Laruzo feat. Miami Yacine & Malakes - Hennessy (feat. Miami Yacine & Malakes) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laruzo feat. Miami Yacine & Malakes - Hennessy (feat. Miami Yacine & Malakes)




Hennessy (feat. Miami Yacine & Malakes)
Hennessy (feat. Miami Yacine & Malakes)
Wie oft hab ich schon gesagt nie mehr (Hennessy)
Сколько раз я говорил себе "больше никогда" (Hennessy)
Man, er bringt mich noch ins Grab, dieser (Hennessy)
Он сведет меня в могилу, этот (Hennessy)
Meine Gang weiß, ich hab immer (Hennessy)
Моя банда знает, у меня всегда есть (Hennessy)
In meinem Schrank, denn ich schwimm' in dem (Hennessy)
В моем шкафу, ведь я купаюсь в нем (Hennessy)
So viele Partys schon gefeiert mit dem Gift (Hennessy)
Так много вечеринок отгремело с этим ядом (Hennessy)
Sind die Schmerzen wieder da, ja dann hilft (Hennessy)
Когда боль возвращается, он помогает (Hennessy)
Hör mir zu und ich geb dir einen Tipp (Hennessy)
Послушай меня, детка, дам тебе совет (Hennessy)
Lass die Finger von dem Shit, es verschleiert wer du bist
Не трогай эту дрянь, она скрывает, кто ты есть на самом деле
Freitag Nacht stürmen wir die Bars
В пятницу вечером мы штурмуем бары
Ich und meine Jungs machen Nummern klar
Я и мои парни решаем дела
Yeah, yeah, unterwegs treff' ich Onkel John
Да, да, по пути встречаю дядю Джона
Ah, ah, seine Stimme, ich werd' wie Beton
А, а, его голос, я становлюсь как бетон
Ah, yeah, Sneaker weiß, wie der Strand von Cancun
А, да, белые кроссовки, как пляж Канкуна
Narben in der Fresse, Digga, so wie Yamchu
Шрамы на лице, детка, как у Ямчи
Laune ist perfekt und der Henny fließt
Настроение отличное, и Хеннесси льется рекой
Max sitzt am Mac und macht mir die Beats
Макс сидит за компом и делает мне биты
Yeah, yeah, yeah, was weißt du von den Narben, die ich an meinem Körper trag'?
Да, да, да, что ты знаешь о шрамах, которые я ношу на своем теле?
Was weißt du schon vom Leben eingepackt im Sarkophag?
Что ты знаешь о жизни, упакованной в саркофаг?
Was weißt du von der Sucht in meinem Kopf?
Что ты знаешь о зависимости в моей голове?
Lass die Zeigefinger unten, denn mich richten kann nur Gott
Уберите свои пальчики, судить меня может только Бог
Manchmal ist der Hennessy Trost in meiner Hand
Иногда Hennessy это утешение в моей руке
Ich geh als Kind in den Dschungel und komm raus als ein Mann
Я ухожу в джунгли мальчишкой, а возвращаюсь мужчиной
Ja, ich schäm' mich für den Lifestyle, den ich lebe
Да, мне стыдно за тот образ жизни, который я веду
Der Teufel fickt die Welt, aber niemals meine Seele
Дьявол трахает мир, но никогда не мою душу
Wie oft hab ich schon gesagt nie mehr (Hennessy)
Сколько раз я говорил себе "больше никогда" (Hennessy)
Man, er bringt mich noch ins Grab, dieser (Hennessy)
Он сведет меня в могилу, этот (Hennessy)
Meine Gang weiß, ich hab immer (Hennessy)
Моя банда знает, у меня всегда есть (Hennessy)
In meinem Schrank, denn ich schwimm' in dem (Hennessy)
В моем шкафу, ведь я купаюсь в нем (Hennessy)
So viele Partys schon gefeiert mit dem Gift (Hennessy)
Так много вечеринок отгремело с этим ядом (Hennessy)
Sind die Schmerzen wieder da, ja dann hilft (Hennessy)
Когда боль возвращается, он помогает (Hennessy)
Hör mir zu und ich geb dir einen Tipp (Hennessy)
Послушай меня, детка, дам тебе совет (Hennessy)
Lass die Finger von dem Shit, es verschleiert wer du bist
Не трогай эту дрянь, она скрывает, кто ты есть на самом деле
Ah, ula ula, OG á la O-Dog, ula ula
А, уля-уля, OG как О-Дог, уля-уля
Miami braucht ein' Blowjob, ula ula
Майами нужен минет, уля-уля
Akhis sagen "Oh Gott, Hunger Hunger - Hunger, Hunger"
Братья говорят: боже, голод, голод - голод, голод"
Mein Magen ist leer, doch der Hennessy fließt
Мой желудок пуст, но Хеннесси льется рекой
Bin im Straßenverkehr, als hätt' ich Epilepsie
Я за рулем, как будто у меня эпилепсия
Chill mit Hoes aus dem Orient im Sofitel
Отдыхаю с восточными красотками в Sofitel
Deutsche Rapper fühlen sich wie Toni M
Немецкие рэперы мнят себя Тони М
