Lartiste - Vue du ciel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lartiste - Vue du ciel




Vue du ciel
Вид с неба
(Double X on the track, bitch)
(Double X на треке, детка)
C'est pas chez nous que tu vas trouver l'amour
Не у нас ты найдешь любовь,
En 4-4-2 les petits guettent au carrefour
В схеме 4-4-2 малышня караулит на перекрестке.
T'auras le brassard si tu fais preuve de bravoure
Ты получишь повязку, если проявишь храбрость,
Si t'es bavard sache que les murs ne sont pas sourd
Если ты болтун, знай, что стены не глухи.
Petit, fais attention y'a les condés, jette le sac et cours vite
Малыш, будь осторожен, там мусора, брось сумку и беги быстро.
Ce monde est speed, le boss est méchant
Этот мир быстрый, босс злой.
Si tu veux pas mourir jeune avant d'emmener ta meuf sur les Champs
Если не хочешь умереть молодым, прежде чем прогуляться с девчонкой по Елисейским Полям,
Toi qui la voulais tellement
Которую ты так хотел,
Quatre sorties pour des grosses sommes
Четыре выхода за крупными суммами,
Avec un paquet d'argent
С пачкой денег,
Pour ensuite rentrer dans les rangs
Чтобы потом вернуться в строй,
Et t'occuper de tes parents
И позаботиться о своих родителях.
Mais, nan
Но нет,
On prend, on donne, on reprend jamais
Мы берем, мы даем, мы никогда не возвращаем.
Mais, nan
Но нет,
Si demain tu prends ils voudront te canner, ouais gros
Если завтра ты возьмешь, они захотят тебя убрать, да, братан.
J'veux pas le monde à mes pieds
Я не хочу мир у моих ног,
En jet privé j'veux le survoler
На частном самолете я хочу парить над ним.
Les voir d'en-haut ne me fait pas kiffer
Видеть их сверху меня не радует,
Si j'les vois plus, là, je serais satisfait
Если я их больше не увижу, вот тогда я буду доволен.
J'veux pas le monde à mes pieds
Я не хочу мир у моих ног,
En jet privé j'veux le survoler
На частном самолете я хочу парить над ним.
Les voir d'en-haut ne me fait pas kiffer
Видеть их сверху меня не радует,
Si j'les vois plus, là, je serais satisfait
Если я их больше не увижу, вот тогда я буду доволен.
C'est près de chez nous que le malin se ravitaille
Рядом с нами зло пополняет запасы.
Garde ton âme même si t'es sur la paille
Сохрани свою душу, даже если ты на мели.
Si t'as le choix, pourquoi vouloir du sale?
Если у тебя есть выбор, зачем хотеть грязи?
Si t'es mignon, pourquoi faire la racaille?
Если ты милый, зачем вести себя как отморозок?
Petit, fais attention y'a les condés
Малыш, будь осторожен, там мусора.
N'écoute pas les rappeurs, leur tralala, c'est tous des mythos
Не слушай рэперов, их траляля, все они миф.
Tout ce qui veulent c'est cer-per
Все, что они хотят, это бабла,
Faire de l'oseille, quitter le bendo
Заработать деньжат, свалить из района,
Avec un paquet d'euro
С пачкой евро,
Comme toi, mettre bien la mif, quitter la hess
Как и ты, обеспечить семью, уйти из нищеты.
Comme toi, dehors ça tire, faut sauver ses fesses
Как и ты, на улице стреляют, нужно спасать свою шкуру.
J'ai des douleurs internes, il me parle d'hématome
У меня внутренние боли, он говорит мне о гематоме.
Tu te retrouves dans la merde, il n'y a que des fantômes
Ты оказываешься в дерьме, вокруг только призраки.
(Même pas humain, pas un atome)
(Даже не люди, ни одного атома)
J'veux pas le monde à mes pieds
Я не хочу мир у моих ног,
En jet privé j'veux le survoler
На частном самолете я хочу парить над ним.
Les voir d'en-haut ne me fait pas kiffer
Видеть их сверху меня не радует,
Si j'les vois plus, là, je serais satisfait
Если я их больше не увижу, вот тогда я буду доволен.
J'veux pas le monde à mes pieds
Я не хочу мир у моих ног,
En jet privé j'veux le survoler
На частном самолете я хочу парить над ним.
Les voir d'en-haut ne me fait pas kiffer
Видеть их сверху меня не радует,
Si j'les vois plus, là, je serais satisfait
Если я их больше не увижу, вот тогда я буду доволен.
Oh fallait que j'vous dise
О, я должен был вам сказать,
Oh fallait que j'vous dise
О, я должен был вам сказать.





Авторы: SORIBA KONDE, KEVIN KALI, YOUSSEF AKDIM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.