Текст и перевод песни Lartiste - Ça Me Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ils
nous
font
croire
que
la
vie
est
belle
Они
заставляют
нас
верить,
что
жизнь
прекрасна
Que
rien
n'est
mieux
qu'ici
bas
Что
нет
ничего
лучше,
чем
здесь,
внизу
Ils
voient
le
monde
en
isocèle
Они
видят
мир
равнобедренным
Nous
imposent
leur
faux
débats
Навязывают
нам
свои
ложные
дебаты
J'entend
parler
d'un
rituel
Я
слышал
о
ритуале
Mais
tout
ça
ne
m'atteint
pas
Но
все
это
не
доходит
до
меня
Comme
un
funambule,
une
hirondelle
j'suis
sur
un
fil
et
ça
me
va
Как
канатоходец,
Ласточка,
я
на
волоске,
и
со
мной
все
в
порядке
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
да
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
да
Ça
ira
oh
ça
ira
Все
будет
хорошо,
о,
все
будет
хорошо
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
Ça
ira
oh
ça
ira
Все
будет
хорошо,
о,
все
будет
хорошо
J'suis
comme
cette
meuf
sur
la
portée
Я
как
та
цыпочка
на
помете
J'maccroche
pour
l'accord
parfait
Я
готовлюсь
к
идеальной
паре
J'vais
faire
comme
si
mon
cœur
battait
Я
буду
вести
себя
так,
как
будто
мое
сердце
бьется
En
BPM
bien
en
forte
В
ударах
в
минуту,
хотя
и
в
сильном
Mesdames
et
Messieurs
bienvenu
Дамы
и
господа,
добро
пожаловать
Dans
ma
vie,
ma
mascarade
В
моей
жизни
мой
маскарад
J'vais
me
dévoiler
comme
convenu
Comme
l'ont
fait
tous
mes
camarades
Я
открою
себя,
как
и
договаривались,
как
и
все
мои
товарищи
Et
de
vos
yeux
impudiques
vous
devrez
me
juger
И
своими
блудливыми
глазами
вы
должны
будете
судить
меня
Et
pour
l'amour
de
la
musique
И
ради
любви
к
музыке
Je
devrais
tout
saccrifier
Я
должен
был
бы
все
разграбить
Ma
famille,
ma
vie
qui
je
suis
tout
ça
on
s'en
fou
Моя
семья,
моя
жизнь,
кем
я
являюсь,
все
это
нас
не
волнует
Du
moment
que
le
son
tourne
et
qu'on
puisse
faire
bouger
les
fou
Сын
турне
и
что
происходит
на
ярмарке
в
Бужер
Ле
Фу
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
ira
oh
ça
ira
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
ira
oh
ça
ira
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
J'étais
petit
j'levais
la
tête
Я
был
маленьким,
я
поднял
голову
Les
étoiles
étaient
si
loin
Звезды
были
так
далеко
Quelques
avions
et
quelques
trains
quelques
années
et
je
les
rejoins
Пара
самолетов
и
пара
поездов
на
несколько
лет,
и
я
присоединюсь
к
ним
T'aurais
voulu
être
l'Artiste
Ты
хотел
бы
быть
художником
J'te
souhaite
bien
du
courage
Я
желаю
тебе
мужества
Moi
j'ai
tué
ma
jeunesse,
jsuis
la
victime
et
le
coupable
Я
убил
свою
молодость,
я
жертва
и
преступник
Des
gosses
qui
pleurent
des
gars
qui
t'envient,
Дети,
которые
плачут,
парни,
которые
завидуют
тебе,
Des
propositions
de
femmes
cougars
Предложения
от
женщин-пумы
Et
le
boss
qui
veut
absolument
que
И
босс,
который
абсолютно
хочет,
чтобы
Tu
viennes
boire
un
verre
au
contoir
Ты
приходишь
выпить
в
конторе
Et
mon
foie
dans
tout
ça
И
моя
печень
во
всем
этом
Et
ma
foi
dans
tout
ça
И
моя
вера
во
все
это
Ma
foi
veut
me
boussa,
mais
jsuis
marié
petite
couscoussa
Моя
вера
хочет,
чтобы
я
был
Бусса,
но
я
женат
на
крошке
кускусе
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
да
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
нормально
для
меня,
это
нормально
для
меня
да
Ça
ira
oh
ça
ira
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
ira
oh
ça
ira
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
On
me
critique
(ça,
ça
me
va)
На
меня
обрушивается
критика
(это
продолжается,
это
продолжается)
Qu'on
me
sublime
(ça,
ça
me
va)
Что
касается
меня
возвышенного
(это,
это
идет
ко
мне
Qu'on
me
fustige
(ça,
ça
me
va)
Дай
мне
волю
(это,
это
переходит
ко
мне
Qu'on
m'assassine
(ça,
ça
me
va)
Что
касается
моего
убийства
(это,
это
переходит
ко
мне
Qu'on
critique
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
critique
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
sublime
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
sublime
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
fustige
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
fustige
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
m'assassine
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
m'assassine
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
critique
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
critique
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
sublime
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
sublime
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
fustige
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
me
fustige
(ça,
ça
me
va)
Qu'on
m'assassine
(ça,
ça
me
va)
Что
касается
моего
убийства
(это,
это
переходит
ко
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
oui
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
ira
oh
ça
ira
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
me
va,
ça
me
va
Это
обо
мне,
это
обо
мне
Ça
ira
oh
ça
ira
Это,
это,
это,
это,
это,
это,
это
L'artiste
baby
Малышка-артистка
C'est
le
maestro
Это
маэстро
Purple
monney
Фиолетовый
Монни
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Purple
money
(loux-ja
connaissent)
Фиолетовые
деньги
(loux-ja)
Ça
me
va
Мне
это
подходит
Oui
ça
me
va
Да,
это
относится
ко
мне
Oui
ça
me
va
Да,
это
относится
ко
мне
Oui
ça
me
va
Да,
это
относится
ко
мне
Ça
me
va
Это
переходит
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NORDINE ACHALHI, SALAH ACHALHI, MOHAMED FARES, YOUSSEF AKDIM
Альбом
Maestro
дата релиза
04-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.