Текст и перевод песни Lartiste - Liaisons Dangereuses
Double
X
on
the
track
bitch
Двойной
х
на
трассе
сука
Rien
qu'on
se
fait
la
guerre
c'est
systématique
Ничего
то
война-это
систематический
Combien
du
temps
va
durer
ce
game?
Как
долго
продлится
эта
игра?
Tu
dis
que
je
te
déteste
mais
au
fond
t'es
ma
vie
Ты
говоришь,
что
я
тебя
ненавижу,
но
в
глубине
души
ты-моя
жизнь.
Avec
le
temps
seras-tu
la
même?
Со
временем
ты
станешь
такой
же?
Rien
qu'on
se
fait
la
guerre
c'est
systématique
Ничего
то
война-это
систематический
Combien
du
temps
va
durer
ce
game?
Как
долго
продлится
эта
игра?
Tu
dis
que
je
te
déteste
mais
au
fond
t'es
ma
vie
Ты
говоришь,
что
я
тебя
ненавижу,
но
в
глубине
души
ты-моя
жизнь.
Avec
le
temps
seras-tu
la
même?
Со
временем
ты
станешь
такой
же?
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
J'aurais
voulais
te
le
dire
mais
sans
le
manque
du
respect
Я
бы
хотел
тебе
это
сказать,
но
без
неуважения.
Mais
tu
t'es
mis
en
face
et
t'as
voulu
me
tester
Но
ты
встал
напротив
меня
и
хотел
проверить
меня.
Tu
voulais
partir,
pourquoi
t'es
resté?
Ты
хотел
уйти,
почему
остался?
Tu
veux
sauver
les
meubles
ou
sauver
les
aspects?
Ты
хочешь
спасти
мебель
или
спасти
вещи?
Tu
peux
pas
la
fermer
et
passer
l'aspi'
Ты
не
можешь
закрыть
ее
и
пропустить
Аспи.
Tu
dis
que
je
t'ettoufe
moi
aussi
faut
q'j'respire
Ты
говоришь,
что
я
тоже
люблю
тебя,
мне
нужно
дышать.
Il
me
faut
de
l'air,
on
se
fait
du
tort,
bientôt
c'est
mort
Мне
нужен
воздух,
мы
обижаемся
друг
на
друга,
скоро
все
будет
кончено.
Rien
qu'on
se
fait
la
guerre
c'est
systématique
Ничего
то
война-это
систематический
Combien
du
temps
va
durer
ce
game?
Как
долго
продлится
эта
игра?
Tu
dis
que
je
te
déteste
mais
au
fond
t'es
ma
vie
Ты
говоришь,
что
я
тебя
ненавижу,
но
в
глубине
души
ты-моя
жизнь.
Avec
le
temps
seras-tu
la
même?
Со
временем
ты
станешь
такой
же?
Rien
qu'on
se
fait
la
guerre
c'est
systématique
Ничего
то
война-это
систематический
Combien
du
temps
va
durer
ce
game?
Как
долго
продлится
эта
игра?
Tu
dis
que
je
te
déteste
mais
au
fond
t'es
ma
vie
Ты
говоришь,
что
я
тебя
ненавижу,
но
в
глубине
души
ты-моя
жизнь.
Avec
le
temps
seras-tu
la
même?
Со
временем
ты
станешь
такой
же?
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
ma
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
Comment
j'ai
pu
laisser
les
gens
parler,
se
mettre
entre
nous
deux?
Как
я
могла
позволить
людям
говорить,
встать
между
нами
двумя?
Entre
nous
deux
yeah
Между
нами
двумя
да
Comment
tu
fais
pour
les
écouter
tu
sais
que
je
ne
vis
pas
pour
eux
Как
ты
их
слушаешь,
ты
знаешь,
что
я
живу
не
для
них
Je
ne
vis
pas
pour
eux
Я
живу
не
для
них
Et
plus
le
temps
avance
et
plus
tu
t'éloignes
И
чем
дальше
идет
время,
тем
дальше
ты
уходишь
Oui
tu
t'éloignes,
t'es
parti
des
mois,
t'es
parti
des
mois
Да,
ты
уходишь,
ты
ушел
из
месяцев,
ты
ушел
из
месяцев
Oui
t'es
parti
des
mois
Да,
тебя
не
было
несколько
месяцев.
J'ai
pensé
à
toi,
que
Dieu
m'en
témoigne
Я
думал
о
тебе,
да
засвидетельствует
мне
Бог
Et
quand
tu
souris
le
soleil
n'est
pas
loin
И
когда
ты
улыбаешься,
солнце
не
за
горами
Et
la
nuit
les
étoiles
n'en
pensent
pas
moins
И
ночью
звезды
не
думают
об
этом
меньше
T'es
mon
héritage
mon
patrimoine
Ты
мое
наследие,
мое
наследие.
Et
quand
tu
t'éloignes
je
ne
suis
plus
très
moi
И
когда
ты
уходишь,
я
перестаю
быть
собой.
Je
demande
à
cesser
le
feu
Я
прошу
прекратить
огонь
On
va
se
perdre,
on
va
se
gacher
Мы
потеряемся,
мы
потеряемся.
Je
promets
de
penser
pour
deux
Я
обещаю
думать
за
двоих
D'être
présent,
de
ne
plus
me
facher
Чтобы
присутствовать,
чтобы
больше
не
плевать
на
меня.
Je
ferais
des
efforts
si
t'en
fais
Я
приложу
усилия,
если
ты
не
против.
Ainsi
va
la
vie
des
adultes
Так
идет
жизнь
взрослых
Je
ferais
des
efforts
si
t'en
fais
Я
приложу
усилия,
если
ты
не
против.
Rien
qu'on
se
fait
la
guerre
c'est
systématique
Ничего
то
война-это
систематический
Combien
du
temps
va
durer
ce
game?
Как
долго
продлится
эта
игра?
Tu
dis
que
je
te
déteste
mais
au
fond
t'es
ma
vie
Ты
говоришь,
что
я
тебя
ненавижу,
но
в
глубине
души
ты-моя
жизнь.
Avec
le
temps
seras-tu
la
même?
Со
временем
ты
станешь
такой
же?
Rien
qu'on
se
fait
la
guerre
c'est
systématique
Ничего
то
война-это
систематический
Combien
du
temps
va
durer
ce
game?
Как
долго
продлится
эта
игра?
Tu
dis
que
je
te
déteste
mais
au
fond
t'es
ma
vie
Ты
говоришь,
что
я
тебя
ненавижу,
но
в
глубине
души
ты-моя
жизнь.
Avec
le
temps
seras-tu
la
même?
Со
временем
ты
станешь
такой
же?
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
mal
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
On
se
fait
du
tort,
on
se
fait
du
ma
Мы
обижаем
друг
друга,
мы
обижаем
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SORIBA KONDE, KEVIN KALI, YOUSSEF AKDIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.