si les cœurs se réparent
Sag mir, ob Herzen heilen können
أنا ولد بلاد، أنا ولد ناس jamais le sourire est forcé
Ich bin ein Sohn des Landes, ich bin ein Sohn guter Leute, das Lächeln ist niemals erzwungen
Y a comme une trace, y a comme un malaise, y a comme une page arrachée
Da ist wie eine Spur, da ist wie ein Unbehagen, da ist wie eine ausgerissene Seite
Y a comme un goût de la mort, qui se cache derrière les plaisirs
Da ist wie ein Geschmack des Todes, der sich hinter den Vergnügen verbirgt
Et pour conjurer le sort, j'ai éteint tous mes désirs
Und um das Schicksal abzuwenden, habe ich all meine Begierden ausgelöscht
Y a rien pour toi, y a rien pour lui, y a rien pour vous
Es gibt nichts für dich, es gibt nichts für ihn, es gibt nichts für euch
Y a que la mort qui nous attend tous, sans rendez-vous (sans rendez-vous)
Nur der Tod erwartet uns alle, ohne Verabredung (ohne Verabredung)
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter
Immi ḥenna, wa immi ḥenna
Meine liebe Mutter, oh meine liebe Mutter
Ohoy ohoy, adur tallat a immi ḥennan
Ohoy ohoy, weine nicht, meine liebe Mutter





Авторы: Youssef Akdim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.