Fick die Prominenz, wir brauchen keine Star-Allüren
К черту знаменитостей, нам не нужны звездные замашки
80 Gramm Cannabis unter dem Pradagürtel
80 грамм каннабиса под ремнем Prada
[?] mit Adlerflügeln, Cash wie die Osmanibrüder
[?] с орлиными крыльями, деньги, как у братьев Османи
Drei, vier Flaschen Hennessy, ich bin total hinüber
Три, четыре бутылки Хеннесси, я совсем конченый
808-Drums auf meinem Demotape, Blunts
808-е ударные на моем демо, бланты
Rauche mit den Kanaks am Montego-Bay-Strand
Курим с канаками на пляже Монтего-Бей
Hier mein Passfoto, Fidel Castro-Flow
Вот мое фото на паспорт, флоу Фиделя Кастро
Und werde zur Legende - Michelangelo
И стану легендой - Микеланджело
Wie oft hab ich schon gesagt nie mehr (Hennessy)
Сколько раз я говорил себе "больше никогда" (Hennessy)
Man, er bringt mich noch ins Grab, dieser (Hennessy)
Он сведет меня в могилу, этот (Hennessy)
Meine Gang weiß, ich hab immer (Hennessy)
Моя банда знает, у меня всегда есть (Hennessy)
In meinem Schrank, denn ich schwimm' in dem (Hennessy)
В моем шкафу, ведь я купаюсь в нем (Hennessy)
So viele Partys schon gefeiert mit dem Gift (Hennessy)
Так много вечеринок отгремело с этим ядом (Hennessy)
Sind die Schmerzen wieder da, ja dann hilft (Hennessy)
Когда боль возвращается, он помогает (Hennessy)
Hör mir zu und ich geb dir einen Tipp (Hennessy)
Послушай меня, детка, дам тебе совет (Hennessy)
Lass die Finger von dem Shit, es verschleiert wer du bist
Не трогай эту дрянь, она скрывает, кто ты есть на самом деле
Ich komm mit Waffen wie die Gendarmerie
Я прихожу с оружием, как жандармерия
Meine Jungs machen es groß, so wie 'ne Panzerfabrik
Мои парни делают это по-крупному, как танковый завод
Jeden Abend brennt die Kippe wie 'ne Pfefferschote
Каждый вечер сигарета горит, как перчинка чили
Keinem kannst du glauben, außer Barcelonas Trefferquote
Никому нельзя верить, кроме как процентной реализации Барселоны
Meine Frau hängt voller Gold, so wie ein Inkatempel
Моя женщина вся в золоте, как храм инков
[?] Bottega-Veneta-Wintermäntel
[?] зимние пальто Bottega Veneta
Und ich muss auf meine Leberwerte achten und
И мне нужно следить за своей печенью, и
Deshalb schlaf' ich im Rausch auf meinen Federkernmatratzen
Поэтому я сплю пьяным на своих пружинных матрасах
Wir sind Dortmunder Jungs und das ist Hennessy-Flow
Мы дортмундские парни, и это Hennessy-флоу
In aller Munde wie Zigarren und der Kennedy-Tod
У всех на устах, как сигары и смерть Кеннеди
Schwarz gekleidet wie ein griechischer Priester
Одет в черное, как греческий священник
Baby, bitte nur ein Date, danach siehst du mich nie wieder
Детка, только одно свидание, после этого ты меня больше не увидишь
Fast jede Frau bis jetzt 'ne Wochenendaffäre
Почти каждая женщина до сих пор это интрижка на выходные
Unsere Mucke geht nach oben, so wie Johnny Depps Karriere
Наша музыка взлетает вверх, как карьера Джонни Деппа
Meine Reime sind auf Champions-League-Niveau
Мои рифмы на уровне Лиги чемпионов
Ich date Oskarpreisträgerinnen á la Catherine Zeta-Jones
Я встречаюсь с обладательницами Оскара, как Кэтрин Зета-Джонс
Wie oft hab ich schon gesagt nie mehr (Hennessy)
Сколько раз я говорил себе "больше никогда" (Hennessy)
Man, er bringt mich noch ins Grab, dieser (Hennessy)
Он сведет меня в могилу, этот (Hennessy)
Meine Gang weiß, ich hab immer (Hennessy)
Моя банда знает, у меня всегда есть (Hennessy)
In meinem Schrank, denn ich schwimm' in dem (Hennessy)
В моем шкафу, ведь я купаюсь в нем (Hennessy)
So viele Partys schon gefeiert mit dem Gift (Hennessy)
Так много вечеринок отгремело с этим ядом (Hennessy)
Sind die Schmerzen wieder da, ja dann hilft (Hennessy)
Когда боль возвращается, он помогает (Hennessy)
Hör mir zu und ich geb dir einen Tipp (Hennessy)
Послушай меня, детка, дам тебе совет (Hennessy)
Lass die Finger von dem Shit, es verschleiert wer du bist
Не трогай эту дрянь, она скрывает, кто ты есть на самом деле





Авторы: Laruzo, Maxe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.