Текст и перевод песни Lartiste - Fenomeno
C'est
l'retour
du
Fenomeno
Это
возвращение
Феномено
Pose-moi
la
balle
que
j'tire
le
péno
Положи
мне
мяч,
в
который
я
стреляю,
в
член
Un
peu
comme
Swagg
Man
j'ai
touché
le
Keno
Вроде
как
человек-Хабар,
я
прикоснулся
к
Кено
Ma
vie
c'est
les
boîtes,
showcases
et
tels-hô
Моя
жизнь
- это
коробки,
витрины
и
тому
подобное.
Ma
chérie,
qu'est-c'tu
fais
dans
ma
surface
de
réparation?
Дорогая,
что
ты
делаешь
на
моей
ремонтной
площадке?
Attention,
sinon
ton
boule
va
m'réclamer
des
réparations
Осторожно,
иначе
твой
шар
потребует
от
меня
ремонта.
Je
gère
tout
seul
l'opération
Я
сам
управляю
операцией.
Dans
leurs
yeux
je
vois
de
la
frustration
В
их
глазах
я
вижу
разочарование
Oui
mais
pardon
si
j'fais
du
biff'
Да,
но
прошу
прощения,
если
я
сделаю
бифштекс.
À
la
base
ce
n'était
qu'une
passion
По
сути,
это
была
просто
страсть
J'me
la
coule
douce
sous
le
sunshine
Я
ласкаю
ее
под
солнечным
светом.
J'passe
à
la
banque
charger
mes
punchlines
Я
иду
в
банк,
чтобы
загрузить
свои
изюминки
J'me
tape
des
barres
j'regarde
des
Vines
Я
хлопаю
себя
по
прутьям,
я
смотрю
на
виноградные
лозы.
Quelque
part
en
Espagne
dans
une
villa
design
Где-то
в
Испании
на
дизайнерской
вилле
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Вамонос,
вамонос,
вамонос
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Брось
все
эти
болоссы.
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Эти
болоссы,
эти
болоссы
Ma
chérie
vamonos
Моя
дорогая
вамонос
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Вамонос,
вамонос,
вамонос
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Брось
все
эти
болоссы.
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Эти
болоссы,
эти
болоссы
Ma
chérie
vamonos
Моя
дорогая
вамонос
Un
deux,
c'est
toi
et
moi
Раз
два-это
мы
с
тобой.
Panama
ou
les
Bahamas
Панама
или
Багамы
Prends
ton
temps,
j'te
laisse
le
choix
Не
торопись,
я
оставляю
тебе
выбор
Y'a
que
le
luxe,
le
calme,
les
palaces
Есть
только
роскошь,
спокойствие,
дворцы
J'suis
en
mode
carrière
y'aura
pas
de
transfert
Я
в
режиме
карьеры,
переводов
не
будет.
Mon
équipe
ne
s'impose
qu'avec
la
manière
Моя
команда
требует
только
того,
как
это
сделать
Purple
Money
tous
les
soirs
c'est
la
guerre
Фиолетовые
деньги
каждую
ночь
- это
война
Maroquino
tu
connais
ma
bannière
Марокино,
ты
знаешь
мое
знамя
Parle
en
culot
quand
il
s'agit
d'salaire
Поговори
со
мной,
когда
дело
доходит
до
зарплаты
Ça
sort
le
métal
pour
sortir
d'la
galère
Он
вытаскивает
металл,
чтобы
выбраться
с
галеры.
Tu
connais
l'flow,
fenomeno
Ты
знаешь
поток,
феномено.
Qui
sont
ces
petits
cons
qui
veulent
m'éliminer?
Кто
эти
маленькие
придурки,
которые
хотят
меня
уничтожить?
J'vais
m'occuper
de
tous
ces
minots
Я
разберусь
со
всеми
этими
малышами.
Calma
calma,
j'suis
déterminé
Calma,
calma,
я
определено
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Вамонос,
вамонос,
вамонос
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Брось
все
эти
болоссы.
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Эти
болоссы,
эти
болоссы
Ma
chérie
vamonos
Моя
дорогая
вамонос
Vamonos,
vamonos,
vamonos
Вамонос,
вамонос,
вамонос
Laisse
tomber
tous
ces
bolosses
Брось
все
эти
болоссы.
Ces
bolosses,
ces
bolosses
Эти
болоссы,
эти
болоссы
Ma
chérie
vamonos
Моя
дорогая
вамонос
C'est
toi
et
moi
ce
soir
Сегодня
вечером
мы
с
тобой.
C'est
toi
et
moi
ce
soir
Сегодня
вечером
мы
с
тобой.
Cambré
comme
un
deux
et
demi,
Victoria
Secret
Изогнутый,
как
два
с
половиной,
Секрет
Виктории
Ne
m'appelle
pas
Не
звони
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.