Текст и перевод песни Larusso - On ne s'aimera plus jamais (L & L extended remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On ne s'aimera plus jamais (L & L extended remix)
We Will Never Love Each Other Again (L & L extended remix)
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ha
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ha
On
ne
s'aimera
plus
jamais
We
will
never
love
each
other
again
Du
même
amour...
oh,
oh
With
the
same
love...
oh,
oh
Terminés
les
"si"
et
les
"mais"
No
more
"ifs"
and
"buts"
Fin
du
parcours...
ouh,
ouh,
ah
yeah
End
of
the
road...
ooh,
ooh,
ah
yeah
On
peut
bien
le
tourner
comme
on
veut
We
can
turn
it
around
any
way
we
want
Toi
et
moi
ça
fait
deux
malheureux
You
and
I
make
two
unhappy
people
On
ne
s'aimera
plus
jamais
We
will
never
love
each
other
again
Du
même
amour
ah
baby
With
the
same
love
ah
baby
A
vivre
d'excuses
en
regrets...
oh,
ah
Living
from
excuses
to
regrets...
oh,
ah
On
tourne
court...
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ha
We're
cutting
it
short...
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ha
A
quoi
bon
la
guerre
et
le
silence
What's
the
point
of
war
and
silence
Embrassons-nous
et
bonne
chance
Let's
kiss
and
good
luck
La,
la,
la,
la,
la,
La,
la,
la,
la,
la,
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Ouh...
plus
jamais
Ooh...
never
again
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Ah...
du
même
amour
Ah...
with
the
same
love
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ouh,
ha
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ha
Make
it,
make
it
right
Make
it,
make
it
right
On
ne
s'aimera
plus
jamais...
oh,
yeah
We
will
never
love
each
other
again...
oh,
yeah
If
your
love
can
make
me
feel
right,
If
your
love
can
make
me
feel
right,
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Du
même
amour...
With
the
same
love...
Ouh,
ouh,
alright
Ooh,
ooh,
alright
On
n'a
plus
les
gestes
et
les
mots
We
no
longer
have
the
gestures
and
the
words
Plus
d'illusions...
no,
no,
no,
no
No
more
illusions...
no,
no,
no,
no
Et
tous
ces
instants
perdus...
oh,
ah
And
all
those
wasted
moments...
oh,
ah
Et
sans
raison...
aïe,
aïe,
aïe,
aïe
And
for
no
reason...
aïe,
aïe,
aïe,
aïe
Cet
amour
qui
nous
a
fait
si
peur
This
love
that
scared
us
so
much
N'aura
jamais
sa
dernière
heure...
Will
never
have
its
last
hour...
Quand
on
a
fini
de
se
croire...
oh
When
we're
done
believing
each
other...
oh
Y
a
plus
d'amour...
no,
no,
no
There's
no
more
love...
no,
no,
no
Voilà
la
fin
de
l'histoire
This
is
the
end
of
the
story
C'est
fini,
c'est
fini...
yeah,
ah,
ha,
ha,
ha
It's
over,
it's
over...
yeah,
ah,
ha,
ha,
ha
J'aurai
bien
voulu
tout
oublier
I
would
have
liked
to
forget
everything
Je
n'ai
réussi
qu'à
te
pardonner,
yeah
I
only
managed
to
forgive
you,
yeah
On
ne
s'aimera
plus
jamais
We
will
never
love
each
other
again
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Jamais,
jamais,
jamais
Never,
never,
never
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Ah,
ah...
du
même
amour
Ah,
ah...
with
the
same
love
Ouh,
ouh,
baby,
ha,
ha
Ooh,
ooh,
baby,
ha,
ha
On
ne
s'aimera
plus
jamais...
oh
oh
yeah
We
will
never
love
each
other
again...
oh
oh
yeah
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Oh,
jamais,
jamais
Oh,
never,
never
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Oh...
du
même
amour
Oh...
with
the
same
love
Amour,
amour,
amour...
Love,
love,
love...
J'avais
gardé
ton
sourir'
I
had
kept
your
smile
Nos
plus
beaux
souvenirs
Our
most
beautiful
memories
Je
vais
garder
ton
sourire,
baby
I
will
keep
your
smile,
baby
Et
je
t'appartiens
And
I
belong
to
you
On
ne
s'aimera
plus,
oh,
jamais,
jamais
We
will
never
love
each
other
again,
oh,
never,
never
Yeah,
yeah,
ho
ha,
hé
namana
mana
ho
yeah
Yeah,
yeah,
ho
ha,
hé
namana
mana
ho
yeah
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Ho
no,
ho
yeah
Ho
no,
ho
yeah
On
ne
s'aimera
plus
jamais,
oh
yeah
yeah
We
will
never
love
each
other
again,
oh
yeah
yeah
If
your
love
can
make
me
feel
right,
na,
na
If
your
love
can
make
me
feel
right,
na,
na
If
your
love
can
make
me
feel
right
If
your
love
can
make
me
feel
right
Ha
c'est
fini,
ha
fini
yeah
yeah
yeah
Ha
it's
over,
ha
over
yeah
yeah
yeah
C'est
fini,
fini,
fini,
plus
jamais!
It's
over,
over,
over,
never
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Dessca, Marc Hillman, Lefevre Lysiane Louise Laure, Patrick Raoul Roffe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.