Lartiste - Ciao Amigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lartiste - Ciao Amigo




Ciao Amigo
Ciao Amigo
Envoie la prod, que je m'éclate
Send me the beat, so I can have some fun
Avec tous mes potes, ceux qui prennent mes patins
With all my friends, those who take my place
On est comme Paris, un-quinze la cote
We are like Paris, fifteen on the scale
Ne nous compare pas à toutes ces catins
Do not compare us to those floozies
Purple Money, tu nous connais
Purple Money, you know us
J'suis venu dans c'biz, autotuné
I came into this business, autotuned
Le but c'est d'finir fortuné
The goal is to end up rich
J'étais déjà mort quand toi t'es
I was already dead when you were born
On est en train d'vieillir, on grandit plus
We are getting old, we are not growing anymore
Y'a des sous à faire, faut qu'tu m'en dises plus
There is money to be made, tell me more
Tous les jours on joue à la roulette russe
Every day we play Russian roulette
Tous les soirs on s'tue à la buvette russe
Every night we kill ourselves at the Russian guinguette
Wesh la famille, c'est comment?
Yo family, how are you?
Moi j'fais les sons, toi tu commentes
I make the music, you comment
On a fait du sale inconsciemment
We did some dirty deeds without realizing it
On va t'mettre à l'amende si tu crois qu'tu commandes
We'll fine you if you think you're in charge
Oui j'ai charbonné (charbonné)
Yes, I worked hard
Charbonné, j'ai voulu ma part
Worked hard, I wanted my share
Tellement en avance que j'ai cru prendre du retard
So far ahead that I thought I was behind
Oui j'ai charbonné, charbonné
Yes, I worked hard
Charbonné, charbonné
Worked hard
Sors le Chardonnay, Chardonnay
Bring out the Chardonnay, Chardonnay
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Purple Money on arrive pour les blesser
Purple Money, we're coming to hurt them
(On arrive pour les blesser)
(We're coming to hurt them)
Le médecin légiste a constaté le décès
The medical examiner has declared death
(J'crois que le toubib a dit que t'étais mort)
(I think the doctor said you were dead)
Quatre-vingt-ze-trei, tu nous connais
Eighty-three, you know us
Chauds comme les virages milanais
Hot like the bends in Milan
Forts comme Turcs et Albanais
Strong like Turks and Albanians
Par les plus fraîches ovationnés
Ovationed by the freshest
(Biff), c'est moi qui fais l'oseille
(Biff), I'm the one who makes the money
C'est pas l'oseille qui m'fait
It's not the money that makes me
J'ai connu la misère tu sais
I knew poverty, you know
(J'ai marché pieds nus), je sais c'que c'est
(I walked barefoot), I know what it's like
J'ai dépensé, dépensé sans compter
I spent, spent without counting
Charbonné, évité la Santé
Toiled, avoided the Health
J'me présente mesdames: Lartiste, enchanté
Let me introduce myself, ladies: Lartiste, nice to meet you
Qu'aurais-je fait si je n'avais pas chanté?
What would I have done if I had not sung?
Je serais rentré sans sonner
I would have come in without ringing
Perruque, lunettes sur le nez
Wig, glasses on my nose
J'aurai sûrement déconné
I would have surely messed up
Personne pour me raisonner
No one to reason with me
Oui j'ai charbonné (charbonné)
Yes, I worked hard
Charbonné, j'ai voulu ma part
Worked hard, I wanted my share
Tellement en avance que j'ai cru prendre du retard
So far ahead that I thought I was behind
Oui j'ai charbonné, charbonné
Yes, I worked hard
Charbonné, charbonné
Worked hard
Sors le Chardonnay, Chardonnay
Bring out the Chardonnay, Chardonnay
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo
Ciao amigo, ciao amigo, ciao amigo





Авторы: Youssef Akdim, Gael Fauchie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.