Текст и перевод песни Lartiste - Bye Bye Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé
oups
tu
t'es
trompé
de
pigeon
là
tu
vas
où
Эй,
опа,
ты
ошибся
голубем,
куда
ты
собрался?
Je
te
guette
à
la
loupe
Я
слежу
за
тобой
пристально,
C'est
moi
qui
est
si
malade
quand
on
t'écoute
Это
мне
так
плохо,
когда
тебя
слушаю.
On
fait
la
dotte
fait
la
dotte
Мы
делаем
вид,
делаем
вид,
On
a
tous
Facebook
on
a
tous
le
net
У
всех
есть
Facebook,
у
всех
есть
интернет,
Fait
la
dotte
fait
la
dotte
Делаем
вид,
делаем
вид,
Mais
trace
ta
route
par
ici
la
sortie
Но
проваливай,
вот
выход.
Ne
t'inquiète
pas
mon
cœur
a
amortit
Не
волнуйся,
мое
сердце
остыло.
T'es
plus
mon
bébé
okhti
Ты
больше
не
моя
малышка,
сестренка.
Avant
tu
pleur
c'est
forti
Раньше
ты
плакала,
теперь
ты
сильная.
XXX
va
loin
de
moi
(bye
bye
baby)
XXX
уходи
от
меня
(пока,
детка)
Loin
de
moi
(bye
bye
baby)
Прочь
от
меня
(пока,
детка)
Va
Loin
de
moi
(bye
bye
baby)
Уходи
прочь
от
меня
(пока,
детка)
Loin
de
moi
(bye
bye
baby)
Прочь
от
меня
(пока,
детка)
Je
sent
plus
mon
cœur
tu
l'as
froissé
Я
больше
не
чувствую
своего
сердца,
ты
его
разбила.
Je
ne
pardonne
plus
j'en
ai
assez
Я
больше
не
прощаю,
с
меня
хватит.
Plus
des
sentiments
tu
m'as
blessé
Хватит
чувств,
ты
меня
ранила.
Ne
reviens
plus
j'en
ai
assez
Не
возвращайся,
с
меня
хватит.
J'ai
traversé
les
mers
Я
пересек
моря,
Dépasser
les
nuages
Преодолел
облака,
Oublier
ton
sourire
Чтобы
забыть
твою
улыбку,
Les
traits
de
ton
visage
Черты
твоего
лица.
Parait
ton
cœur
est
une
scène
de
crime
Кажется,
твое
сердце
— место
преступления.
Ya
pas
que
ton
num
que
je
supprime
Я
удаляю
не
только
твой
номер.
J'ai
du
survivre
à
une
salle
de
prime
Мне
пришлось
пережить
настоящий
кошмар.
T'oublie
qu'on
est
deux
y'en
a
pas
q'un
qui
crime
Ты
забываешь,
что
нас
двое,
не
один
я
виноват.
Mais
trace
ta
route
c'est
le
panneau
exit
Но
проваливай,
вот
знак
"выход".
Dans
moin
d'une
seconde
j'aurais
zappé
que
tu
existe
Меньше
чем
через
секунду
я
забуду,
что
ты
существуешь.
T'es
plus
mon
bébé
cousine
Ты
больше
не
моя
малышка,
подружка.
Je
ne
comprend
pas
pourquoi
tu
persiste
(persiste)
Я
не
понимаю,
почему
ты
упорствуешь
(упорствуешь).
Bye
bye
baby
(loin
de
moi)
Пока,
детка
(прочь
от
меня)
Bye
bye
baby
(va
loin
de
moi)
Пока,
детка
(уходи
прочь
от
меня)
Bye
bye
baby
(va
loin
de
moi)
Пока,
детка
(уходи
прочь
от
меня)
Bye
bye
baby
(va
loin
de
moi)
Пока,
детка
(уходи
прочь
от
меня)
Bye
bye
baby
(va
loin
de
moi)
Пока,
детка
(уходи
прочь
от
меня)
Je
sent
plus
mon
cœur
tu
l'as
froissé
Я
больше
не
чувствую
своего
сердца,
ты
его
разбила.
Je
ne
pardonne
plus
j'en
ai
assez
Я
больше
не
прощаю,
с
меня
хватит.
Plus
des
sentiments
tu
m'as
blessé
Хватит
чувств,
ты
меня
ранила.
Ne
reviens
plus
j'en
ai
assez
Не
возвращайся,
с
меня
хватит.
Va
Loin
de
moi
(bye
bye)
Уходи
прочь
от
меня
(пока)
Loin
de
moi
(bye
bye
bye)
Прочь
от
меня
(пока,
пока,
пока)
Va
loin
de
moi(bye
bye
baby)
Уходи
прочь
от
меня
(пока,
детка)
Loin
de
moi
Прочь
от
меня
Je
sent
plus
mon
cœur
tu
l'as
froissé
Я
больше
не
чувствую
своего
сердца,
ты
его
разбила.
Je
ne
pardonne
plus
j'en
ai
assez
Я
больше
не
прощаю,
с
меня
хватит.
Plus
des
sentiments
tu
m'as
blessé
Хватит
чувств,
ты
меня
ранила.
Ne
reviens
plus
j'en
ai
assez
Не
возвращайся,
с
меня
хватит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SORIBA KONDE, KEVIN KALI, YOUSSEF AKDIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.