Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lartiste
baby
Lartiste
Baby
C'est
le
retour
du
fenomeno
Es
ist
die
Rückkehr
des
Phänomens
T'inquiètes
je
fais
le
boulot
Keine
Sorge,
ich
mach'
die
Arbeit
J'fais
les
sous
sans
Laurent
Bouneau
Ich
mach'
die
Kohle
ohne
Laurent
Bouneau
J'finirai
numéro
uno
Ich
werde
die
Nummer
Eins
sein
J'fais
chtah
les
gens,
ton
rap
de
merde
Ich
bringe
die
Leute
zum
Tanzen,
dein
Scheiß-Rap
On
s'en
bat
les
couilles
Ist
uns
scheißegal
Monsieur
l'agent
nique
ta
mère
Herr
Polizist,
fick
deine
Mutter
Crois
pas
qu'on
sent
pas
les
coups
Glaub
nicht,
dass
wir
die
Schläge
nicht
spüren
Si
t'as
un
truc
à
faire,
fais-le
Wenn
du
was
zu
tun
hast,
mach
es
Vas-y
fais-le
Los,
mach
es
Les
gars
laissez-le
Leute,
lasst
ihn
S'il
est
seul
laissez-le
Wenn
er
allein
ist,
lasst
ihn
Il
y
en
a
qui
tirent
pour
le
fun
Manche
schießen
zum
Spaß
Et
d'autres
qui
tirent
pour
te
fumer
Und
andere
schießen,
um
dich
umzulegen
La
rue
c'est
sale
il
faut
assumer
Die
Straße
ist
dreckig,
man
muss
dazu
stehen
Tu
te
brûles
les
ailes
ou
tu
te
fais
plumer
Du
verbrennst
dir
die
Flügel
oder
du
wirst
ausgenommen
Et
tous
tes
rêves
partent
en
fumée
Und
all
deine
Träume
gehen
in
Rauch
auf
J'sais
pas
pour
toi
ma
gueule
mais
moi
je
sais
comment
je
partirai
Ich
weiß
nicht,
wie's
bei
dir
ist,
Alter,
aber
ich
weiß,
wie
ich
gehen
werde
Si
je
le
retrouve
dans
le
corridor
je
parle
pas
je
commence
par
tirer
Wenn
ich
ihn
im
Korridor
treffe,
rede
ich
nicht,
ich
fange
an
zu
schießen
Dieu
vous
aide
Gott
helfe
euch
Où
que
vous
êtes,
autant
que
vous
êtes
Wo
immer
ihr
seid,
so
viele
ihr
auch
seid
J'vous
attends,
au
calme,
j'vous
baise
Ich
erwarte
euch,
ganz
ruhig,
ich
ficke
euch
J'suis
un
homme
seul
au
bord
de
la
falaise
Ich
bin
ein
einsamer
Mann
am
Rande
der
Klippe
J'dois
traverser
un
pont
de
braise
Ich
muss
eine
Brücke
aus
Glut
überqueren
Mentalité
93
Mentalität
93
Si
t'as
un
truc
à
faire,
vas-y
fais-le
Wenn
du
was
zu
tun
hast,
los,
mach
es
Les
gars
laissez-le
Leute,
lasst
ihn
S'il
est
seul,
laissez-le
Wenn
er
allein
ist,
lasst
ihn
S'ils
sont
plein
tuez-les
tous
et
Dieu
reconnaîtra
les
siens
Wenn
sie
viele
sind,
tötet
sie
alle,
und
Gott
wird
die
Seinen
erkennen
J'traite
les
traîtres
comme
des
chiens
Ich
behandle
Verräter
wie
Hunde
J'ai
poucave
personne
Ich
habe
niemanden
verpfiffen
Carotté
personne
Niemanden
abgezockt
Hamdoullah
tout
va
bien
moi
je
n'ai
trahi
personne
Hamdullah,
alles
ist
gut,
ich
habe
niemanden
verraten
Et
si
mon
heure
sonne
Und
wenn
meine
Stunde
schlägt
Que
l'Imam
intervienne
Möge
der
Imam
eingreifen
Qu'il
lave
mon
corps
et
que
de
mes
actes
on
se
souvienne
Möge
er
meinen
Körper
waschen
und
möge
man
sich
an
meine
Taten
erinnern
Chérie
si
tu
mets
le
voile
Schatz,
wenn
du
den
Schleier
trägst
Wallah
qu'on
met
les
voiles
Wallah,
dann
hauen
wir
ab
Mais
moi
je
suis
pas
une
reusta
Aber
ich
bin
kein
Star
Si
jamais
tu
veux
suivre
les
étoiles
Falls
du
jemals
den
Sternen
folgen
willst
J'me
met
jamais
sur
un
piédestal
Ich
stelle
mich
niemals
auf
ein
Podest
Pourtant
le
produit
est
phénoménal
Obwohl
das
Produkt
phänomenal
ist
J'souris
toujours
mais
le
coeur
a
mal
Ich
lächle
immer,
aber
das
Herz
tut
weh
Jamais
rassasié
j'ai
toujours
la
dalle
Nie
satt,
ich
habe
immer
Hunger
J'veux
pas
rester
pour
faire
la
fiesta
Ich
will
nicht
bleiben,
um
Fiesta
zu
machen
Poto,
moi
j'veux
rentrer
chez
moi
Kumpel,
ich
will
nach
Hause
gehen
Moi
j'veux
rentrer
chez
moi
Ich
will
nach
Hause
gehen
Bondy
Nord
c'est
mon
douar
c'est
chez
moi
Bondy
Nord
ist
mein
Douar,
das
ist
mein
Zuhause
J'veux
me
les
faire
là
chez
moi
Ich
will
sie
mir
dort
bei
mir
zu
Hause
vornehmen
J'suis
même
pas
à
témoi
Ich
bin
nicht
mal
zur
Hälfte
da
Je
n'attends
jamais
le
13e
mois
Ich
warte
nie
auf
das
13.
Monatsgehalt
Vous
voulez
du
son
lourd
appelez-moi
Ihr
wollt
fetten
Sound,
ruft
mich
an
Hamdoullah
j'suis
fier
de
moi
Hamdullah,
ich
bin
stolz
auf
mich
Tout
le
9-3
est
fier
de
moi
Ganz
9-3
ist
stolz
auf
mich
Purple
Money
est
fier
de
moi
Purple
Money
ist
stolz
auf
mich
J'les
baise
t'inquiètes
j'suis
sûr
de
moi
Ich
ficke
sie,
keine
Sorge,
ich
bin
mir
meiner
Sache
sicher
Lartiste
baby!
Lartiste
Baby!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.