Lartiste - MIEL - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lartiste - MIEL




MIEL
МЕД
J'ai personne à qui parler
Мне не с кем поговорить,
Je me balade dans le néant
Я брожу в пустоте.
J'ai voulu prendre un verre
Я хотел выпить,
Et j'ai passé la nuit à la contempler
И провел всю ночь, любуясь тобой.
Le métro ne va pas tarder
Скоро метро,
Encore un p'tit rien de méchant
Еще немного вредного удовольствия.
Demain arrive mais demain
Завтра наступит, но завтра
Personne ne pourra lui ressembler
Никто не сможет сравниться с тобой.
Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
J'suis prisonnier de tes yeux
Я пленник твоих глаз,
J'suis prisonnier de ton jeu
Я пленник твоей игры.
Maria Maria
Мария, Мария,
Tu m'as fâché yeah
Ты меня разозлила, да.
Elle est timide mais elle rit
Ты такая застенчивая, но ты смеешься
Avec mon Jack Miel
С моим медовым Джеком (виски с медом).
Habibi dieli oui zine e dieli
Хабиби диели, да, моя красавица,
Haladni e ka wahran i e ka
Халадни е ка, Варан и е ка,
Haladni werdine fokorm ferrieri
Халадни вердине фокорм ферриери.
Habibi dieli oui zine e dieli
Хабиби диели, да, моя красавица,
Haladni e ka wahran i e ka
Халадни е ка, Варан и е ка,
Haladni werdine fokorm ferrieri
Халадни вердине фокорм ферриери.
Je crois que ta beauté m'a mis un coup de grâce
Думаю, твоя красота меня сразила.
Donne-moi ta main et ne doute pas
Дай мне свою руку и не сомневайся.
Pour toi je brûle les feux
Ради тебя я горю в огне,
Je mets des coups de cross
Наношу удары крестом (рукоятью пистолета),
Et je mets des coups de gaz
И жму на газ.
Maria, Ma vie
Мария, моя жизнь,
Tu m'as fâché yeah
Ты меня разозлила, да.
Avec mon Jack Miel
С моим медовым Джеком.
J'ai regardé le ciel
Я посмотрел на небо,
J'suis revenu même au comptoir
Я вернулся даже к барной стойке,
Passer des heures à la terrasse
Провел часы на террасе,
Mais rien à voir avec l'autre soir
Но это совсем не то, что было тем вечером.
Tu n'es pas mais rien ne t'efface
Тебя нет рядом, но ничто тебя не стирает.
Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe Aïe
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Habibi dieli oui zine e dieli
Хабиби диели, да, моя красавица,
Haladni e ka wahran i e ka
Халадни е ка, Варан и е ка,
Haladni werdine fokorm ferrieri
Халадни вердине фокорм ферриери.
Habibi dieli oui zine e dieli
Хабиби диели, да, моя красавица,
Haladni e ka wahran i e ka
Халадни е ка, Варан и е ка,
Haladni werdine fokorm ferrieri
Халадни вердине фокорм ферриери.





Авторы: Youssef Akdim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.