Текст и перевод песни Lartiste - Fenomeno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
l'retour
du
Fenomeno
Я
вернулся,
Феномен
Pose-moi
la
balle
que
j'tire
le
péno
Дай
мне
мяч,
я
пробью
пенальти
Un
peu
comme
Swagg
Man
j'ai
touché
le
Keno
Как
Swagg
Man,
я
сорвал
куш
Ma
vie
c'est
les
boîtes,
showcases
et
tels-hô
Моя
жизнь
— клубы,
выступления
и
красотки
Ma
chérie,
qu'est-c'tu
fais
dans
ma
surface
de
réparation?
Дорогая,
что
ты
делаешь
в
моей
штрафной?
Attention,
sinon
ton
boule
va
m'réclamer
des
réparations
Осторожно,
а
то
твой
мячик
потребует
ремонта
Je
gère
tout
seul
l'opération
Я
сам
управляю
операцией
Dans
leurs
yeux
je
vois
de
la
frustration
В
их
глазах
я
вижу
разочарование
Oui
mais
pardon
si
j'fais
du
biff'
Да,
прости,
что
я
зарабатываю
À
la
base
ce
n'était
qu'une
passion
Изначально
это
было
просто
увлечением
J'me
la
coule
douce
sous
le
sunshine
Я
наслаждаюсь
жизнью
под
солнцем
J'passe
à
la
banque
charger
mes
punchlines
Захожу
в
банк
зарядить
свои
панчлайны
J'me
tape
des
barres
j'regarde
des
Vines
Угараю,
смотрю
Vines
Quelque
part
en
Espagne
dans
une
villa
design
Где-то
в
Испании
на
дизайнерской
вилле
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Поехали,
поехали,
поехали
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Забей
на
всех
этих
лохов
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Этих
лохов,
этих
лохов
Ma
chérie
vamonos
Дорогая,
поехали
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Поехали,
поехали,
поехали
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Забей
на
всех
этих
лохов
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Этих
лохов,
этих
лохов
Ma
chérie
vamonos
Дорогая,
поехали
Un
deux,
c'est
toi
et
moi
Раз,
два,
это
ты
и
я
Panama
ou
les
Bahamas
Панама
или
Багамы
Prends
ton
temps,
j'te
laisse
le
choix
Не
торопись,
я
даю
тебе
выбор
Y'a
que
le
luxe,
le
calme,
les
palaces
Только
роскошь,
спокойствие,
дворцы
J'suis
en
mode
carrière
y'aura
pas
de
transfert
Я
в
режиме
карьеры,
трансферов
не
будет
Mon
équipe
ne
s'impose
qu'avec
la
manière
Моя
команда
побеждает
только
красиво
Purple
Money
tous
les
soirs
c'est
la
guerre
Фиолетовые
деньги,
каждый
вечер
война
Maroquino
tu
connais
ma
bannière
Марокканец,
ты
знаешь
мой
флаг
Parle
en
culot
quand
il
s'agit
d'salaire
Говорю
прямо,
когда
дело
касается
зарплаты
Ça
sort
le
métal
pour
sortir
d'la
galère
Достаю
металл,
чтобы
выбраться
из
нищеты
Tu
connais
l'flow,
fenomeno
Ты
знаешь
мой
флоу,
феномен
Qui
sont
ces
petits
cons
qui
veulent
m'éliminer?
Кто
эти
мелкие
сошки,
которые
хотят
меня
устранить?
J'vais
m'occuper
de
tous
ces
minots
Я
разберусь
со
всеми
этими
малышами
Calma
calma,
j'suis
déterminé
Спокойно,
спокойно,
я
настроен
решительно
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Поехали,
поехали,
поехали
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Забей
на
всех
этих
лохов
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Этих
лохов,
этих
лохов
Ma
chérie
vamonos
Дорогая,
поехали
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Поехали,
поехали,
поехали
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Забей
на
всех
этих
лохов
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Этих
лохов,
этих
лохов
Ma
chérie
vamonos
Дорогая,
поехали
C'est
toi
et
moi
ce
soir
Это
ты
и
я
сегодня
вечером
C'est
toi
et
moi
ce
soir
Это
ты
и
я
сегодня
вечером
Cambré
comme
un
deux
et
demi,
Victoria
Secret
Выгнута
как
двойка
с
половиной,
Victoria's
Secret
Ne
m'appelle
pas
Не
звони
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.